629
Postulat (Eisenring-)Oehler
zeitig in der Dämmerung eingeschaltet ist. In unserem Land überwiegen die obenerwähnten Nachteile einer Abblendlicht- pflicht die Vorteile jedoch bei weitem.
Das Anliegen des Postulanten wurde auch auf europäischer Ebene von der Europäischen Transportminister-Konferenz besprochen. Vor allem die Länder in unseren Breitengraden und südlich davon lehnten die Einführung einer Pflicht für alle Fahrzeuge, tagsüber mit Licht zu fahren, ab.
Schriftliche Erklärung des Bundesrates Déclaration écrite du Conseil fédéral Der Bundesrat beantragt, das Postulat abzulehnen.
Abgelehnt - Rejeté
Schriftliche Erklärung des Bundesrates vom 22. Januar 1992 Déclaration écrite du Conseil fédéral du 22 janvier 1992 Der Bundesrat ist bereit, das Postulat zur Prüfung entgegenzu- nehmen.
Ueberwiesen - Transmis
91.3343
Postulat (Eisenring-)Oehler Die Aktivitäten von Schalck-Golodkowski und Markus Wolf in der Schweiz Menées de Schalck-Golodkowski et Markus Wolf en Suisse
91.3369
Postulat (Schüle-)Nabholz Verkehrsverhalten Comportement des usagers de la route
Wortlaut des Postulates vom 4. Oktober 1991
Der Bundesrat wird eingeladen, das Verhalten der Verkehrs- teilnehmer zu untersuchen mit dem Ziel, der zunehmenden Aggressivität im Verkehr und der Polarisierung zwischen Fuss- gängern, Radfahrern und motorisierten Verkehrsteilnehmern mit gezielten Massnahmen entgegenzuwirken. Einzubezie- hen in diese Untersuchung ist das Problem der zunehmenden Missachtung der Verkehrsregeln durch die motorisierten wie nichtmotorisierten Verkehrsteilnehmer.
Besondere Beachtung zu schenken ist in einer solchen Unter- suchung den Aspekten der Verkehrsüberwachung, der Signa- lisation und Verkehrsregelung sowie der Verkehrsentmi- schung. Es ist zu prüfen, inwieweit durch die Ausbildung und Verkehrserziehung, durch verkehrstechnische Massnahmen und durch eine Vereinfachung und Durchsetzung der Ver- kehrsregeln eine Verbesserung der besorgniserregenden Si- tuation erreicht werden kann.
Texte du postulat du 4 octobre 1991
Le Conseil fédéral est invité à ordonner une enquête sur le comportement des usagers de la route aux fins de lutter par des mesures appropriées contre l'agressivité croissante de ceux-ci et contre l'opposition toujours plus nette entre les inté- rêts des piétons, des cyclistes et des conducteurs de véhicu- les à moteur. Cette étude doit porter aussi sur l'inobservation de plus en plus fréquente des règles de la circulation par les usagers, aussi bien motorisés que non motorisés.
Une attention particulière devra être portée à la signalisation et à la surveillance du trafic, ainsi qu'à sa réglementation et à la séparation des différentes catégories d'usagers. Il faudra dé- terminer dans quelle mesure il serait possible d'améliorer la si- tuation actuelle fort inquiétante, par des cours de formation et par l'enseignement du code de la route, par des mesures d'or- dre technique, par une simplification des règles de la circula- tion et par une application plus stricte de celles-ci.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Bircher Silvio, Bonny, Lore- tan, Steinegger, Weber-Schwyz (5)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort.
Wortlaut des Postulates vom 3. Oktober 1991
Der Bundesrat wird beauftragt, eine Untersuchung durchzu- führen bzw. Bericht zu erstatten über alle erfassbaren Bezie- hungen und Kontaktstellen, die einerseits der Topkommunist A. Schalck-Golodkowski und anderseits der Spionagechef Markus Wolf zu schweizerischen Gesellschaften und Per- sonen - offensichtlich über Jahre hin und im Blick auf die poli- tischen Absichten des Unstaates DDR in Richtung West- europa - gepflegt haben. Den Schweizer Bürgern und Bürge- rinnen kommt ein Anspruch auf erschöpfende Informationen über die Machenschaften dieser höchsten Funktionäre zu, die auch die Schweiz als Plattform ihrer zwar unterschiedlichen, im Kern aber - im Zeichen des kalten Krieges - auch existenz- gefährdenden Tätigkeiten nutzten und die hier offenbar auch Helfer und Helfershelfer gefunden haben. Dem Bund wäre mit dieser Berichterstattung auch konkrete Gelegenheit geboten, den in Einäugigkeit vielfach verurteilten Wert des nationalen Informationssystems und damit auch vieler Fichen unter Be- weis zu stellen.
Texte du postulat du 3 octobre 1991
Le Conseil fédéral est invité à enquêter et faire rapport sur tous les contacts établis ou entretenus par le dirigeant communiste A Schalck-Golodkowski et le chef du service d'espionnage Markus Wolf avec des sociétés ou des particuliers suisses, contacts qui semblent avoir perduré de longues années au service des intentions politiques de l'ex-RDA à l'égard de l'Eu- rope de l'Ouest. Les citoyens et citoyennes suisses ont droit à une information exhaustive à propos des menées de ces hauts fonctionnaires qui ont notamment utilisé la Suisse, durant la guerre froide, en guise de plate-forme - chacun à sa manière mais en mettant tous deux en danger notre pays - et qui y ont manifestement trouvé des collaborations directes ou des com- plicités plus éloignées. Un tel rapport offrirait à la Confédéra- tion un moyen de mettre à l'épreuve le système de renseigne- ments national souvent et aveuglement décrié, ainsi que bon nombre des fiches établies.
Mitunterzeichner - Cosignataires: Blocher, Feigenwinter, Kel- ler Anton, Wellauer (4)
Schriftliche Begründung - Développement par écrit Der Urheber verzichtet auf eine Begründung und wünscht eine schriftliche Antwort
Schriftliche Stellungnahme des Bundesrates vom 19. Februar 1992 Rapport écrit du Conseil fédéral du 19 février 1992 Es trifft zu, dass die Aktivitäten der beiden hohen Verantwortli- chen des Ministeriums für Staatssicherheit (MfS) Markus Wolf
Schweizerisches Bundesarchiv, Digitale Amtsdruckschriften Archives fédérales suisses, Publications officielles numérisées Archivio federale svizzero, Pubblicazioni ufficiali digitali
Postulat (Schüle-)Nabholz Verkehrsverhalten Postulat (Schüle-)Nabholz Comportement des usagers de la route
In
Dans
In
Amtliches Bulletin der Bundesversammlung Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale
Jahr
1992
Année
Anno
Band
II
Volume
Volume
Session
Frühjahrssession
Session
Session de printemps
Sessione
Sessione primaverile
Rat
Nationalrat
Conseil
Conseil national
Consiglio
Consiglio nazionale
Sitzung
12
Séance
Seduta
Geschäftsnummer 91.3369
Numéro d'objet
Numero dell'oggetto
Datum
20.03.1992 - 08:00
Date
Data
Seite
629-629
Page
Pagina
Ref. No
20 021 063
Dieses Dokument wurde digitalisiert durch den Dienst für das Amtliche Bulletin der Bundesversammlung. Ce document a été numérisé par le Service du Bulletin officiel de l'Assemblée fédérale. Questo documento è stato digitalizzato dal Servizio del Bollettino ufficiale dell'Assemblea federale.