Prohibition of double taxation; domicile and tax liability after change of residence; cantonal procedural time limits may not prevent federal review where the taxpayer is no longer domiciled in the taxing canton at service of the tax notice. If a person transfers domicile to another canton, the former canton may tax only for the period during which tax sovereignty existed; taxation for the subsequent period violates the federal ban on double taxation, irrespective of whether the other canton actually levies the tax. The court may reduce the assessment pro rata to the taxable period (consid. 2-3).
Bürger nur soweit verbindlich, als er der Steuerhoheit des Kan tons Luzern unterstehe. Für die Zeit vom 8. Januar bis Ende 1896 sei das Steuergesetz des Kantons Luzern, soweit es Mo biliarsteuern betreffe, für die Ehegatten Kaufmann nicht verbindlich. Das Bundesgericht zieht in Erwägung: