Art. 88 Abs. 2 SchKG; Frist zur Stellung des Pfändungsbegehrens und Rechtsöffnungsverfahren: Die Frist zur Einleitung der Pfändung verlängert sich um die Dauer eines hängigen Rechtsöffnungsverfahrens; die frühere Rechtsprechung wird geändert. Bei ungenauer Bezeichnung mehrerer Schuldner im Zahlungsbefehl kann ein definitive Rechtsöffnungsentscheid die unzureichenden Angaben des Zahlungsbefehls für die Fortsetzung der Betreibung gegen denjenigen Schuldner präzisieren, dem der Zahlungsbefehl gültig zugestellt worden ist.
48 Sohuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 11. dem Beiseiteschaffen von Vermögen wirksam zu begegnen (vgl. JA.EGER, Art. 170 N. 4). Die blosse Gefahr aber, dass sich ein allzu vertrauensseliger Richter z um Schaden der bereits vorhandenen Konkursgläubiger dazu verleiten las- sen könnte, einen unredlichen Schuldner frei schalten und walten zu lassen, rechtfertigt es nicht, den Art. 204 SchKG von der dem Rechtsmittel verliehenen aufschiebenden Wirkung auszunehmen und damit Verwirrung zu schaffen. Der Richter muss ja nicht auf jedes Begehren hin sistieren ; wenn er es aber tut, soll er jene Kautelen anwenden. Ist mithin die Wirkung des Art. 204 SchKG nicht schon mit dem Konkurserkenntnis vom 5. August 1949 einge- treten, so sind die Wechselverpflichtungen vom 5. August und 2. September 1949 auch unter diesem Gesichtspunkt gültig. Demnach erkennt das Bundesgericht : Die Berufung wird abgewiesen und das Urteil des Ober- gerichts des Kantons Zürich, II. Zivilkammer, vom 11. Sep- tember 1952 bestätigt. IMPRIMERIES REUNIES S.A., Ll USANNE
' l
'
! (
Schnldbetreiltnngs-und Konkursrecht. Poursuite et Faillite. I. KREISSCHREIBEN DES BUNDESGERICHTS CIRCULAIRES DU TRIBUNAL FEDERAL 12. Kreisschreiben, Cireulaire, Circolare No 32 (13.5.1953)
Massnahmen betreffend militärisch zur Requisition belegte Fahr- zeuge. Mesures concernant les vehicules automobiles designes pour etre requisitionnes par l'armee. Provvedimenti concernenti gli aufaweicoli sottoposti alla requi- sizione militare. Die Eidgenössische Militärverwaltung hat das Bundes- gericht um Erlass von Anweisungen ersucht, um den gel- tenden Vorschriften betreffend militärisch zur Requisition belegte Motorfahrzeuge und Anhänger im Betreibungs-und Konkursverfahren Nachachtung zu verschaffen. Es hat sich nämlich gezeigt, dass auf deren Einhaltung nicht mehr sicher gezählt werden kann, wenn solche Fahrzeuge betrei- bungs-oder konkursrechtlich verwertet worden sind. Ja, in manchen Fällen kümmert sich der Halter schon dann nicht mehr um die Stellungspflicht, sobald das Fahrzeug auch nur arrestiert oder gepfändet oder über ihn der Kon- kurs eröffnet ist. Um diesem Übelstande abzuhelfen, erscheint ein Einschreiten der Organe des Betreibungs-und Konkursverfahrens als geboten. Gestützt auf Artikel 15, Absatz 2, SchKG und Artikel 200 der Militärorganisation vom 12. April 1907/1. April 1949 4 AS 79 III -1953
50 Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 12. nebst Ausführungsbestimmungen (Art. a ff. des Be- schlusses der Bundesversammlung vom 30. März 1949 über die Verwaltung der schweizerischen Armee und Artikel 128 ff. des bezüglichen Bundesratsbeschlusses vom 22. Au- gust 1949/28. September 1951) ordnen wir daher an was folgt: 1. Bei Arrestierung oder Pfändung eines Motorfahrzeuges oder eines zu einem solchen gehörenden Anhängers (was beides hienach als Fahrzeug bezeichnet wird) ist der Schuldner unter Androhung von Ungehorsamsstrafe ge- mäss Artikel 292 des Strafgesetzbuches aufzufordern, einen allfälligen Stellungsbefehl vorzulegen. Er ist darauf aufmerksam zu machen, dass er bis zur Wegnahme des militärisch belegten Fahrzeuges über- führungspflichtig bleibt. Die Militärnummer des Fahrzeuges ist in der Arrest- urkunde und gegebenenfalls im Pfändungsprotokoll vorzu- merken. 2. Bei :Vegnahme des Fahrzeuges, geschehe sie sofort oder später, hat das Betreibungsamt dem Schuldner den Stel- lungsbefehl samt Briefumschlag abzunehmen. Es hat den Schuldner nötigenfalls unter Androhung von Ungehorsamsstrafe gemäss Artikel 292 des Strafgesetz- buches zur Ablieferung anzuhalten. 3. Wird das Fahrzeug gemäss Artikel 98, Absatz 3, SchKG in amtliche Verwahrung genommen, so hat das Betrei- bungsamt die Abteilung für Heeresmotorisierung des Eid- genössischen Militärdepartementes (auf einem von ihr zur Verfügung zu stellenden Formular) davon zu benachrich- tigen. Dabei ist der Verwahrungsort anzugeben, damit das Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N 12.
