Art. 1 Federal Expropriation Act; Art. 6 Federal Act of 1 May 1850; expropriation compensation need not invariably be monetary. Although payment in money is ordinarily the most suitable form of reparation, the authorities competent to decide on the expropriatee's claim may, where appropriate, order substitute performance in kind or require the expropriator itself to carry out the works necessitated by the expropriation. Such an order is permissible unless it is shown to be unsuitable or impracticable; the mere preference of the expropriator for cash does not suffice (consid. 1-2).
Art. 6 des Bundesgesetzes vom 1. Mai 1850 alterirt, da dieser nicht von privaten, sondern von öffentlichen Werken spreche. Praktisch beurtheilt würde die Constituirung von realen Belastungen, wie die vorliegende, für die Bahnverwaltungen eine Quelle perennirender Unzukömmlichkeiten werden müssen. C. Die Abegg'schen Erben trugen in ihrer Vernehmlassung auf Bestätigung des Schatzungsbefundes an. D. Beide Parteien erklärten sich damit einverstanden, daß der vorliegende Rekurs ohne mündliche Verhandlung lediglich auf Grundlage der Akten entschieden werde. Das Bundesgericht zieht in Erwägung: