Vereinigte Bundesversammlung
508
Assemblée fédérale
Wahl eines Richters - Election d'un juge
Ergebnis der Wahl - Résultat du scrutin
Ausgeteilte Wahlzettel / Bulletins délivrés eingelangt / rentrés leer / blancs ungültig / nuls gültig / valables absolutes Mehr / majorité absolue
210
210
Herr Nägeli Hansjörg 51, Verschiedene/Divers 8
6
1
203
102
Es ist gewählt - Est élu Herr Hartmann Karl mit 150 Stimmen
Ferner haben Stimmen erhalten / Ont en outre obtenu des voix Herr Aemisegger Heinz 51, Verschiedene/Divers 2
Präsident: Ich gratuliere Herrn Hartmann zu seiner Wahl und wünsche ihm eine erfolgreiche Tätigkeit am Bundesge- richt. (Beifall)
Präsident: Wir kommen zur Wahl von zwei Ersatzrichtern an Stelle des zum Bundesrichter gewählten Herrn Thomas Pfi- sterer und des zurückgetretenen Herrn Bernhard Ziegler. Die Vorschläge der Fraktionen wurden Ihnen ausgeteilt. Die freisinnige Fraktion schlägt Herrn Adrian Michael Hunger- bühler als Nachfolger von Herrn Pfisterer, die sozialdemo- kratische Fraktion Herrn Dominique Favre als Nachfolger von Herrn Ziegler vor.
Wahl von zwei Ersatzrichtern Election de deux juges suppléants
Ergebnis der Wahl - Résultat du scrutin
Ausgeteilte Wahlzettel / Bulletins délivrés eingelangt / rentrés
210 6
leer / blancs ungültig / nuls gültig / valables 204
absolutes Mehr / majorité absolue
103
Es sind gewählt - Sont élus Herr Hungerbühler Adrian mit 189 Stimmen Herr Favre Dominique mit 181 Stimmen
Präsident: Ich gratuliere den neugewählten Ersatzrichtern zu ihrer Wahl und wünsche ihnen eine erfolgreiche Tätigkeit am Bundesgericht. (Beifall)
Präsident: Wir kommen zur Wahl eines Ersatzrichters nach Bundesbeschluss vom 23. März 1984 an Stelle des zurück- getretenen Rolf Eichenberger.
Die Fraktion der SVP schlägt an Stelle des zurückgetretenen Herrn Rolf Eichenberger Herrn Hans Feldmann vor.
Wahl eines Ersatzrichters nach BB vom 23. März 1984 Election d'un juge suppléant selon AF du 23 mars 1984
Ergebnis der Wahl - Résultat du scrutin
Ausgeteilte Wahlzettel / Bulletins délivrés eingelangt / rentrés 203
204
leer / blancs
18
ungültig / nuls
1
gültig / valables 184
absolutes Mehr / majorité absolue
93
85.058 Begnadigungsgesuche Recours en grâce
M. Longet présente au nom de la Commission des grâces le rapport écrit suivant:
Par mandat de répression du 31 mars 1983, la Direction générale des douanes a condamné Ramuntcho Krapf, né le 22 mai 1952, à une amende de 15 000 francs, étant donné que, lors du transport de cigarettes, il avait compromis le couvrement d'autres montants, et qu'il avait aussi élude le paiement des sommes suivantes: droits de douane 42 516.25 francs, droits de statistique 1275.50 francs, impôt sur le tabac 107 550 francs, impôt sur le chiffre d'affaires 9275.75 francs.
D'entente avec M. Krapf, l'organisation «Neustart» de Bâle a présenté un recours en grâce, en vue d'obtenir la remise du solde de l'amende soit 11 362 francs.
0 3. Les 2 et 18 décembre 1985, la commission a traité le recours. Elle a constaté que le requérant s'est astreint avec succès à une reconversion professionnelle, qu'il a obtenu de bons certificats de travail et qu'il a régulièrement versé des acomptes. La commission est d'avis que ces circonstances personnelles constituent des facteurs à l'appui de la propo- sition de grâce partielle du Conseil fédéral. En outre, par suite d'une restructuration de l'entreprise qui l'employait, le requérant a perdu son travail et il doit faire face à de grandes dettes.
Präsident: Ich beantrage Ihnen, das Begnadigungsgesuch zu behandeln. Die Begnadigungskommission beantragt, dem Eventualantrag des Bundesrates zuzustimmen und dem Gesuchsteller den Bussenbetrag von 5000 Franken zu erlassen.
Wird ein anderer Antrag gestellt? - Das ist nicht der Fall.
Angenommen - Adopté
Schluss der Sitzung der Vereinigten Bundesversammlung um 9.00 Uhr La séance de l'Assemblée fédérale (Chambres réunies) est levée à 9 h 00
Herausgegeben vom Protokollierungsdienst der Bundesversammlung Chef: Dr. E. Frischknecht Druck und Expedition: Grafino Grafische Betriebe Bern AG
Es ist gewählt - Est élu Herr Feldmann Hans
mit 125 Stimmen
Ferner haben Stimmen erhalten / Ont en outre obtenu des voix
Präsident: Ich gratuliere Herrn Hans Feldmann zu seiner Wahl und wünsche ihm eine erfolgreiche Tätigkeit am Bun- desgericht. (Beifall)
211
.
.
1
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Begnadigungsgesuche
Recours en grâce
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung
Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
In
Jahr
1986
Année
Anno
Band
I
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Vereinigte Bundesversammlung
Conseil
Assemblée fédérale
Consiglio
Assemblea federale
Sitzung
Annex
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 85.058
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 12.03.1986 - 08:00
Date
Data
Seite
508-512
Page
Pagina
Ref. No
20 014 331
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.