# VERORDNUNG (EG) Nr. 54/2008 DER KOMMISSION

vom 22. Januar 2008

über die Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Pilzkonserven im Jahr 2008

## Preamble

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 des Rates vom 26. September 2007 mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor zur Änderung der Richtlinien 2001/112/EG und 2001/113/EG sowie der Verordnungen (EWG) Nr. 827/68, (EG) Nr. 2200/96, (EG) Nr. 2201/96, (EG) Nr. 2826/2000, (EG) Nr. 1782/2003 und (EG) Nr. 318/2006 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2202/96 [^1] ,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission vom 31. August 2006 mit gemeinsamen Regeln für die Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen einer Einfuhrlizenzregelung [^2] , insbesondere auf Artikel 7 Absatz 2,

in Erwägung nachstehender Gründe:

**(1)** Die Mengen, für die die traditionellen Einführer und/oder die neuen Einführer zwischen dem 2. und 8. Januar 2008 gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006 der Kommission vom 22. Dezember 2006 zur Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für aus Drittländern eingeführte Pilzkonserven [^3] Lizenzen beantragt haben, überschreiten die verfügbaren Mengen für Erzeugnisse mit Ursprung in China und in anderen Ländern.

**(2)** Daher ist festzulegen, in welchem Umfang den der Kommission bis 16. Januar 2008 übermittelten Anträgen stattgegeben werden kann —

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

## **Artikel 1**

Den zwischen dem 2. und 8. Januar 2008 gemäß Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006 gestellten und der Kommission zum 16. Januar 2008 übermittelten Anträgen auf Erteilung von Einfuhrlizenzen wird nach Maßgabe der Prozentsätze der beantragten Mengen gemäß Anhang der vorliegenden Verordnung stattgegeben.

## **Artikel 2**

Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im *Amtsblatt der Europäischen Union* in Kraft.

## Final provisions

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 22. Januar 2008 *Für die Kommission* Jean-Luc DEMARTY *Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung*

[^1] [ABl. L 273 vom 17.10.2007, S. 1](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2007_273_R_TOC) .

[^2] [ABl. L 238 vom 1.9.2006, S. 13](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2006_238_R_TOC) . Verordnung geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 289/2007 ( [ABl. L 78 vom 17.3.2007, S. 17](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2007_078_R_TOC) ).

[^3] [ABl. L 368 vom 23.12.2006, S. 91](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2006_368_R_TOC) .

| China | Andere Drittländer als China |  |
| --- | --- | --- |
| —: Traditionelle Einführer (Artikel 4 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006) | 57,252161 % | 100 % |
| —: Neue Einführer (Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1979/2006) | 4,299465 % | — |
| „—“: : — Der Kommission ist kein Lizenzantrag übermittelt worden. |  |  |

[^1]: .
[^2]: . Verordnung geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 289/2007 ().
[^3]: .