Banques de développement. Participation
1864
N 13 décembre 1984
84.070 Botschaft in Singapur. Neubauten Ambassade à Singapour. Nouveaux bâtiments
Botschaft und Beschlussentwurf vom 12. September 1984 (BBI III, 373) Message et projet d'arrêté du 12 septembre 1984 (FF III, 373)
Antrag der Kommission Eintreten
Proposition de la commission Entrer en matière
Herr Widmer unterbreitet namens der Kommission für aus- wärtige Angelegenheiten den folgenden schriftlichen Be- richt:
Das Preisniveau für Grundstücke und Büromieten in Singa- pur ist exorbitant. Für die Unterbringung der diplomatischen Vertretung der Schweiz in Singapur muss trotz kaum verant- wortbarer räumlicher Beschränkung seit zwei Jahren ein Jahresmietzins von über 280 000 Franken entrichtet werden. Für die Unterbringung des schweizerischen Personals, wel- ches mit Ausnahme des Missionschefs ebenfalls in Mietob- jekten untergebracht ist, muss zurzeit eine jährliche Miet- summe von über 180 000 Franken aufgebracht werden.
Abklärungen führten zum Schluss, dass unter diesen Umständen der Erwerb von Arbeits- und Wohnraum durch den Bund in Singapur langfristig vorteilhafter ist. 1983 erwarb die Eidgenossenschaft vom Schweizerklub in Singa- pur für 1 283 000 Franken ein Grundstück von 8000 Quadrat- metern, auf dem ein Kanzleigebäude und fünf Dienstwohn- häuser erstellt werden sollen. Man rechnet mit Kosten von rund 6 Millionen Franken.
Singapur zählt zu den bedeutendsten Handelspartnern der Schweiz im asiatischen Raum. Die Perspektiven für die weitere Entwicklung werden zurzeit allgemein als positiv beurteilt. Die Schweizerkolonie in Singapur zählt gegenwär- tig 650 Personen.
Die einstimmige Kommission beantragt Ihnen Eintreten und Zustimmung zur Vorlage.
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière
Detailberatung - Discussion par articles
Titel und Ingress, Art. 1, 2 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Titre et préambule, art. 1, 2 Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral
Angenommen - Adopté
Gesamtabstimmung - Vote sur l'ensemble Für Annahme des Beschlussentwurfes 74 Stimmen (Einstimmigkeit)
An den Ständerat - Au Conseil des Etats
84.072
Interamerikanische, asiatische und afrikanische Entwicklungsbanken. Beteiligung
Banques interaméricaine, asiatique et africaine de développement. Participation
Botschaft und Beschlussentwürfe vom 12. September 1984 (BBI III, 821) Message et projet d'arrêté du 12 septembre 1984 (FF III, 829)
Antrag der Kommission Eintreten
Antrag Hegg Nichteintreten
Antrag Leuenberger Moritz
Rückweisung an den Bundesrat mit dem Auftrag,
Proposition de la commission Entrer en matière
Proposition Hegg Ne pas entrer en matière
Proposition Leuenberger Moritz
Renvoyer l'objet au Conseil fédéral en le chargeant
d'évaluer l'activité exercée jusqu'ici par les banques de développement d'après les critères auxquels obéit l'aide au développement accordée par la Suisse, et de faire rapport au Parlement sur le résultat de cette étude;
d'enjoindre aux représentants de notre pays au sein des organes desdites banques de s'employer à ce que les crédits servent exclusivement à assurer une plus large satisfaction des besoins fondamentaux des populations bénéficiaires et d'user de leur influcence pour obtenir que tout octroi de crédits soit subordonné à la condition que le pays destina- taire respecte les droits de l'homme.
M. Borel présente au nom de la Commission des affaires économiques le rapport écrit suivant:
Les Chambres fédérales avaient approuvé en 1979 un crédit de programme de 300 millions de francs pour permettre à notre pays de participer à l'augmentation du capital des banques interaméricaine, asiatique et africaine de dévelop- pement. Seuls 45 millions de francs furent versés; le reste du crédit concernait des garanties.
Ouvert initialement au moins pour la période se terminant en 1983, le crédit de programme doit être à présent prolongé jusqu'en avril 1985. L'ouverture d'un nouveau crédit de programme ne pourra être envisagée qu'après l'augmenta- tion des capitaux des banques de développement prévue pour 1986. Le crédit additionnel de 120 millions de francs, dont seuls 20 millions devront être versés, le reste étant constitué par des garanties, doit servir jusqu'à l'ouverture du prochain crédit de programme. Il s'est avéré nécessaire pour les raisons suivantes:
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Botschaft in Singapur. Neubauten Ambassade à Singapour. Nouveaux bâtiments
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1984
Année
Anno
Band
V
Volume
Volume
Session
Wintersession
Session
Session d'hiver
Sessione
Sessione invernale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
15
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
84.070
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
13.12.1984
Date
Data
Seite
1864-1864
Page
Pagina
Ref. No
20 012 973
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.