# VERORDNUNG (EG) Nr. 483/2008 DER KOMMISSION

vom 30. Mai 2008

zur Eintragung bestimmter Bezeichnungen in das Verzeichnis der geschützten Ursprungsbezeichnungen und der geschützten geografischen Angaben (Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou) (g.U.), Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich (g.g.A.), Chodské pivo (g.g.A.))

## Preamble

DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 510/2006 des Rates vom 20. März 2006 zum Schutz von geografischen Angaben und Ursprungsbezeichnungen für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel [^1] , insbesondere auf Artikel 7 Absatz 4 Unterabsatz 1,

in Erwägung nachstehender Gründe:

**(1)** Der Antrag Polens auf Eintragung der Bezeichnung „Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich“, der Antrag Griechenlands auf Eintragung der Bezeichnung „Σταφίδα Ζακύνθου“ (Stafida Zakynthou) und der Antrag der Tschechischen Republik auf Eintragung der Bezeichnung „Chodské pivo“ wurden gemäß Artikel 6 Absatz 2 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 und in Anwendung des Artikels 17 Absatz 2 der genannten Verordnung im *Amtsblatt der Europäischen Union* veröffentlicht [^2] .

**(2)** Da bei der Kommission kein Einspruch gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 510/2006 eingegangen ist, sollten diese Bezeichnungen eingetragen werden —

HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:

## **Artikel 1**

Die im Anhang dieser Verordnung genannten Bezeichnungen werden eingetragen.

## **Artikel 2**

Diese Verordnung tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im *Amtsblatt der Europäischen Union* in Kraft.

## Final provisions

Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 30. Mai 2008 *Für die Kommission* Mariann FISCHER BOEL *Mitglied der Kommission*

[^1] [ABl. L 93 vom 31.3.2006, S. 12](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2006_093_R_TOC) . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 417/2008 der Kommission ( [ABl. L 125 vom 9.5.2008, S. 27](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2008_125_R_TOC) ).

[^2] [ABl. C 179 vom 1.8.2007, S. 15](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOC_2007_179_R_TOC) (Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich), [ABl. C 179 vom 1.8.2007, S. 19](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOC_2007_179_R_TOC) (Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou)), [ABl. C 184 vom 7.8.2007, S. 19](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOC_2007_184_R_TOC) (Chodské pivo).

**1.** Für den menschlichen Verzehr bestimmte Erzeugnisse gemäß Anhang I des Vertrags: Klasse 1.4. Sonstige Erzeugnisse tierischen Ursprungs (Eier, Honig, verschiedene Milcherzeugnisse außer Butter usw.) POLEN Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich (g.g.A.) Klasse 1.6. Obst, Gemüse und Getreide, unverarbeitet und verarbeitet GRIECHENLAND Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou) (g.U.)

**2.** Lebensmittel gemäß Anhang I der Verordnung: Klasse 2.1. Bier TSCHECHISCHE REPUBLIK Chodské pivo (g.g.A.)

[^1]: . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 417/2008 der Kommission ().
[^2]: (Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich), (Σταφίδα Ζακύνθου (Stafida Zakynthou)), (Chodské pivo).