Art. 46 al. 2 Cst. féd.; double imposition in the case of residence in two cantons during the same year: a canton may tax movable wealth only pro rata to the effective duration of the taxpayer's residence on its territory. By contrast, where the taxpayer fails to show that the same income or resources are also taxed in another canton, no double taxation is established. The burden lies on the complainant to make the concurrence of identical taxable objects appear; absent such proof, the income tax is maintained (consid. 1-2).
184 A. Staatsrechtl. Entscheidungen. I. Abschnitt. Bundesverfassung. ber uMbung eineß ober menrcrcr ober affer cl1 crbe, je nad) ben Bebürfniffen. :1)aß Bunbeßgerld)t teI)t in r l1 ä gun 9 : L :1)er rt. 4 ber gegenl1 ärtigen merfaffung beß stantonß ar gau, beffen mede ung ffiefurrent in eriter Einie benaul'tet, lautet: "Um u einem Durd) bie merfaffung aufgeftefften mte gelangen
u tönnen, muU man ftimmbered)tigt, 24 Saf)re alt, mit feinem "geiftlid)en mte betraut unb feit 5 Sanren d)l1 eiöerbürger "fein. jj Ult ftlrid)t fd)on ber ortraut biefer Beftimmung gegen bieienige uMegung, l1 e!d)e ffieturrent berfefben geben l1 irr, un'D für bie Snternretatilln 'Deß ffiegierungßratf)eß. :1)enn biefe!Oegent nid)t etl1 a banin, bau jeber timmbered)tigte, 'ocr 24 Sal)re aft, mit fcinem geiftnd)en mte betraut uub feit 5 Saf)reu ed)l1 eiöer bürger fei, 3U febem burd) bie merfaffung aufgeftefftcu mtc ge langen tönne; fonbern fie fagt nur, bau, um ein fofd)eß mt be treiben öu tönnen, 'oie in berfe!ben erl1 ännten moraußie ungen öufammentreffen müffen, onne irgenbl1 ie anöubeuten, 'Dau 'oiefe Bebingungen bie einöigen feien, l1 efd)e für 'oie . ßänfbadeit u jenen emtern in Betrad)t tommen tönnen, unb nid)t rür '6c ftimmte Beamtungcn burd) merfaffung ober efc ltlcitcrc r fl)rbcmiffe auygeftefft l1 erben bürfen. ffein jeber ßl1 eifef bar über, bau ber r . 4 'Der stantonßberfaffung nur baß IDlinimum ber Bebingungen feftfeijen ltloffte, mUß banin faffen gejtü t auf 'oie Beftimmungcn ber . 60 unb 75 ibidem, l1 0 auß'orücffiw, beöügnd) ber IDlitgHe'oer beß Dbergerid)teß unb ber riebenßrid)ter l1 eitere nfllrberungen, arß 'oie in . 4 ent1 aftenen, geftefft finb. 2. ffein eß f)anbeH fid) im borHegenben affe nid)t fOl1 onr um eine Bebingung öur Betreibung ber eteffe eineß emeinb ammannß, arß ilie!me1 r um eine merl' id)tung ober Befd)räntung bieieß Beamten a!ß fo!d)em, l1 efd)e i1 m 'ourd) baß mt auferlegt tft. enn baß efeij ilerbietet febigfid), 'Dau 'oie emeinbammän ner ehte illtr 1 fd)aft betreiben ober in einem irt1 ß1 aufe l1 o1 nen, ilerf)inbert aber feineßl1 egß, bau aud) ein irtf) öu jener eteffe etl1 äf)H l1 erbe, f ofem er für bie :1)auer ber Betreibung beß mteß auf bie ußübung ieneß el1 erbeß bernid)tet. :1)aß id)tbetreiben einer . ßirlf)fd)aft ift fomit teineßl1 egß eine Bebingung rür bie . ßäl)lbarfeit öU jener Beamtung, fonbem eine im Sntereffe ber
186 A. Staatsrechtl. Entscheidungen. 1. Abschnitt. Bundesverfassung. Favre paie l'impot sur la fortune mobiliere dans le Canton d; Vaud, comme cela resulte d'un rel/u du receveur du district d Echallens, du 26 Aout 1876, constatanl que Samuel Favre et sns freres ont paye de ce chef la somme de 3 francs pour l'exer- elCe de la dite annee. Le recourant Favre a ete egalement astrein! pour 1876 d Ia part du Canton de Neuchätel, au paiement des impoLs ui: vants a l'Etat : a) JmpÖl direct sur Ia fortune a raison de 1 fr. 75 cent. pour mille; , Fr. 14- b) Impöt sur les ressources el revenus, a raison de fr. 1 pour cent. -19 - la commune de Mötiers a titre de contribution ä l'lmpot municipal de 1876 : a) Sur Ia fortune, les 5/
