Wirtschaftslage. Dringliche Interpellationen
585
zweckoptimistischen Prognosen der Nationalbank Glauben zu schenken. Die Möglichkeiten, eine konjunkturbelebende Politik zu betreiben, sind allerdings beschränkt. Dies betrifft sowohl das Zinssenkungspotential der Nationalbank wie die Handlungsmöglichkeiten der öffentlichen Hand. Dazu kommt, dass viele denkbare und sinnvolle Ankurbelungsmassnah- men, insbesondere für die Maschinenindustrie und die Bau- wirtschaft, eine so grosse Vorlaufzeit benötigen, dass ihre Ef- fekte erst in einigen Jahren sichtbar werden, möglicherweise dann sogar zu einer konjunkturellen Uebersteuerung führen könnten.
Es trifft zwar zu, dass die heutige Defizitsituation im Haushalt des Bundes und vieler Kantone bereits eine antizyklische Wir- kung aufweist. Damit ist aber das Potential bei weitem nicht ausgeschöpft. Die Verschuldungssituation von Bund und Kan- tonen ist nicht nur im internationalen Vergleich vergleichsmäs- sig komfortabel und erlaubt durchaus ein weiteres kurzfristi- ges Deficit spending. Allerdings soll damit keine strukturerhal- tende Politik betrieben, sondern es sollen mit erster Priorität sinnvolle Projekte, die aus Finanzgründen aufgeschoben wur- den, realisiert werden.
Im Vordergrund stehen unseres Erachtens Programme, die ins sogenannte «human capital» investieren, d. h. die Weiter- bildung, Umschulung und Qualifizierung von Arbeitskräften. Daneben sind die unbestrittenen Mängel der Arbeitslosenver- sicherung (Degression, Warte-Tage, Weiterbildung usw.) zu beseitigen. In zweiter Priorität sind Massnahmen zur Förde- rung des Wohnungsbaus vorzusehen, vor allem in jenen Be- reichen, in denen wir einen Investitionsstau und ausgereifte Bauprojekte besitzen, und in jenen Regionen, die von der Re- zession am meisten betroffen sind.
Neben den momentanen konjunkturellen Problemen dürfen wir jedoch das schwerwiegende Problem der strukturellen Nachteile der Schweizer Wirtschaft nicht aus den Augen verlie- ren. Wohlstand und Vollbeschäftigung unseres Landes wer- den in den kommenden Jahren wesentlich von der Lösung dieser Fragen abhängen. Wir schlagen aus diesem Grund vor, einen entsprechenden Bericht mit umsetzungsfähigen Anträ- gen auszuarbeiten.
Développement par écrit
La situation conjoncturelle s'est à ce point dégradée durant ces derniers mois qu'il ne suffit plus de se fier aux pronostics optimistes de la Banque nationale. Cependant, les possibilités de mener une politique de relance de la conjoncture sont limi- tées. Cela concerne aussi bien le potentiel de diminution des taux d'intérêt de la Banque nationale que la marge de ma- noeuvre des pouvoirs publics. Vient s'y ajouter le fait que de nombreuses mesures de redressement, quoique envisagea- bles et raisonnables, requièrent de très longs délais (c'est- à-dire quelques années) avant de produire leurs effets, surtout dans l'industrie mécanique et la construction; elles peuvent même mener à une politique conjoncturelle trop sévère.
Il est vrai que le déficit budgétaire actuel de la Confédération et de nombreux cantons a déjà un effet anticyclique. Mais le po- tentiel n'est de loin pas pleinement utilisé. Certes, l'endette- ment de la Confédération et des cantons n'est pas trop grave en comparaison internationale et il permet de poursuivre à court terme une politique de déficit budgétaire. Toutefois, il ne faut pas mener une politique visant au maintien des structures mais, en priorité, réaliser des projets rationnels qui ont été re- portés jusqu'à présent pour des raisons financières.
A notre avis, il convient de réaliser avant tout des programmes qui investissent dans le capital humain, c'est-à-dire le perfec- tionnement, la reconversion et la qualification de la main- d'oeuvre. En outre, il faut combler les lacunes incontestées de l'assurance-chômage (dégressivité, délais d'attente, perfec- tionnement, etc.). En second lieu, il convient de prévoir des mesures d'encouragement de la construction de logements, surtout dans les domaines où les investissements sont insuffi- sants alors que l'on dispose de projets de construction ache- vés, et dans les régions particulièrement touchées par la ré- cession.
A côté des difficultés conjoncturelles actuelles, nous ne de- vons pas ignorer le grave problème que représentent les han-
dicaps structurels de notre économie. La prospérité et le plein-emploi dépendront essentiellement, dans les années à venir, de la manière dont on remédiera à ce problème. Nous proposons donc d'élaborer à ce sujet un rapport assorti de propositions concrètes.
