923.17
# Verordnung über die Wasserläufe für die Aufzucht von Fischen in den Jahren 2022–2027
(AufzuchtV)
Vom 23.11.2021 (Stand 01.01.2022)

### **Art. 1** {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1}

1. Die Wasserläufe, die den Fischereivereinen zur Aufzucht von Fischen zur Verfügung gestellt werden, werden in Anhang 1 dieser Verordnung aufgeführt.
2. Die Direktion der Institutionen und der Land- und Forstwirtschaft legt die Einzelheiten der Bewirtschaftung für die Wasserläufe, die den Fischereivereinen zur Verfügung gestellt werden, fest.

### **Art. 2** {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2}

1. Als Fischereivereine gelten der freiburgische Verband der Fischervereine (FVF) selbst, ein dem FVF angeschlossener Fischereiverein oder ein dem FVF nicht angeschlossener Fischereiverein.

### **Art. 3** {#art_3 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--3}

1. Die Wasserläufe, die vom Amt für Wald und Natur (das Amt) für die Aufzucht bewirtschaftet werden, werden in Anhang 2 dieser Verordnung aufgeführt. Das Amt kann weitere Wasserläufe bewirtschaften. Es kann insbesondere die Bewirtschaftung nicht mehr benutzter Zuchtbäche wieder aufnehmen oder Wiederbevölkerungs- oder Aufzuchtsversuche in Wasserläufen durchführen, die nicht für die Fischzucht benutzt werden.

### **Art. 4** {#art_4 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--4}

1. Jede Widerhandlung gegen die Ausführungsbestimmungen zu dieser Verordnung wird mit Busse bestraft; weitere vom Gesetz vorgesehene Strafen bleiben vorbehalten.

### **Art. 5** {#art_5 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--5}

1. Diese Verordnung gilt bis zum 31. Dezember 2027.

## A1 ANHANG 1 – Verzeichnis der Wasserläufe, die den Fischereivereinen 2022–2027 für die Aufzucht zur Verfügung gestellt werden (Art. 1 Abs. 1)

### **Art. 1-1** Saanebezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-1}

1. Folgende Wasserläufe im Saanebezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 101 | Le ruisseau de la Crausa | De la limite communale Villarsel-sur-Marly–Praroman-Le Mouret à la limite inférieure de la forêt des Noutes |
   | 102 | Le ruisseau de Chésalles | De sa source jusqu'au passage de la route d'accès au Bugnon |
   | 103 | Le Roule | De ses sources jusqu'à la limite inférieure du Bois-des-Roules, à Marly |
   | 105 | Le ruisseau du Rüdigraben | De ses sources jusqu'en aval de la Bruggera (2582446/1176416), excepté l'affluent en rive gauche (Fanischebach) en amont de la Kenelmatte |
   | 107 | Le ruisseau de Zénauva | De la partie inférieure du Burgerwald aux coordonnées 2580596/1174969 et 2580260/1174578 jusqu'à la route Zénauva–Montévraz |
   | 108 | Le ruisseau de Copy | De la route Sales–Ependes et du bras ouest provenant du Château d'Amont jusqu'au seuil infranchissable en aval de la limite communale Marly–Ependes |

### **Art. 1-2** Sensebezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-2}

1. Folgende Wasserläufe im Sensebezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 202 | St. Silvesterbach | Von seiner Quelle bis zur Mündung in die Ärgera |
   | 203 | Eichholzbach | Von seiner Quelle bis zur Mündung in die Ärgera |
   | 204 | Düdingerbach | Vom Weg Mariahilf–Horia bis zur Eisenbahnbrücke |
   | 205 | Vogelshausbach | Von den Koordinaten 2582271/1191848 und 2582656/1192127 bis zur Mündung in die Saane |
   | 210 | Ledeubach | Von seiner Quelle bis zur Strassenquerung im Weiler Ledäu, inklusive des unteren Teils eines Mooskanals (2590059/2590059) |
   | 214 | Tütschbach | Vom Oberschrotwald bei Untere Tschüppleren und Allmetsried bis zum natürlichen Wanderhindernis in Fura, inklusive Dählebach |