additionnels a l'impöt de /Etat, soit, a raison 1 1/
pour mille. 10- ) Sur les ressources et revenus, l'unite, soit 1 % ) 19- Soit en tout la somme de Fr. 62 Favre,estimant que des Ie moment ou il paye l'impot dans e Canton de Vaud pour toute l'annee, il ne peut etre contraint a ,Ie paye: une seconde fois dans le Canton de Neuchätel, reclama ord aupres du Conseil d'Etat de ce dernier Canton. Pnr ,decIsIOn en date du 5 Decembre 1876 cette autorite consl,derant que Ie chiffre de fr. 14 sur la fortune a Me attri bue a. avre en vertu de t'art. 18 de la loi sur l'impOt direct du 2 JUlllet 1867, e'est-a-dire a defaut de declaration de sa part et par consequent sans recours; que l'autre chiffre de f . '19 sur ressources a Me extrait de la propre declaration du recJamant: ,-a maintenu la dite contribution a fr. 33. Favre s etant adresse ensuite au receveur du distriet d'E- ch.allens, ce fonctionnaire lui fait savoir par leHre du 5 Fe- v 'Ier 1 77 que s'il esLime ne pas devoir l'impöt qui lui est rnc:ame dans le Canton de Neuehatei, il doit nantir le Tribunal federal de cette question par voie de recours. Donna?! suite a ce conseil, Favre a en effet recounu aupres de ce TrIbunal sous date du 23 Fevrier '1877 : il estime que, H. Doppelbesteuerung. N° 30.
-payant l'impöt sur la forlunepour toute l'annee dans le Can- ton de Vaud, nul autre Etat n'a le droit d'exiger qu'ille paye une seconde fois pour toute l'annee. Dans sa reponse, datee du 15 Mars 1877, le Conseil d'Etat Je Neuchatel conclut a ce qu'il plaise au Tribunal federal de- darer le recours mal fonde : le Conseil d'Etat fait valoir, en resume, a l'appui de eeLte conclusion, les considerations ci- .apres : Les art. 12 el 13 de la loi neuchäteloise sur l'impöt direct precitee statuent entre autres que sont reputes domicilies et :soumis a l'impöl tous Suisses qui resident au pays en vertu d'nn permis de sejour (sauf l'exception mentionnee a l'art. 7 c non applicable a l'espece) et que toute personne qui vien- .dra prendre domicile dans le pays, du 1 er Janvier au 1 er Aotit Je chaque annee, sera soumise a l'impöt pour l'annee enliere. Le recourant a paye depuis plusieurs annees regutilnrement ses impöts dans le Canton de Neuchätel: il est porteur d'un per- mis de sejour constatant qu'il est notoirement etabli dans ce .canton, Oll il ex er ce son industrie pendant cinq mois de l'an- nee. En ce qui concerne le chiffre de 1'1'. 33 qui lui est reclame pour 1876, a savoir fr. 14 sur la fortune, -ce qui represente UD capital d'exploitation de fr. 8000, -el fr. 19 sur les res- sourees, le Conseil d'Etat estime que cet impöt n'a rien d'exa- gere, qu'il tient compte des contributions payees au Canton Je Vaud, el qu'il ne peut etre des 10rs question d'une double imposition dans le cas particulier. Slatuant SUT ces faits ei considemnt en droit :
Le Tribunal federal se trouve incontestablement, dans l'espece, en presence d'un cas de double imposilion : il resulte n effet des pieces produites que, d'une part, le recourant a paye a l'Etat de Vaud le montant entier de l'impot sur la for- tune mobiliere pour 1876, el que, d'autre part, l'Etat de Neu- eMtel l'eclame du meme contribuable le montant de l'impöt direct sur la fortune et les ressources, egalement po ur la dite annee entiere.