92.3057
Dringliche Interpellation der christlichdemokratischen Fraktion Konjunkturpolitische Massnahmen
Interpellation urgente du groupe démocrate-chrétien Mesures conjoncturelles
Wortlaut der Interpellation vom 3. März 1992
Die konjunkturelle Lage in der Schweiz hat sich in den letzten Monaten nachhaltig verschlechtert. Insbesondere die Zahl der Arbeitslosen hat rasch zugenommen. Einige Regionen, so die Westschweiz und das Tessin, sind stärker betroffen als an- dere.
Wir unterbreiten dem Bundesrat folgende Fragen:
Ist der Bundesrat grundsätzlich bereit, gezielt konjunktur- stützende Massnahmen zu treffen? Wenn ja, von welchen wirt- schaftlichen Indikatoren macht der Bundesrat konjunkturpoli- tische Massnahmen abhängig?
Ist der Bundesrat bereit, zur Stützung des Wohnungsbaus zusätzliche Mittel über das WEG bereitzustellen?
Ist der Bundesrat bereit, zusätzliche Mittel für die zügigere Ausführung baureifer Projekte im Tiefbau («Bahn 2000» und Nationalstrassen) bereitzustellen?
Ist der Bundesrat bereit, die Instrumente der Arbeitslosen- versicherung, insbesondere im Bereich der Präventivmass- nahmen, grosszügig einzusetzen?
Ist der Bundesrat bereit, im Falle einer länger dauernden wirtschaftlichen Abschwächung auch steuerpolitische Mass- nahmen zur Stützung der Konjunktur einzusetzen?
Texte de l'interpellation du 3 mars 1992
La conjoncture s'est détériorée en Suisse au cours de ces der- niers mois et la situation ne semble pas vouloir s'améliorer. En particulier le nombre des demandeurs d'emploi s'est accru ra- pidement. Quelques régions comme la Suisse romande et le Tessin, sont plus touchées que d'autres.
Nous soumettons les questions suivantes au Conseil fédéral: 1. Le Conseil fédéral accepte-t-il, dans son principe, l'idée de prendre des mesures propres à soutenir la conjoncture? Dans l'affirmative, sur quels indicateurs économiques s'appuie-t-il pour décider d'intervenir?
Est-il prêt à engager davantage de moyens, par l'intermé- diaire de la LCAP, pour soutenir le secteur de la construction de logements?
Est-il disposé à engager davantage de moyens pour avan- cer l'exécution de travaux d'infrastructure dont les projets sont prêts (RAIL 2000 et routes nationales)?
Est-il prêt à mettre en oeuvre de façon plus libérale les ins- truments de l'assurance-chômage, notamment dans la pers- pective de mesures préventives?
Est-il disposé, au cas où un fléchissement économique de longue durée se ferait sentir, à prendre également des mesu- res de politique fiscale pour soutenir la conjoncture?
Sprecher - Porte-parole: Fasel
Schriftliche Begründung
Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort.
N 19 mars 1992
586
Situation économique. Interpellations urgentes
Développement par écrit Les auteurs renoncent au développement et demandent une réponse écrite.
92.3061
Dringliche Interpellation der grünen Fraktion Wirtschafts- und Beschäftigungslage Interpellation urgente du groupe écologiste Situation économique et état de l'emploi
Wortlaut der Interpellation vom 3. März 1992
Angesichts der anhaltend schlechten Wirtschafts- und Be- schäftigungslage fragen wir den Bundesrat:
Ist der Bundesrat der Auffassung, dass seine im Oktober 1991 vorgenommene Lagebeurteilung der Wirtschafts- und Beschäftigungssituation nach wie vor zutreffend ist, oder sind aufgrund der eingetretenen Entwicklung Korrekturen notwen- dig?
Ist der Bundesrat der Auffassung, dass gezielte Beschäfti- gungsprogramme ausgelöst werden müssen?
Ist der Bundesrat auch der Auffassung, dass solche Be- schäftigungsprogramme nur dann zu rechtfertigen sind, wenn sie auch ökologischen Anforderungen genügen? Liegen im Bereich des Projektes «Energie 2000» konkrete Programme vor, welche rasch beschäftigungswirksam werden könnten? 4. Wie beurteilt der Bundesrat die Lage in der Bauwirtschaft? Ist er auch der Meinung, dass die Lage im Tiefbau Beschäfti- gungsprogramme in diesem Bereich nicht rechtfertigen würde?
Gibt es Konzepte, welche eine Nutzungsänderung von Büro- räumlichkeiten in Wohnungen erleichtern und fördern? Liegen in diesem Bereich Projekte vor, welche rasch beschäftigungs- wirksam wären und damit gleichzeitig einen Beitrag zur Be- kämpfung der Wohnungsnot leisten könnten?
Texte de l'interpellation du 3 mars 1992
Vu la persistance de la mauvaise situation de l'économie et de l'emploi, nous posons les questions suivantes au Conseil fé- déral:
Pense-t-il que l'examen de la situation de l'économie et de l'emploi qu'il a effectué en octobre 1991 est encore pertinent à l'heure actuelle ou l'évolution qui a eu lieu depuis rend-elle des adaptations nécessaires?
Pense-t-il qu'il convient de mettre sur pied des programmes pour l'emploi ciblés?
