Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
Nationalrat - Conseil national
1986
Herbstsession - 14. Tagung der 42. Amtsdauer Session d'automne - 14e session de la 42ª législature
Erste Sitzung - Première séance
Montag, 22. September 1986, Nachmittag Lundi 22 septembre 1986, après-midi
14.30 h
Vorsitz - Présidence: Herr Bundi
Präsident: Herr Bundesrat, meine sehr verehrten Damen und Herren Nationalräte, ich heisse Sie zur Herbstsession 1986 herzlich willkommen und erkläre Session und Sitzung als eröffnet.
Mit Schreiben an mich vom 2. September 1986 reichte Herr Bundespräsident Egli zuhanden der Vereinigten Bundesver- sammlung seine Demission als Bundesrat auf den 31. Dezember dieses Jahres ein. Wir haben diese Mitteilung mit grossem Bedauern zur Kenntnis genommen und geben unserer Hoffnung Ausdruck, dass sich Herr Eglis Gesund- heitszustand rasch bessern möge. Auf Bundespräsident Eglis Wirken im Bundesrat wird anlässlich der Wahl seines Nachfolgers im Dezember eingegangen werden.
Ferner haben die Herren Robert Levi und Raphael von Werra ihren Rücktritt aus dem Bundesgericht auf den 30. April 1987 angekündigt. Ihr Wirken wird anlässlich der Wahl ihrer Nachfolger gewürdigt werden.
Auf Ihren Pulten finden Sie eine Orientierung unseres Rats- mitgliedes Otto Nauer über unsere neue Lautsprecheran- lage. Während des Sommers wurden diverse Aenderungen vorgenommen, die eine bessere Uebertragung gewährlei- sten sollten. Die Anlage gilt weiterhin als provisorisch, da Erfahrungen während der nächsten Sessionen gesammelt und ausgewertet werden müssen. Die Damen und Herren, die es wünschen, können sich am Rednerpult mit einem Umhängemikrofon bedienen.
Schliesslich hat die Fraktionspräsidentenkonferenz für die jetzige ordentliche Session von organisierten Debatten abgesehen. Es soll aber weiterhin allgemein die Redezeitbe- schränkung von fünf Minuten für Einzelredner gelten. Für die ausserordentliche Session, die am Donnerstagnachmit- tag der dritten Woche beginnt, ist eine organisierte Debatte vorgesehen, über deren Ablauf der Rat demnächst schrift- lich orientiert wird.
85.060
Warenbezeichnung. Harmonisiertes System und Zolltarif. Anpassung
Désignation des marchandises. Système harmonisé et tarif des douanes. Adaptation
Siehe Seite 593 hiervor - Voir page 593 ci-devant
Zolltarifgesetz - Loi sur le tarif des douanes
Fortsetzung - Suite
Eintreten wird ohne Gegenantrag beschlossen Le conseil décide sans opposition d'entrer en matière
Detailberatung - Discussion par articles
Titel und Ingress, Art. 1 und 2 Antrag der Kommission Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Titre et préambule, art. 1 et 2 Proposition de la commission Adhérer au projet du Conseil fédéral
Angenommen - Adopté
Art. 3 Antrag der Kommission Mehrheit
.... unerlässlich ist. Ausgenommen sind Erhöhungen mit rein fiskalischen Zielsetzungen. Minderheit
(Meyer-Bern, Borel, Eisenring, Morf, Ruffy, Stamm Judith, Uchtenhagen)
Zustimmung zum Entwurf des Bundesrates
Art. 3 Proposition de la commission Majorité
.... par cette augmentation. Sont exceptées les augmenta- tions qui ne poursuivent que des buts purement fiscaux. Minorité
(Meyer-Berne, Borel, Eisenring, Morf, Ruffy, Stamm Judith, Uchtenhagen)
Adhérer au projet du Conseil fédéral
M. Gautier, rapporteur: Je vous rappelle que la révision totale de cette loi fait partie d'un «paquet» de trois arrêtés
1-N
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Titelblatt
Frontispice Frontispizio
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1986
Année
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Herbstsession
Session
Session d'automne
Sessione
Sessione autunnale
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
00
Séance
Seduta
Geschäftsnummer
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
22.09.1986
Date
Data
Seite
1057-1057
Page
Pagina
Ref. No
20 014 600
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.