### **Art. 1-3** Greyerzbezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-3}

1. Folgende Wasserläufe im Greyerzbezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 301 | Le ruisseau du Monte-Pente | Du passage du chemin forestier à la Petite-Obeca (2568445/1160589) jusqu'à son embouchure dans la Trême, excepté l'affluent provenant de la Grosse-Obeca |
   | 303 | Le ruisseau de la Pisciculture | Du pont du Roc jusqu'à son embouchure dans la Jogne |
   | 304 | Le ruisseau des Ciernes | De sa source jusqu'à Les Ciernes à Charmey |
   | 305 | L'Ondine (Enney) | De sa source jusqu'en amont de la route Epagny–Enney |
   | 306 | Les ruisseaux des Colombettes et de Pra-Lassey | Le ruisseau des Colombettes: des coordonnées 2566040/1161660 jusqu'à sa confluence avec le Diron; le ruisseau de Pra-Lassey: des coordonnées 2564760/1161430 jusqu'à sa confluence avec le Diron |
   | 313 | Le ruisseau des Fourches | De La Pata (2576018/1167502) jusqu'à son embouchure dans le lac de la Gruyère |
   | 318 | Eichbach | Vom Weiler Zur Eich bis zur Mündung des Zuflusses vom Buechewald |

### **Art. 1-4** Seebezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-4}

1. Folgende Wasserläufe im Seebezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 401 | Courtepinbach | Von seiner Quelle oberhalb von Cournillens bis zur Strasse nach Le Bergou |
   | 403 | Gurwolfbach | Von seiner Quelle bis zur Mündung in den Murtensee, ohne das Teilstück zwischen «Le Moulin» und dem Waldrand in «Boulatey» in Courgevaux und ohne den Mühlekanal in Greng |
   | 405 | Le Nitou | De sa source jusqu'à son embouchure dans le Chandon |
   | 408 | Prehlbach | Von der Kantonsgrenze in Münchenwiler bis zu Pra-Pury |
   | 409 | Cordastbach | Von seiner Quelle bis zur Mündung in die Bibera |

### **Art. 1-5** Glanebezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-5}

1. Folgende Wasserläufe im Glanebezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 502 | La Jogne-de-Siviriez | De la limite communale de Siviriez jusqu'à son embouchure dans la Glâne |
   | 508 | Le ruisseau de Massonnens | De sa source jusqu'à son embouchure dans la Neirigue, inclus le ruisseau du Planet le long de la limite communale de Massonnens |
   | 509 | Le ruisseau d'Orsonnens | De sa source jusqu'à son embouchure dans la Neirigue |
   | 513 | La Longive | De la voie ferrée jusqu'à son embouchure dans la Broye |

### **Art. 1-6** Broyebezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-6}

1. Folgende Wasserläufe im Broyebezirk werden den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 605 | Le ruisseau de Surpierre | De sa source jusqu'à la route cantonale à Villeneuve FR |
   | 607 | Le ruisseau de Grandvau | De la route reliant Les Chintres à Aumont (2555151/1182885) jusqu'au passage sous la route menant à La Léchère (2556781/1184406) |
   | 608 | Le ruisseau d'Aumont | De sa source à Aumont jusque à une centaine de mètres en aval de la limite inférieure de la forêt de Chênefou, à Grands-Champs (2554824/1184339) |
   | 609 | Le ruisseau de Coppet | De sa source jusqu'à la limite cantonale en aval du hameau de Coppet, y compris le tronçon inférieur du ruisseau de la Scie |
   | 612 | Le ruisseau du Moulin à Ménières | Depuis les premières maisons du centre du village de Ménières (2557634/1181587) jusqu'à la route Fétigny–Brit |
   | 615 | Le ruisseau de Pra-Laurent | De la route Montagny-les-Monts–Cousset jusqu'à son embouchure dans l'Arbogne |
   | 616 | Le ruisseau de l'Hôpital | De la passerelle à La Bauma (2566338/1188523) jusque à la route cantonale Dompierre–Domdidier |

### **Art. 1-7** Vivisbachbezirk {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--1-7}

1. Folgender Wasserlauf im Vivisbachbezirk wird den Fischereivereinen für die Aufzucht zur Verfügung gestellt:
   | 702 | Le Corjon supérieur | Depuis les coordonnées 2560434/1154726 et 2560423/1155012 de ses deux branches, jusqu'en amont de l'autoroute |