Pense-t-il aussi que de tels programmes ne se justifient que s'ils satisfont également aux exigences en matière d'écologie? Le projet «Energie 2000» contient-il des programmes concrets susceptibles de stimuler rapidement le secteur de l'emploi?
Comment juge-t-il la situation dans le secteur de la cons- truction? Pense-t-il que la situation dans le domaine du génie civil ne justifie pas que l'on mette en place des programmes pour l'emploi dans ce domaine?
Existe-t-il des projets permettant de faciliter et de promouvoir la transformation de surfaces de bureaux en logements? Y a- t-il des projets qui puissent rapidement stimuler le secteur de l'emploi et contribuer par la même occasion à lutter contre la pénurie de logements?
Sprecher - Porte-parole: Thür
Schriftliche Begründung Die Urheber verzichten auf eine Begründung und wünschen eine schriftliche Antwort.
Développement par écrit Les auteurs renoncent au développement et demandent une réponse écrite.
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates zu den Vorstössen 92.3014, 92.3057 und 92.3061 vom 16. März 1992
(SP-Fraktion Frage 1, grüne Fraktion Frage 1)
In den letzten Monaten hielt die Konjunkturschwäche in den grossen Industrieländern an. In den USA stagnierte die Wirt- schaft, und in Japan und Deutschland verlangsamte sich der Gang der wirtschaftlichen Aktivitäten.
Auch in der Schweiz blieb die Konjunktur im 4. Quartal 1991 schwach. Das Bruttoinlandprodukt verharrte - wie bereits im 3. Quartal - auf dem Stand der Vorperiode. Daraus darf gefol- gert werden, dass der konjunkturelle Abschwung ein Ende ge- funden hat und die Talsohle erreicht ist. Auch der Höhepunkt der Teuerung ist überschritten. Dagegen wird die Arbeitslosig- keit vorerst noch weiter zunehmen. Der Bundesrat hält somit an seiner Lagebeurteilung vom Oktober 1991 fest.
Die Entwicklung der einzelnen Wirtschaftszweige verläuft un- terschiedlich. Die gewichtige Maschinenindustrie konnte nach kontinuierlichem Absinken des Auftragseingangs im 4. Quartal 1991 wieder einen leichten Anstieg verzeichnen. Damit ist wohl noch keine Trendwende eingetreten, indes dürfte die Phase rückläufiger Entwicklung durchschritten sein. Die Uhren-, Nahrungsmittel- und chemische Industrie haben erfreulicherweise bisher keine namhaften Einbrüche entge- gennehmen müssen, vielmehr konnten sie ihren gemässigten Expansionskurs beibehalten. Die Textilindustrie, die oftmals Vorläufer konjunktureller Trendänderungen ist, erreichte be- reits früh in der jüngsten Abschwungphase ihr zyklisches Tief, ohne dass sie sich in der Zwischenzeit davon lösen konnte. Die Bauwirtschaft, der beschäftigungspolitisch gewichtigste Inlandbereich, hat demgegenüber die Talsohle noch nicht er- reicht. Sie musste bis in die jüngste Zeit fühlbare Einbussen entgegennehmen und befindet sich in einem Anpassungspro- zess an ein neues Gleichgewicht auf tieferer Stufe. Indessen wäre es falsch, ein eigentliches Katastrophenszenarium an die Wand zu malen. An einer kürzlichen Sitzung des «Gesprächs- forums für Baufragen», in dem alle massgeblichen Kreise der Bauwirtschaft vertreten sind, wurde von keiner Seite ein Be- schäftigungsprogramm herkömmlichen Zuschnitts verlangt. Gefordert wurden indessen gezielte Massnahmen im Bereich des kostengünstigen Wohnungsbaus sowie des National- strassenbaus, soweit dieser dem Rotstift der eidgenössischen Räte zum Opfer gefallen ist. Bei der Beurteilung der bauwirt- schaftlichen Lage darf zudem nicht ausser acht gelassen wer- den, dass der derzeitige Abschwung von einem sehr hohen Niveau erfolgt ist, das mittel- und längerfristig nicht hätte ge- halten werden können.
Beim tertiären Sektor war die Abkühlung weniger ausgeprägt als bei der verarbeitenden Produktion und beim Baugewerbe. Der Tourismus kann auf eine überraschend gute Wintersaison zurückblicken. Beschäftigungsgrad und -aussichten der Ban- ken und Versicherungen werden von diesen immer noch als gut bezeichnet. Der Dienstleistungssektor weist denn auch nach wie vor ein Beschäftigungswachstum auf, allerdings das schwächste seit 1986.
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Dringliche Interpellation der christlichdemokratischen Fraktion Konjunkturpolitische Massnahmen Interpellation urgente du groupe démocrate-chrétien Mesures conjoncturelles
In
Dans
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale
In
Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1992
Année
Anno
Band
II
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
11
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 92.3057
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum 19.03.1992 - 08:00
Date
Data
Seite
585-586
Page
Pagina
Ref. No
20 021 039
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.