Fahrzeug gegebenenfalls von der Truppe abgeholt werden kann. Ebenso ist der Abteilung für Heeresmotorisierung eine spätere Rückgabe des Fahrzeuges an den Schuldner anzu- zeigen. 4. Wird dagegen das Fahrzeug erst wenige Tage vor der Verwertung dem Schuldner weggenommen, so bedarf es in der Zwischenzeit bis zur Verwertung keiner Meldung an die Abteilung für Heeresmotorisierung. Wohl aber ist Anzeige zu machen, wenn es am vorge- sehenen Tage nicht zur Verwertung kommt und das .Fahr- zeug in amtlicher Verwahrung bleibt. 5. Von der vorgenommenen Verwertung des Fahrzeuges erhält die Abteilung für Heeresmotorisierung jeweilen sogleich (auf einem von ihr den Ämtern zur Verfügung zu stellenden Formular) Anzeige. Zugleich ist ihr der Stel- lungsbefehl samt Briefumschlag zurückzusenden. 6. In der Betreibung auf Verwertung eines solchen Fahr- zeuges als Faustpfand ist, sobald der Gläubiger das Fahr- zeug zur Verwertung abgeliefert hat, der Schuldner unter Androhung von Ungehorsamsstrafe gemäss Artikel 292 des Strafgesetzbuches aufzufordern, dem Betreibungsamt einen allfälligen Stellungsbefehl samt Briefumschlag abzu- liefern. Nach durchgeführter Verwertung gilt Artikel 5. 7. Im Konkurs ist der Gemeinschuldner bei der Inven- tierung eines solchen Fahrzeuges, sofern es nicht als unpfändbar ausgeschieden wird, zur Ablieferung eines allfälligen Stellungsbefehls samt Briefumschlag aufzu-
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 12. fordern, unter Androhung von Ungehorsamsstrafe gemäsi,; Artikel 292 des Strafgesetzbuches. Die Militärnummer ist im Inventar vorzumerken. Der Abteilung für Heeresmotorisierung ist der vorläufige Standort anzuzeigen, ebenso eine spätere Standortsver- legung, ferner die vorgenommene Verwertung und bei Widerruf des Konkurses die Rückgabe des Fahrzeuges. Bei diesen Anzeigen sind die für das Pfändungsverfahren getroffenen Anweisungen sinngemäss zu beachten. 8. Die Schuldbetreibungs-und Konkurskammer wird die- sem Kreisschreiben entsprechende Hinweise in die Be- treibungs-und Konkursformulare aufnehmen. L'administration militaire fäderale a demande au Tri- bunal fäderal d'elaborer des instructions en vue d'adapter a la procedure de poursuite pour dettes et de faillite les dispositions regissant les vehicules automobiles et les remorques requisitionnes par l'armee. Il s'est revele notam- ment qu'on ne pouvait plus compter surement sur l'obser- vation de ces prescriptions lorsque ces vehicules ont ete realises dans une poursuite ou une faillite. Souvent meme, des que le vehicule est simplement sequestre ou saisi ou que son detenteur est mis en faillite, ce dernier ne se soucie plus de son obligation de le presenter. Pour obvier a ces inconvenients, il a paru indique de faire intervenir les organes de la poursuite et de la faillite. Vu les articles 15 al. 2 LP et 200 de la loi sur l'organisa- tion militaire du 12 avril 1907/ler avril 1949 et les ordon- nances d'execution (art. a de l'arrete fäderal concernant l'administration de l'armee suisse, du 30 mars 1949, et 128 et suiv. de l'am%e du Conseil fooeral concernant cette meme administration, du 22 aout 1949 /28 septembre 1951 ), nous avons dispose ce qui suit : Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. No 12.
