930.116

# Verordnung über die Sicherheit von Gasgeräten

(Gasgeräteverordnung, GaGV)

vom 25. Oktober 2017 (Stand am 21. April 2018)

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf Artikel 4 des Bundesgesetzes vom 12. Juni 2009[^1]<br />über die Produktesicherheit (PrSG)<br />und auf Artikel 83 Absatz 1 des Bundesgesetzes vom 20. März 1981[^2]<br />über die Unfallversicherung,<br />in Ausführung des Elektrizitätsgesetzes vom 24. Juni 1902[^3]<br />und des Bundesgesetzes vom 6. Oktober 1995[^4]über die technischen Handelshemmnisse,

verordnet:

##### **Art. 1** Gegenstand, Geltungsbereich, Publikation, Begriffe und anwendbares Recht {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--1}
1. Diese Verordnung regelt nach der Verordnung (EU) 2016/426[^5](EU-Gasgeräte-Verordnung):
a. das Inverkehrbringen, die spätere Bereitstellung auf dem Markt und die Inbetriebnahme von Gasgeräten sowie die Marktüberwachung betreffend diese Produkte;
b. das Inverkehrbringen und die spätere Bereitstellung von Ausrüstungen für Gasgeräte sowie die Marktüberwachung betreffend diese Produkte.
2. Der Geltungsbereich richtet sich nach Artikel 1 Absätze 1–5 der EU-Gasgeräte-Verordnung.
3. Das Staatssekretariat für Wirtschaft publiziert die üblichen Gasarten und den dazugehörigen Anschlussdruck von gasförmigen Brennstoffen.
4. Es gelten die Begriffe nach Artikel 2 der EU-Gasgeräte-Verordnung. Die in Artikel 2 Nummern 23–25 genannten Begriffe sind gemäss der schweizerischen Gesetzgebung über Produktesicherheit und Akkreditierung zu verstehen. Zudem gelten die Ausdruckentsprechungen nach dem Anhang Ziffer 1.
5. Wird in dieser Verordnung auf Bestimmungen der EU-Gasgeräte-Verordnung verwiesen, die ihrerseits auf anderes EU-Recht verweisen, so gilt statt dieses EU-Rechts das schweizerische Recht nach dem Anhang Ziffer 2.
6. Soweit diese Verordnung keine besonderen Bestimmungen enthält, gelten für die Gasgeräte und Ausrüstungen für Gasgeräte die Bestimmungen der Verordnung vom 19. Mai 2010[^6]über die Produktesicherheit (PrSV).

##### **Art. 2** Voraussetzungen für das Inverkehrbringen, die Bereitstellung auf dem Markt und die Inbetriebnahme {#art_2 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--2}
1. Gasgeräte dürfen nur in Verkehr gebracht, auf dem Markt bereitgestellt und in Betrieb genommen werden, wenn:
a. sie bei vorschriftsmässiger oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und die Gesundheit von Menschen sowie die Sicherheit von Haus- und Nutztieren und von Eigentum nicht gefährden; und.
b. die zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens geltenden wesentlichen Anforderungen nach Artikel 5 der EU-Gasgeräte-Verordnung[^7]und nach dem in dieser Bestimmung genannten Anhang I erfüllt sind.
2. Ausrüstungen für Gasgeräte dürfen nur in Verkehr gebracht und auf dem Markt bereitgestellt werden, wenn:
a. sie bei vorschriftsmässiger oder vernünftigerweise vorhersehbarer Verwendung die Sicherheit und die Gesundheit von Menschen sowie die Sicherheit von Haus- und Nutztieren und von Eigentum nicht gefährden; und
b. die zum Zeitpunkt ihres Inverkehrbringens geltenden wesentlichen Anforderungen nach Artikel 5 der EU-Gasgeräte-Verordnung und nach dem in dieser Bestimmung genannten Anhang I erfüllt sind.

