N
20 décembre 1985
2246
Postulat du groupe socialiste
Annexanstalten
Sollen das Eidgenössische Institut für Reaktorforschung und das Schweizerische Institut für Nuklearforschung zusammengelegt werden, damit ihre Gesamtwirkung erhöht und Forschungsanlagen in sinnvoller Weise zusammenge- fasst werden können? Was sind dabei die nationalen Bedürfnisse, und was soll der Elektrowirtschaft und damit dem Konsumenten als Nutzniesser belastet bzw. eigenwirt- schaftlich erbracht werden?
Ist der Bundesrat bereit, die neuen ausserordentlichen Auf- gaben der Eidgenössischen Anstalt für das forstliche Ver- suchswesen und der Eidgenössischen Anstalt für Wasser- versorgung, Abwasserreinigung und Gewässerschutz im Zusammenhang mit Luftverunreinigung und Waldschäden gemäss Postulat 85.372 «Luftverunreinigung. Finanzielle Folgen» verursachergerecht über das ordentliche Schulrats- budget hinaus zu finanzieren?
Ist der Bundesrat auch der Ansicht, dass die dienstleistungs- orientierten Tätigkeiten der EMPA privatwirtschaftlich gelei- stet werden könnten?
Der Wünsche an den Schulrat sind zu viele. Will der Bundes- rat vermeiden, dass er pausenlos mit Anliegen aus dem Schulratsbereich konfrontiert wird, so hat er für diesen den Rahmen zu setzen, die verfügbaren Mittel vorzugeben und die Prioritäten ihrer Einsätze in Richtlinien festzulegen.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 27. November 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 27 novembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis
85.573 Postulat Hari Trainpferde und Maultiere. Halteprämie Chevaux du train et mulets. Primes de garde
Wortlaut des Postulates vom 26. September 1985 Der Bundesrat wird ersucht, eine Erhöhung der Halteprämie für armeetaugliche Trainpferde und Maultiere zu prüfen.
Texte du postulat du 26 septembre 1985 Le Conseil fédéral est invité à examiner la possibilité d'aug- menter la prime de garde pour les chevaux du train et les mulets propres à faire du service.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Aregger, Basler, Bremi, Bühler-Tschappina, Bürer-Walenstadt, Candaux, Fischer- Hägglingen, Geissbühler, Graf, Hofmann, Hösli, Landolt, Longet, Massy, Müller-Scharnachtal, Müller-Wiliberg, Nef, Neuenschwander, Ogi, Perey, Risi-Schwyz, Rubi, Ruckstuhl, Rutishauser, Rüttimann, Schnider-Luzern, Schnyder-Bern, Stappung, Tschuppert, Wanner, Wellauer, Zwingli (32)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Train mit seinen Pferden ist verantwortlich für den Nachschub von Waffen, Munition, Material und Verpflegung im unwegsamen Gelände zugunsten der Gebirgs-Kampf- truppen.
Um diesen Auftrag zu erfüllen, brauchen wir nebst gut ausgebildeten Soldaten auch Pferde. Die derzeitige Halteprämie für armeetaugliche Pferde bietet zuwenig Anreiz zur Erhaltung des für unsere Armee und
unsere Landesversorgung in Notzeiten dringend benötigten Pferdebestandes.
Eine Erhöhung der bisherigen Halteprämie von 650 auf 1000 Franken wäre ein Schritt in die richtige Richtung.
Unsere Pferdezüchter und Halter, die weiterhin bereit sind, Pferde für unsere Armee und Landwirtschaft bereitzuhalten, verdienen absolute Unterstützung.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 13. November 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 13 novembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Ueberwiesen - Transmis
85.578 Postulat der sozialdemokratischen Fraktion Finanzplatz Schweiz Postulat du groupe socialiste Place financière suisse
Wortlaut des Postulates vom 26. September 1985
Der Bundesrat wird eingeladen, den eidgenössischen Räten einen Bericht über die Auswirkungen der Besteuerung ein- zelner Bank- und Finanzgeschäfte auf Finanzplatz und Ein- nahmen des Bundes vorzulegen.
Insbesondere soll dieser Bericht auch Auskunft geben über die Konsequenzen allfälliger Steuererleichterungen sowie über die eventuellen und denkbaren Kompensationsmass- nahmen.
Texte du postulat du 26 septembre 1985
Nous chargeons le Conseil fédéral de présenter aux Cham- bres un rapport relatif aux effets de l'imposition de certaines opérations de banque et de financement sur la place sus- mentionnée ainsi qu'aux recettes de la Confédération. Le rapport devrait notamment renseigner sur les consé- quences d'éventuels allégements fiscaux et sur les mesures de compensations qu'on pourrait prendre. Sprecherin - Porte-parole: Uchtenhagen
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 2. Dezember 1985 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 2 décembre 1985 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen.
Ueberwiesen - Transmis
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat der sozialdemokratischen Fraktion Finanzplatz Schweiz Postulat du groupe socialiste Place financière suisse
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1985
Année
Anno
Band
V
Volume
Volume
Session
Wintersession
Session
Session d'hiver
Sessione
Sessione invernale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
15
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 85.578
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 20.12.1985 - 08:00
Date
Data
Seite
2246-2246
Page
Pagina
Ref. No
20 013 977
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.