Lorsqu'un vehicule automobile ou une remorque utilisee avec ce vehicule (le mot vehicule employe ci-dessous doit s'entendre a la fois de l'un et de l'autre) viennent a etre sequestres OU saisis, e debiteur Sera SOIDme, SOUS Ja menace des sanctions prevues par l'article 292 du code penal, de presenter !'ordre de fourniture qu'il pourrait avoir re9u. Le debiteur sera rendu attentif au fait qu'il demeure soumis a l'obligation de presenter un vehicule prevu pour la requisition militaire tant qu'il n'en aura pas ete depos- sede. Le numero militaire du vehicule sera indique dans le proces-verbal de sequestre et, le cas echeant, dans le pro- ces-verbal de saisie.
Si le debiteur est pnve de son vehicule, que ce soit immooiatement ou plus tard, l'office des poursuites doit se faire remettre !'ordre de fourniture ainsi que l'enveloppe qui le contenait. Au besoin il sommera le debiteur de le lui remettre sous peine des sanctions prevues par l'article 292 du code penal.
Si l'o:ffice prend le vehicule SOUS sa garde, en vertu de l'article 98 al. 3 LP, il en informe le service de la motori- sation du departement militaire fäderal (en se servant de la formule que ce dernier mettra a sa disposition). Cet avis indiquera l'endroit ou se trouve le vehicule, afin que la troupe puisse venir en prendre possession le cas echeant. Si le vehicule est restitue au debiteur, le service de la motorisation en sera egalement informe.
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. No 12.
Si, en revanche, le vehicule n'est enleve au debiteur que quelques jours seulement avant la vente, il n'est pas neces- saire d'en aviser le service de la motorisation durant le temps qui s'ecoulera entre le jour de l'enlevement et celui de la vente. Cet avis sera cependant donne si la vente n'a pas eu lieu le jour prevu et que le vehicule reste SOUS la garde de l'office.
Le service de la motorisation sera aussitöt informe de la vente du vehicule (au moyen de la formule qui sera mise a la disposition des offices). On lui renverra en meme temps l'ordre de fourniture avec son enveloppe.
Si le vehicule est l'objet d'une poursuite en realisation de gage, et sitöt apres que le creancier aura livre le vehicule en vue de la vente, le debiteur sera, sous la menace des sanctions prevues par l'article 292 du code penal, somme de remettre a l'office l'ordre de fourniture qu'il pourrait avoir re9u, ainsi que l'enveloppe qui le contenait. Une fois la vente operee, l'article 5 est applicable.
En cas de faillite, au moment de l'inventaire du vehicule et sauf le cas ou ce dernier serait declare insaisissable, le debiteur sera somme, sous la menace des sanctions prevues par l'article 292 du code penal, de remettre Fordre de four- niture qu'il aurait re9u ainsi que l'enveloppe qui le conte- nait. Le numero du vehicule sera indique dans l'inventaire. Le service de la motorisation de l'armee sera avise de l'endroit ou se trouve provisoirement le vehicule, de tout Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. No 12. 55 changement de situation ulterieur, de meme que de la vente dont il aurait ete l'objet et, si la faillite est revoquee, du fait qu'il aurait ete restitue au debiteur. En ce qui concerne ces avis, on appliquera par analogie les directives prevues pour la procooure de saisie.
