Local incompetence of a debt collection office does not render its acts absolutely void; such acts are merely voidable by complaint within the ordinary time limit, for reasons of legal certainty. Art. 17 SchKG-based complaints must be filed within ten days from the moment the debtor is duly placed in a position to take notice of the challenged measure or its result; refusal to accept registered mail does not prevent the period from running. A denial of justice is not constituted where the office has acted by positive, albeit allegedly unlawful, enforcement measures; in such cases the grievance concerns substantive illegality and must be raised against each individual act within the complaint period.
des Schuldners, ausgeführt hatte. Die Nichtberücksichtigung der Begehren des Schuldners hatte überall einen positiven Ausdruck in einer denselben nicht entsprechenden Verfügung des Betreibungs beamten gefunden. In solchen Fällen aber kann von einer Rechts verweigerung, d. h. einer formellen Verweigerung der Rechts hülfe, die der Betreibungsbeamte zu gewähren verpflichtet ist, nicht die Rede sein, sondern höchstens von einer Rechtsverletzung durch materiell unrichtiges Vorgehen, wogegen aber innert zehn Tagen von jeder einzelnen Verfügung an hätte Beschwerde geführt werden sollen. Auch dieser zweite Einwand erweist sich somit als unstichhaltig. Aus diesen Gründen hat die Schuldbetreibungs und Konkurs kammer erkannt: Der Rekurs ist abgewiesen.