N 21 juin 1991
1342
Postulat de la Commission des affaires étrangères
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 8. Mai 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 8 mai 1991 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat entgegenzunehmen. Ueberwiesen - Transmis
91.3017
Postulat Dietrich Internationale Konferenz betreffend den Nahen und Mittleren Osten Conférence internationale sur le Proche- et le Moyen-Orient
Wortlaut des Postulates vom 23. Januar 1991 Der Bundesrat wird ersucht, unter Ratschlag unabhängiger Sachverständiger aus Wissenschaft, Wirtschaft und Kultur, die Voraussetzungen abzuklären, unter denen eine internationale Konferenz betreffend den Nahen und Mittleren Osten zu- stande kommt.
Alsdann wird der Bundesrat ersucht, die Repräsentanten der Völker des Nahen und Mittleren Ostens und die von ihnen be- zeichneten Schutzmächte - im Einvernehmen mit der Organi- sation der Vereinten Nationen - als Gastgeber und «redlicher Makler» zu einer Konferenz in die Schweiz einzuladen, wo die komplexen Interessen und Streitfragen der genannten Völker dargelegt und durch Völkerrechtsvertrag Lösungen ange- strebt werden.
Texte du postulat du 23 janvier 1991
Le Conseil fédéral est invité, en prenant conseil de spécialistes indépendants des domaines scientifique, économique et culturel, à élucider les conditions auxquelles une conférence internationale sur le Proche- et le Moyen-Orient pourrait être appelée à se réunir.
Le gouvernement est en outre prié, dans un second temps, d'inviter, en tant qu'hôte et intermédiaire de bonne foi, les re- présentants des peubles du Proche- et du Moyen-Orient et des puissances protectrices désignées par eux - en accord avec l'Organisation des Nations unies- à tenir une conférence en Suisse, conférence qui permettra d'exposer les intérêts complexes et les conflits qui opposent les peuples concernés et de chercher des solutions par la voie d'une convention inter- nationale.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Ammann, Auer, Baggi, Bär, Basler, Bäumlin, Bezzola, Bircher Peter, Bircher Silvio, Blatter, Bundi, Burckhardt, Bürgi, Büttiker, Caccia, Cevey, Cincera, Columberg, Cotti, Daepp, Danuser, Darbellay, Déglise, Die- ner, Dormann, Ducret, Dünki, Eggenberg-Thun, Eggenberger Georges, Engler, Eppenberger Susi, Etique, Euler, Fankhau- ser, Fischer-Seengen, Frey Claude, Frey Walter, Giger, Graf, Grassi, Gysin, Haering Binder, Hafner Rudolf, Haller, Hänggi, Herczog, Hess Peter, Hildbrand, Iten, Jung, Keller, Kuhn, Kühne, Leemann, Leuenberger-Solothurn, Leuenberger Mo- ritz, Loretan, Luder, Maeder, Maitre, Meier-Glattfelden, Mühle- mann, Nabholz, Neukomm, Oehler, Paccolat, Philipona, Port- mann, Reichling, Reimann Fritz, Ruckstuhl, Ruffy, Rutishau- ser, Rüttimann, Rychen, Scheidegger, Schmid, Schmidhalter, Schnider, Schwab, Segmüller, Seiler Hanspeter, Seiler Rolf, Stamm, Stappung, Steinegger, Stocker, Stucky, Theubet, Thür, Tschuppert, Ulrich, Vollmer, Wellauer, Widrig, Wieder- kehr, Wyss Paul, Zbinden Hans, Zölch, Züger, Zwygart (101)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates 17. April 1991 Déclaration écrite du Conseil fédéral 17 avril 1991
Der Bundesrat beantragt, das Postulat anzunehmen unter Be- rücksichtigung der der Schweiz tatsächlich offenstehenden Möglichkeiten.
Ueberwiesen - Transmis
91.3082
Postulat der Kommission für auswärtige Angelegenheiten Beitrag der Schweiz zur Friedensregelung im Nahen und Mittleren Osten
Postulat de la Commission des affaires étrangères Contribution de la Suisse aux efforts de paix dans le Proche- et Moyen-Orient
Wortlaut des Postulates vom 20. März 1991
Der Bundesrat wird eingeladen, in einem kurzen Bericht an das Parlament darzulegen, welchen Beitrag und was für Initia- tiven die Schweiz beim Wiederaufbau und bei der Friedensre- gelung im Nahen und Mittleren Osten, unter anderem auch im Rahmen der friedenserhaltenden Aktionen der Uno, leisten oder ergreifen könnte.
Texte du postulat du 20 mars 1991
Le Conseil fédéral est invité à présenter au Parlement, dans un bref rapport, quelles interventions la Suisse pourrait accom- plir, et quelles initiatives elle pourrait entreprendre, pour la re- construction et le rétablissement de la paix au Proche- et Moyen-Orient, ceci également dans le cadre des actions de maintien de la paix de l'ONU.
Schriftliche Begründung Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort.
Développement par écrit Les auteurs renoncent au développement et demandent une réponse écrite.
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 8. Mai 1991
Der Bundesrat hatte im Laufe der vergangenen Monate wie- derholt Gelegenheit, die Möglichkeiten und Initiativen der Schweiz beim Wiederaufbau und bei einer Friedensregelung im Nahen Osten darzulegen; so namentlich in der Antwort auf die Interpellation der christlichdemokratischen Fraktion vom 21. Januar 1991 zum Golfkonflikt, in derjenigen auf das Postu- lat Dietrich vom 23. Januar desselben Jahres betreffend eine internationale Konferenz und derjenigen auf die Motion Bäum- lin über eine neue schweizerische Politik im Mittleren Osten. Was die Massnahmen des Bundesrates zur Errichtung eines stabilen und dauerhaften Friedenssystems in dieser Region betrifft, ist er davon überzeugt, dass die Probleme im Nahen Osten in erster Linie von den dortigen Völkern selbst gelöst werden müssen. Dennoch wird die Schweiz weiterhin versu- chen, im Rahmen ihrer traditionellen Politik der Disponibilität
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat Dietrich Internationale Konferenz betreffend den Nahen und Mittleren Osten Postulat Dietrich Conférence internationale sur le Proche- et le Moyen-Orient
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
Année
1991
Anno
Band
III
Volume
Volume
Session
Sommersession
Session
Session d'été
Sessione
Sessione estiva
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
16
Séance Seduta
Geschäftsnummer 91.3017
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
21.06.1991 - 08:00
Date
Data
Seite
1342-1342
Page
Pagina
Ref. No
20 020 056
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.