La chambre des poursuites et des faillites introduira dans les formules de poursuite et de faillite les mentions correspondant aux instructions contenues dans la presente circulaire. L' Amministrazione militare federale ha invitato il Tri- bunale federale a emanare istruzioni affinche le prescrizioni concernenti gli autoveicoli e i rimorchi sottoposti alla requisizione militare siano ossequiate nella procedura d'esecuzione e di fallimento. E risultato infatti ehe non si poteva piu fare affidamento sull'applicazione di queste prescrizioni quando i veicoli previsti per la requisizione militare erano realizzati in un'esecuzione o in un fallimento. Accade frequentemente ehe gia al momento in cui il veicolo e sequestrato 0 pignorato 0 il detentore dichiarato in falli-, mento, questi non si curi piu del suo obbligo di consegna. Per ovviare a siffatti inconvenienti, sie ritenuto opportuno l'intervento degli organi della procedura esecutiva e falli- mentare. Visti gli articoli 15, secondo capoverso, della legge sulla esecuzione e sul fallimento e 200 della legge 12 aprile
/1 o aprile 1949 sull'organizzazione militare e le ordi- nanze d'esecuzione (art. 80 e segg. del decreto federale 30 marzo 1949 concernente l'amministrazione dell'esercito svizzero e art. 128 e segg. del relativo decreto del Consiglio federale 22 agosto 1949/28 settembre 1951), abbiamo disposto quanto segue :
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 12. 1. Quando un autoveieolo o un rimorehio utilizzato con questo veieolo (l'uno e l'altro designati in appresso col termine (( veieolo ))) e sequestrato 0 pignorato, il debitore sara diffidato, eon la eomminatoria delle sanzioni previste dall'articolo 292 del Codice penale, a presentare l'ordine di consegna eventualmente da lui ricevuto. II debitore dovra essere avvertito ehe rimane assogget- tato all'obbligo di eonsegnare il veieolo previsto per la requisizione militare fino a quando ne avra il possesso. 11 numero militare del veicolo sara indieato nel verbale di sequestro e, se occorra, nel verbale di pignoramento. 2. Se il debitore e privato del veicolo, sia immediatamente sia piu tardi, l'ufficio d'eseeuzione deve farsi rimettere l'ordine di consegna e la busta ehe lo conteneva. Se necessario, l'ufficio dovra diffidare il debitore a con- segnargli tale ordine e la busta con la comminatoria delle sanzioni previste dall'articolo 292 del Codice penale. 3. Se, in virtu dell'articolo 98, terzo eapoverso, della legge suJla esecuzione e sul fallimento, l'uffieio d'eseeuzione prende in eustodia il veieolo, ne informa il Servizio della motorizzazione del Dipartimento militare federale (medi- ante il modulo ehe il predetto Servizio mettera a disposi- zione degli uffiei). Quest'avviso dovra indicare il luogo dove il veicolo e custodito affinehe, se oecorra, l'esercito ne possa prendere possesso. Se il veicolo e restituito al debitore, il Servizio della motorizzazione ne sara ugualmente informato. Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 12.
Se inveee il veieolo e tolto al debitore soltanto alcuni giorni prima della vendita, non occorre, durante il periodo tra la presa in custodia e la realizzazione del veicolo, infor- marne il Servizio della motorizzazione. Quest'avviso dovra tuttavia essere dato se la vendita non ha avuto luogo il giorno previsto e se il veicolo rimane in custodia dell'uffieio. 5. La vendita del veicolo sara notificata senza indugio al Servizio della motorizzazione (mediante il modulo ehe questo mettera a disposizione degli uffici). Gli sara contem- poraneamente ritornato l' ordine di eonsegna, insieme con la relativa busta. 6. Se il veicolo e oggetto di un'eseeuzione in via di realiz- zazione del pegno, tosto ehe il creditore l'avra consegnato per la vendita, il debitore sara diffidato, con la commina- toria delle sanzioni previste dall'articolo 292 del Codice penale, a rimettere all'ufficio l'ordine di consegna eventual- mente ricevuto, insieme eon la relativa busta. Dopo la vendita e applicabile l'articolo 5. 7. In caso di fallimento, all'atto dell'iscrizione del veicolo nell'inventario e sempreche il veicolo non sia dichiarato impignorabile, il debitore sara diffidato, con la commina- toria delle sanzioni previste dall'articolo 292 del Codice penale, a rimettere all'ufficio l'ordine di consegna rieevuto, insieme con la relativa busta. 11 numero militare del veieolo sara indicato nell'inven- tario. Al Servizio della motorizzazione dovranno essere notifi- cati il luogo dove si trova provvisoriamente il veicolo, ogni
