854.311
# Interkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Thurgau und St.Gallen über die Fischerei in den Grenzgewässern
Vom 02.05.1984 (Stand 26.09.1995)

## 1. I. Allgemeine Bestimmungen

### **Art. 1** Geltungsbereich {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--1}

1. Diese Vereinbarung regelt Fischereiausübung, Fischereiaufsicht und Bewirtschaftung in den Grenzgewässern.

### **Art. 2** Fischereiausübung {#art_2 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--2}

1. Die Fischereiausübung richtet sich nach den Vorschriften des Kantons, dem die Fischereihoheit im betreffenden Gewässerabschnitt zusteht.

### **Art. 3** Fischereiaufsicht {#art_3 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--3}

1. Die Fischereiaufsicht am Bodenseeufer wird von jedem Kanton auf dessen Gebiet ausgeübt.
2. Die Fischereiaufsicht in den übrigen Gewässern wird von dem Kanton ausgeübt, dem die Fischereihoheit im betreffenden Gewässerabschnitt zusteht.

### **Art. 4** Bewirtschaftung {#art_4 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--4}

1. Die Fischereiverwaltungen verständigen sich über die Bewirtschaftung in den Grenzgewässern.

### **Art. 5** Grenzmarkierungen {#art_5 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--5}

1. Die zuständigen Departemente nehmen Grenzmarkierungen gemeinsam vor.

## 2. II. Besondere Bestimmungen

### **Art. 6** Bodensee-Obersee {#art_6 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--6}

1. Die Inhaber des thurgauischen Uferpatentes und die Inhaber des st.gallischen Uferpatentes sind berechtigt, den Fischfang am gesamten schweizerischen Ufer des Bodensee-Obersees auszuüben.
2. Die Inhaber des thurgauischen Sportpatentes und die Inhaber des st.gallischen Bootpatentes sind berechtigt, den Fischfang auf der gesamten schweizerischen Halde und auf dem Hohen See des Bodensee-Obersees auszuüben.
3. Personen mit Wohnsitz in den Vereinbarungskantonen haben das Patent im Wohnsitzkanton zu lösen.

### **Art. 7** Sitter und Thur {#art_7 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--7}

1. Die Fischereihoheit steht zu:
   a) dem Kanton Thurgau am st.gallischen Ufer der Sitter bei Oberegg;
   b) dem Kanton St.Gallen am rechten thurgauischen Ufer der Sitter zwischen Kilometer 8,0 und der Kantonsgrenze bei Oberbuech (Kilometer 8,4).
2. Die Fischereiberechtigten beider Kantone sind berechtigt, den Fischfang im Rahmen der nach Art. 2 dieser Vereinbarung anwendbaren Vorschriften auch vom gegenüberliegenden Ufer der Grenzstrecken aus auszuüben.
3. Es gelten folgende Schonbestimmungen:
   | Fluss- und Bachforellen | 1. Oktober bis 15. März | 25 cm |
   | Äschen | 1. Januar bis 30. April | 30 cm |

### **Art. 8** Murg {#art_8 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--8}

1. In der Murg und ihren Zuflüssen südlich von Fischingen steht die Fischereihoheit oberhalb der Brücke in der Gadenwies dem Kanton St.Gallen, unterhalb der Brücke dem Kanton Thurgau zu.

### **Art. 9** Goldach {#art_9 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--9}

1. In der Goldach zwischen der Staatsstrasse Nr. 1, Teilstück St.Gallen-Goldach, und der Einmündung in den Bodensee sind zwischen dem 1. September und dem Beginn der Forellenschonzeit zusätzlich alle Forellen mit einer Länge von mehr als 40 cm geschützt.

### **Art. 10** Übrige Grenzgewässer {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--10}

1. In den übrigen Grenzgewässern wird die Fischereihoheit durch Absprache zwischen den zuständigen Departementen festgelegt.

## 3. III. Schlussbestimmungen

### **Art. 11** Kündigung {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--11}

1. Diese Vereinbarung kann unter Einhaltung einer einjährigen Frist auf Ende jedes Kalenderjahres gekündigt werden.

### **Art. 12** Aufhebung bisherigen Rechts {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--12}

1. Die Übereinkunft der Kantone Thurgau und St.Gallen über die Fischerei in den Grenzgewässern vom 8./14./28. Dezember 1953 wird aufgehoben.

### **Art. 13** Vollzugsbeginn {#art_1 omnilex-key=ch-lexwork-sg--854.311--13}

1. Diese Vereinbarung wird nach Unterzeichnung durch beide Kantone und nach Genehmigung des Bundesrates angewendet.