##### **Art. 3** Konformität, Konformitätsbewertungsstellen und Bezeichnungsbehörden {#art_3 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--3}
1. Für die Konformitätsbewertung von Gasgeräten und Ausrüstungen für Gasgeräte gelten die Grundsätze und die Verfahren nach den Artikeln 13–15 der EU-Gasgeräte-Verordnung[^8]und nach den in diesen Bestimmungen genannten Anhängen I, III und V.
2. Die Pflicht, die CE-Kennzeichnung anzubringen, gilt nicht. Sofern die CE-Kennzeichnung in Übereinstimmung mit den Vorschriften der EU bereits angebracht ist, kann sie belassen werden. Für das Anbringen weiterer Angaben und Kennzeichen gilt Artikel 17 Absätze 3 und 4 der EU-Gasgeräte-Verordnung.
3. Für das Anbringen der Aufschriften auf dem Gasgerät oder seiner Datenplakette und, sofern relevant, auf der Ausrüstung für Gasgeräte oder ihrer Datenplakette gelten Artikel 18 der EU-Gasgeräte-Verordnung und der in dieser Bestimmung genannte Anhang IV.
4. Die Konformitätsbewertungsstellen müssen für den betreffenden Fachbereich:
a. nach der Akkreditierungs- und Bezeichnungsverordnung vom 17. Juni 1996[^9](AkkBV) akkreditiert sein;
b. von der Schweiz im Rahmen eines internationalen Abkommens anerkannt sein; oder
c. durch Bundesrecht anderweitig ermächtigt sein.
5. Die Voraussetzungen und das Verfahren zur Bezeichnung von Konformitätsbewertungsstellen und zum Entzug der Bezeichnung, die Rechte und Pflichten der bezeichneten Stellen sowie die Anforderungen an die Bezeichnungsbehörden richten sich nach dem 3. Kapitel (Art. 24– 34*c* ) der AkkBV.

##### **Art. 4** Bestimmungen über die Wirtschaftsakteure {#art_4 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--4}
1. Die Pflichten der folgenden Wirtschaftsakteure richten sich nach den nachstehenden Bestimmungen der EU-Gasgeräte-Verordnung[^10]:
a. Hersteller: Artikel 7;
b. Bevollmächtigte: Artikel 8;
c. Importeure: Artikel 9;
d. Händler: Artikel 10.
2. Die Geltung der Pflichten des Herstellers für die Importeure und die Händler richtet sich nach Artikel 11 der EU-Gasgeräte-Verordnung.
3. Die Identifizierung der Wirtschaftsakteure gegenüber den Marktüberwachungsbehörden richtet sich nach Artikel 12 der EU-Gasgeräte-Verordnung.

##### **Art. 5** Bezeichnung technischer Normen {#art_5 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--5}
Die Bezeichnung technischer Normen richtet sich nach Artikel 6 PrSG. Zuständig ist das Staatssekretariat für Wirtschaft.

##### **Art. 6** Marktüberwachung {#art_6 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--6}
Die Marktüberwachung betreffend Gasgeräte und Ausrüstungen für Gasgeräte richtet sich nach den Artikeln 19–29 PrSV[^11].

##### **Art. 7** Änderung anderer Erlasse {#art_7 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--7}
…[^12]

##### **Art. 8** Übergangsbestimmungen {#art_8 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--8}
1. Gasgeräte, die vor dem 21. April 2018 nach bisherigem Recht in Verkehr gebracht worden sind, dürfen ab dem 21. April 2018 weiterhin auf dem Markt bereitgestellt und in Betrieb genommen werden.
2. Ausrüstungen für Gasgeräte, die vor dem 21. April 2018 nach bisherigem Recht in Verkehr gebracht worden sind, dürfen ab dem 21. April 2018 weiterhin auf dem Markt bereitgestellt werden.

##### **Art. 9** Inkrafttreten {#art_9 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--9}
1. Diese Verordnung tritt unter Vorbehalt von Absatz 2 am 21. April 2018 in Kraft.
2. Artikel 3 Absatz 5 tritt am 6. November 2017 in Kraft.

(Art. 1 Abs. 4 und 5)
### Entsprechungen von Ausdrücken und anwendbares Recht {#annex_u1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--930.116--annex-1}
1.  Für die korrekte Auslegung der Ausdrücke, die in der EU-Gasgeräte-Verordnung[^13]genannt werden und auf die in dieser Verordnung verwiesen wird, gelten die folgenden Entsprechungen:
a. Deutsche Ausdrücke

| EU | Schweiz |
| --- | --- |
| Union | Schweiz |
| Mitgliedstaat | Schweiz |
| Drittstaat | Anderer Staat |
| Unionsmarkt | Schweizer Markt |
| EU-Rechtsvorschriften | Rechtsvorschriften |
| Amtsblatt der Europäischen Union | Bundesblatt |
| Notifizierte Stelle | Konformitätsbewertungsstelle |
| Notifizierende Behörde | Bezeichnungsbehörde |
| Einführer | Importeur |
| Stand der Technik | Stand des Wissens und der Technik |
| EU-Konformitätserklärung | Konformitätserklärung |
| EU-Baumusterprüfung | Baumusterprüfung |
| EU-Baumusterprüfbescheinigung | Baumusterprüfbescheinigung |
| Gerät | Gasgerät |
| Ausrüstung | Ausrüstung für Gasgeräte |
| Mitteilung nach Artikel 4 Absatz 1 | Publikation nach Artikel 1 Absatz 3 |