## A2 ANHANG 2 - Verzeichnis der Wasserläufe, die 2022–2027 vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbäche bewirtschaftet werden (Art. 3 Abs. 1)

### **Art. 2-1** Saanebezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-1}

1. Folgende Wasserläufe im Saanebezirk werden vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbäche bewirtschaftet:
   | 130 | Le ruisseau d'Autigny | De ses sources jusqu'à son embouchure dans la Glâne |
   | 131 | Les Riaux (Lossy) | De la route communale Lossy–La Corbaz jusqu'à son embouchure dans la Sonnaz |
   | 132 | Le ruisseau de Vivy | De la route Petit-Vivy–Grand-Vivy jusqu'à son embouchure dans le lac de Schiffenen |
   | 133 | Le ruisseau de Prassason | De sa source jusqu'à la Sarine |
   | 139 | Le ruisseau du Pratzey | De sa source jusqu'à la route cantonale Le Mouret–La Roche, incluse la partie inférieure de deux affluents en rive gauche |

### **Art. 2-2** Sensebezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-2}

1. Folgender Wasserlauf im Sensebezirk wird vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbach bewirtschaftet:
   | 233 | Würibach | Von Obermettlen bis zur Mündung in die Taverna, inklusive Zufluss von Steinhus |

### **Art. 2-3** Greyerzbezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-3}

1. Folgende Wasserläufe im Greyerzbezirk werden vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbäche bewirtschaftet:
   | 330 | Le Niclement | De la route située entre Lessoc et Grandvillard jusqu'à son embouchure dans la Sarine |
   | 331 | Les Beys-d'Estavannens | Du pont Sous-la-Fin jusqu'à son embouchure dans la Sarine |
   | 332 | L'Ondine | De l'étang Sur-le-Verdel jusqu'à son embouchure dans la Sionge |
   | 333 | Le ruisseau des Bugnons | De la limite communale située directement en aval du marais des Bugnons jusqu'au pont du chemin menant au Petit-Prary |
   | 334 | Le ruisseau de Maumochy | De sa source jusqu'à sa confluence avec le ruisseau du Béveret, sans ses affluents |
   | 335 | La Sionge supérieure | De la limite inférieure de la forêt, à La Râpa, jusqu'à l'embouchure du Diron |

### **Art. 2-4** Seebezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-4}

1. Folgende Wasserläufe im Seebezirk werden vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbäche bewirtschaftet:
   | 430 | Löwenbergbach | Von der Quelle in Altavilla bis zum Murtensee, ohne den Zufluss aus dem Burggraben |
   | 437 | Le ruisseau de la Râpe | Du passage de la voie ferrée jusqu'à son embouchure dans le Chandon |

### **Art. 2-5** Broyebezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-5}

1. Folgende Wasserläufe im Broyebezirk werden vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbäche bewirtschaftet:
   | 630 | Le ruisseau de Portalban (ruisseau de la Contentenette | De sa source jusqu'à son embouchure dans le lac de Neuchâtel, avec ses affluents |
   | 631 | Le ruisseau de Forel | De la route Forel–Le Montet jusqu'à son embouchure dans le lac de Neuchâtel |
   | 632 | Le ruisseau d'Autavaux | De la confluence des deux affluents en aval du village d'Autavaux jusqu'à son embouchure dans le lac de Neuchâtel |
   | 634 | Le ruisseau du Moulin | De la route Lully–Bollion, à Mussillens jusqu'à la route de contournement d'Estavayer-le-Lac |
   | 635 | Le ruisseau d Font | De la route cantonale à Font jusqu'à son embouchure dans le lac de Neuchâtel |
   | 636 | Le ruisseau de la Croix-à-Cheyres | De la limite cantonale jusqu'à son embouchure dans le lac de Neuchâtel, avec ses affluents |
   | 637 | Le ruisseau des Chaudeires | De sa source jusqu'à son embouchure dans l'Arbogne |

### **Art. 2-6** Vivisbachbezirk {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-fr--923.17--2-6}

1. Folgender Wasserlauf im Vivisbachbezirk wird vom Amt für Wald und Natur als Aufzuchtbach bewirtschaftet:
   | 733 | Le Maflon | De la route Porsel–Vauderens jusqu'à la limite de district au Clos–Champ d'Illens |