194.1

# Bundesgesetz über die Pflege des schweizerischen Erscheinungsbildes im Ausland

vom 24. März 2000 (Stand am 1. Januar 2009)

Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,

gestützt auf Artikel 54 Absatz 1 der Bundesverfassung[^1],<br />nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 8. September 1999[^2],

beschliesst:

##### **Art. 1** Gegenstand {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--1}
1. Der Bund fördert die Vermittlung allgemeiner Kenntnisse über die Schweiz, die Schaffung von Sympathien für die Schweiz sowie die Darstellung der schweizerischen Vielfalt und Attraktivität.
2. Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten (EDA) ist für die Wahrnehmung dieser Aufgabe zuständig.[^3]

##### **Art. 2** Aufgaben {#art_2 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--2}
1. Das EDA fördert den Auf- und Ausbau eines Beziehungsnetzes zwischen den an der Pflege des schweizerischen Erscheinungsbildes im Ausland beteiligten Personen und Institutionen; es beschafft ihnen die Informationen, die sie zur Wahrnehmung ihrer Aufgaben benötigen.
2. Es erarbeitet und aktualisiert regelmässig Grundbotschaften, die der Vermittlung eines realistischen und positiven Bildes der Schweiz im Ausland förderlich sind.
3. Es arbeitet insbesondere mit den betroffenen Bundesämtern eng zusammen.
4. Es übernimmt die Projektleitung für die Auftritte der offiziellen Schweiz an Weltausstellungen und olympischen Spielen.
5. Es kann die Pflege des schweizerischen Erscheinungsbildes im Ausland durch finanzielle Unterstützung geeigneter Massnahmen fördern.
6. Es kann einzelne Aufgaben Dritten innerhalb und ausserhalb der Bundesverwaltung übertragen; es beaufsichtigt die Aufgabenerfüllung.
7. Es veröffentlicht einen Jahresbericht.

##### **Art. 3** Finanzierung {#art_3 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--3}
1. Die Aufgaben werden über den jährlichen Voranschlag des EDA finanziert.
2. Offizielle Auftritte der Schweiz an Weltausstellungen und olympischen Spielen werden über ausserordentliche Beiträge der Eidgenossenschaft finanziert.

##### **Art. 4–6** {#art_4_6 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--4–6}

##### **Art. 7** {#art_7 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--7}

##### **Art. 8** {#art_8 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--8}

##### **Art. 9** Ausführungsbestimmungen {#art_9 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--9}
1. Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.
2 und^3^. …[^4]

##### **Art. 10** Aufhebung bisherigen Rechts {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--10}
Das Bundesgesetz vom 19. März 1976[^5]über die Einsetzung einer Koordinationskommission für die Präsenz der Schweiz im Ausland wird aufgehoben.

##### **Art. 11** Übergangsbestimmung {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--11}
Für die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Gesetzes hängigen Verfahren gilt das neue Recht.

##### **Art. 12** Referendum und Inkrafttreten {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex--194.1--12}
1. Dieses Gesetz untersteht dem fakultativen Referendum.
2. Der Bundesrat bestimmt das Inkrafttreten.

Datum des Inkrafttretens: 15. November 2000[^6]

[^1]: SR  **101**
[^2]: BBl  **1999**  9559
[^3]: Fassung gemäss Anhang Ziff. II 2 des BG vom 20. März 2008 (Neuordnung der ausserparlamentarischen Kommissionen), in Kraft seit 1. Jan. 2009  (AS  **2008**  59415944;BBl  **2007**  6641).
[^4]: Aufgehoben durch Anhang Ziff. II 2 des BG vom 20. März 2008 (Neuordnung der ausserparlamentarischen Kommissionen), mit Wirkung seit 1. Jan. 2009  (AS  **2008**  59415944;BBl  **2007**  6641).
[^5]: [AS  **1976**  2087]
[^6]: BRB vom 25. Okt. 2000 (AS **2000** 2587)