b. Französische Ausdrücke

| EU | Schweiz |
| --- | --- |
| Union | Suisse |
| Etat membre | Suisse |
| Pays tiers | Autre pays |
| Journal officiel de l’Union européenne | Feuille fédérale |
| Organisme notifié | Organisme d’évaluation de la conformité |
| Autorité notifiante | Autorité de désignation |
| État d’avancement de la technique | État des connaissances et de la technique |
| Déclaration UE de conformité | Déclaration de conformité |
| Examen UE de type | Examen de type |
| Attestation d’examen UE de type | Attestation d’examen de type |
| Appareil | Appareil à gaz |
| Équipement | Équipement pour appareils à gaz |
| Communication selon l’art. 4, par. 1 | Publication selon l’art. 1, par. 3 |

c. Italienische Ausdrücke

| EU | Schweiz |
| --- | --- |
| Unione | Svizzera |
| Stato membro | Svizzera |
| Paese terzo | Altro Paese |
| Gazzetta ufficiale dell’Unione europea | Foglio federale |
| Organismo notificato | Organismo di valutazione della conformità |
| Autorità di notifica | Autorità di designazione |
| Stato della tecnica | Stato della scienza e della tecnica |
| Dichiarazione di conformità UE | Dichiarazione di conformità |
| Esame UE del tipo | Esame del tipo |
| Certificato di esame UE del tipo | Certificato di esame del tipo |
| Apparecchi | Apparecchi a gas |
| Accessori | Accessori per apparecchi a gas |
| Comunicazione ai sensi dell’articolo 4, capoverso 1 | Pubblicazione di cui all’articolo 1 capoverso 3 |

2.  Wird in dieser Verordnung auf Bestimmungen der EU-Gasgeräte-Verordnung verwiesen, die ihrerseits auf anderes EU-Recht verweisen, so gilt statt dieses EU-Rechts das folgende schweizerische Recht:

| *Richtlinie 2014/35/EU:* Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt, ABl. L 96 vom 29.3.2014, S. 357. | Verordnung vom 25. November 2015 über elektrische Niederspannungserzeugnisse (NEV, SR*734.26* ) |
| --- | --- |
| *Richtlinie 2014/30/EU:* Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit, ABl. L 96 vom 29.3.2014, S. 79. | Verordnung vom 25. November 2015 über die elektromagnetische Verträglichkeit<br>(VEMV, SR*734.5* ) |
| *Richtlinie 2009/125/EG:* Richtlinie 2009/125/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 zur Schaffung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchs-relevanter Produkte, ABl. L 285 vom 31.10.2009, S. 10. | Art. 8 Abs. 1 und 2 des Energiegesetzes vom 26. Juni 1998 (EnG, SR*730.0* ) sowie 3. Kapitel der Energieverordnung vom 7. Dezember 1998 (EnV, SR*730.01* ) |
| *Verordnung (EU) Nr. 305/2011:* Verordnung (EU) Nr. 305/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2011 zur Festlegung harmonisierter Bedingungen für die Vermarktung von Bauprodukten und zur Aufhebung der Richtlinie 89/106/EWG des Rates, ABl. L 88 vom 4.4.2011, S. 5. | Bauprodukteverordnung vom 27. August 2014 (BauPV, SR*933.01* ) |
| *Richtlinie 2014/53/EU:* Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG, ABl. L 153 vom 22.5.2014, S. 62. | Verordnung vom 25. November 2015 über Fernmeldeanlagen (FAV, SR*784.101.2* ) |
| *Verordnung (EG) Nr. 1935/2004:* Verordnung (EG) Nr. 1935/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen und zur Aufhebung der Richtlinien 80/590/EWG und 89/109/EWG, ABl. L 338 vom 13.11.2004, S. 4. | Bedarfsgegenständeverordnung vom 16. Dezember 2016 (SR*817.023.21* ) |
| *Artikel 2 der Richtlinie 98/83/EG:* Richtlinie 98/83/EG des Rates vom 3. November 1998 über die Qualität von Wasser für den menschlichen Gebrauch, ABl. L 330 vom 5.12.1998, S. 32. | Art. 2 Bst. a der Verordnung des EDI vom 16. Dezember 2016 über Trinkwasser sowie Wasser in öffentlich zugänglichen Bädern und Duschanlagen (TBDV, SR*817.022.11* ) |

[^1]: SR  **930.11**
[^2]: SR  **832.20**
[^3]: SR  **734.0**
[^4]: SR  **946.51**
[^5]: Verordnung (EU) 2016/426 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 2016 über Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoffe und zur Aufhebung der Richtlinie 2009/142/EG, Fassung gemäss ABl. L 81 vom 31.3.2016, S. 99.
[^6]: SR  **930.111**
[^7]: Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1.
[^8]: Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1.
[^9]: SR  **946.512**
[^10]: Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1.
[^11]: SR  **930.111**
[^12]: Die Änderung kann unterAS  **2017**  5865konsultiert werden.
[^13]: Siehe Fussnote zu Art. 1 Abs. 1.