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. No 13. suo trasferimento ulteriore, un'eventuale vendita e, nel caso di revoca del fallimento, la riconsegna del veicolo al debitore. Per quanto concerne questi avvisi, si applicheranno per analogia le istruzioni sulla procedura di pignoramento. 8. La Camera d'esecuzione e dei fallimenti provvedera affinche i moduli d'esecuzione e fallimenti contengano le indicazioni corrispondenti alle istruzioni impartite con questa circolare. II. ENTSCHEIDUNGEN DER SCHULDnETREI BUNGS-UND KONKURSKAMl IER ARRETS DE LA CHAMBRE DES POURSUITES ET DES FAILLITES 13. Entscheid vom 15. Juni 1953 i. S. Tingnely. Die FriBt zur Stellung des Pfändungsbegehrens (Art. 88 Abs. 2 SchKG) "."erlängert sich um die Dauer des Rechtsöffnungsver- fahrens (Änderung des Rechtsprechung). Betreibung mehrerer Schuldner. Fehlen einer genauen Bezeichnung der einzelnen Schuldner und der Angabe des Betrags, für den ein jeder von ihnen betrieben wird. Zustellung des Zahlungs- befehls nur an einen von ihnen. Fortsetzung der Betreibung gegen den Empfänger des Zahlungsbefehls auf Grund eines Rechtsöffnungsentscheids, der die ungenauen Angaben des Zahlungsbefehls verdeutlicht. Le delai pour requerir la saisie (art. 88 al. 2 LP) est prolonge de la duree de la procedure de mainlevee. (l fodification de la jurisprudence.) Poursuite contre plusieurs debiteurs. Defaut d'indication precise quarrt a la personne de chacun des debiteurs et defaut d'indi- cation du montant pour lequel chacun d'eux est poursuivi. Notification du commandement de payer a l'un seulement des debiteurs. Continuation de la poursuite contre celui qui a rei;m le c.ommandement de-payer, en vertu d'un jugement de mainlevee qui supplee a l'insuffisance des indications du com- mandement de payer. Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N 13. ,
Il termine per chiedere il pignoramento (art. 88 cp. 2 LEF) e pro- lungato della durata di un'eventuale procedura di rigetto dell'opposizione. (Cambiamento di giurisprudenza.) Esecuzione contro parecchi debitori. Mancanza di indicazioni precise sulla persona dei singoli debitori e sull'importo per il quale ciascuno di loro e escusso. Notifica del precetto esecutivo soltanto a uno dei debitori. Proseguimento dell'esecuzione contro il debitore ehe ha ricevuto il precetto esecutivo, in virtu del decreto di rigetto dell'opposizione ehe supplisce all'insufficienza delle indicazioni del precetto esecutivo. A. -Am 11. Februar 1952 stellte das Betreibungsamt des Sensebezirkes in Tafers dem Rekurrenten Anton Tin- guely in Rechthalten einen Zahlungsbefehl für eine Forde- rung der Entwässerungskörperschaft Rechthalten von Fr. 515.20 zu (Betreibung Nr. 31501). Die Schuldnerbe- zeichnung lautete: Gebrüder Tinguely, Trossland, Recht- halten, zuzustellen an Herrn Tinguely Anton . Der Rekur- rent Anton Tinguely erhob Rechtsvorschlag. Hierauf ver- langte die Gläubigerin definitive Rechtsöffnung. Am 6. Mai 1952 fand über dieses Begehren vor dem Gerichts- präsidenten des Sensebezirks eine Verhandlung statt, bei welcher Joseph Tinguely, der kraft einer vom Rekurrenten ausgestellten Vollmacht handelte, u. a. die Schuldnerbe- zeichnung als ungenügend beanstandete. Mit Entscheid vom 13. Juni 1952 erteilte der Gerichtspräsident der Gläubigerin für Fr. 433.-definitive Rechtsöffnung gegen Tinguely Anton )), d. h. gegen den Rekurrenten. In den Erwägungen erklärte er, die ungenügende Schuldnerbe- zeichnung sei durch fristgerechte Beschwerde, nicht im Rechtsöffnungsverfahren zu rügen ; da jedoch eine rechts- gültige Zustellung des Zahlungsbefehls nur an Anton Tinguely, nicht auch an Eduard und Adolf erfolgt sei, könne das Rechtsöffnungsverfahren nur gegen Anton angehoben und Rechtsöffnung nur gegen ihn gewährt werden. B. -Die Betreibung Nr. 31501 wurde hierauf gegen den Rekurrenten als einzigen Schuldner weitergeführt. Die Pfändung vom 22. Oktober 1952 fiel dahin, weil eine Drittansprache unbestritten blieb. Von den beiden weitern