Or la jurisprudence constante du Conseil federal, aussi bien que du Tribunal federal a pose le principe, conforme
188 A. Staatsrecht . Entscheidungen. I. Abschnitt. Bundesverfassung. d'ailleurs 11 l'esprit de l'art. 46 alinea 2 de la Constitution federale de 1874, que lorsqu'un contribuable a ete domicilie dans deux Cantons pendant la meme annee, il ne peut etre frappe par l'impOt, par chacun de ces Cantons, qu'au prorala de la duree effective de son etablissement sur Ieur territoire respectif. Comme il appert des indications concordantes du Conseil d'Etat de Neuchälel et du recourant, que ce dernier n'a son domieile dans ce Canton que pendant cinq mois de l'annee au plus, il s'en suit que le droit de l'Etat de Neuchätel de sou- meHre Favre 11 l'impöt sur la fortune ne peut elre reconnu que dans la proportion afferente a ce laps de temps. Favre ayant paye spontanement 11 l'Etat de Vaud le monfant integral de l'impöt sur la fortune pour l'annee 1876, et le re- cours ne eoncluant meme pas a la restitution cl'une partie quel- conque de eet impöt, il n'y a pas lieu de s' occuper de la ques- tion de savoir si le recourant serait en droit d' en repeter la part, d'ailleurs fort minime, eOl'respondant 11 la periode de I'an- nee pendant laquelle il a ete domicilie sur territoire neuchä- Leiois.
Le reeours est, en revanche, Mnue de fondement en ce qui eoncerne l'impöt sur le revenu de Favre recIame par le Canton de Neuchälel : eette contribution porte en effet sur le revenu du recourant dans le Canton de Neuehatei" revenu fixe a fr. 2500 ensuite de la declaration de Favre lui-meme. Celui- ci n'ayant point fourni la preuve, ni me me altegue qu'il paye dans un autre Canton, la taxe afferente a ce meme revenu il n'existe aucune double imposiLion de ce chef, et le recour sur ce point ne saurait etre accueilli. Par ces motifs Le Tribuual federal prononce:
Le recours est fonde en ce sens que le Canton de Neu- ehätel n'est autorise a pereevoir l'impöt sur la fortune mobi- liere du recourant qu'au promta du temps pendant lequel il a eu, en 1876, 5a residence sur le territoire de ce Canton cl . . ' saVOlr pour cmq mois. III. Niederlassung und Aufenthalt. No 31.
20 Le recours est ecarte POUf autant qu'il conclut cl libera- tion de l'impöt per iu par l'Elat de Neuchatel sur les ressources et revenus de Samuel Favre. nIe Niederlassung und Aufenthalt. Etablissement et sejour. Stellung der Niedergelassenen zur Heimatsgemeinde. position des citoyens etablis vis-a-vis de leur commune d'origine. 31. Urtf)eH 110m 19. pril in 6ad)en -ß. 6teiner. A. 3n bem 110m emeinbratf)e .B. gegen 'oie etutretttin am 17. m011ember 1876 beim .?Benirtggerid)te .BoTingen eingeleiteten .?Be11ogtigunggp ro ll e ff e fteffte ert ürf:pred) ?!Binffer mamenß ber , /;. 6teiner 'oie httebe 'ocr 9lid tAuftänbigteit ber ililrgauifd)en etid te inbem er bUt 'Begrfmbung biefet inrebe ein .Beugnin beg mnite l10n arouge beibrad)te, ban -ß. 6teiner feit bem 22. mugujt 1876 in arouge bomicHitt fel, unb fid) auf mrt. 46 Der 'Bunbeg11erraffung betier, ",onad) in .?Beöief)ung auf 'oie ct11ils red)t1id)en merf)äftniffe 'oie 9lieberge1affenen in ber ege'( unter Dem ed)te unb ber eiengebung beß ?!Bof)nfineg ftel en. mffein bag .?BeAidggetid)t .BoTingen 11cr",arf burd) Urtl eil 110m 20. e öember '0. 3. 'oie stompetenöeinrebe, gcftünt barauf, ban im stan: ton margau io",of)l im mrmenunterftünungg",efen alg im mors mun'ofd)artg",eien bag tinöip beg eimatgted)teß lieftel ,e unD beibr metroaHungßa",eige mit einanber in enger ?!Bed)fe1beötel ung ftel en. :IlCt in mrt. 46 bet 'Bunbeß'Ocrfaffung aufgefteffte tunb: fa bau 'oie 9liebergeIaffenen in .?Beöug auf 'oie et11Hred)tnd)en menl äHniffe in ber ege1 unter ber elengebung beg ?!Bor,nlineS ftel en, tönne nod) nid t AUt prattiid)en n",enbung fommen:, ba nad) bem gleid)en metfa1funggartifef 'oie .?Bunbeggefengebnng ubet benen mu",cnbung ble crforberHd)clt .?Beftimmungen a U treffen abe, 'oiefeß 'Buubeggefe aber 3ur .Bett nod nid)t etfafjen fei. B. Ueber bicfcg Uttl eH befd,",crte fid E. 6teiner lieim .?Bunbeg gctid te unD fteUte 'ca efud), bug .?Bunbeßgcrid)t ",olle ben