173.110.210.2•Reglement über die Verwaltungsgebühren des Bundesgerichts
173.110.210.2Legislation The Federal Courts01.01.2007
vom 31. März 2006 (Stand am 1. Januar 2007)
Das Schweizerische Bundesgericht,
gestützt auf Artikel 15 Absatz 1 Buchstabe a des Bundesgerichtsgesetzes
vom 17. Juni 20051(BGG),
beschliesst:
Es werden folgende Gebühren verrechnet:
| a. | Reproduktion von Schriftstücken: | für A4-Fotokopien: 50 Rappen je Seite, für A3-Fotokopien: 1 Franken je Seite, mindestens aber 2 Franken; | |
|---|---|---|---|
| b. | andere Vervielfältigungen: | effektive Kosten; | |
| c. | Nachforschungen in den Akten einer erledigten Sache, die über das Ermitteln des Archivguts und die Einsichtsgewährung am Bundesgericht hinausgehen: | 40 Franken je halbe Stunde; die Gebühr kann ganz oder teilweise auch erhoben werden, wenn die Ermittlung des Archivguts oder die Einsichtsgewährung mit einem ausserordentlichen Aufwand verbunden ist; | |
| d. | andere Nachforschungen, Zusammenstellungen, besondere Auswertungen und dergleichen: | 40 Franken je halbe Arbeitsstunde des Verwaltungspersonals und 60 Franken je halbe Arbeitsstunde des wissenschaftlichen Personals; | |
| e. | Urteilsabgabe an Drittpersonen: | 20 Franken; | |
| f. | Rechtskraftbescheinigung: | 30 Franken; | |
| g. | Beglaubigung einer Unterschrift: | 20 Franken; sind auf dem gleichen Aktenstück mehrere Unterschriften zu beglaubigen, so wird für jede zusätzliche Unterschrift ein Zuschlag von 10 Franken erhoben; | |
| h. | Beglaubigung der Richtigkeit eines Auszuges, einer Abschrift, einer Fotokopie und dergleichen: | 20 Franken; umfasst das Dokument mehrere Seiten, so wird für jede zusätzliche Seite ein Zuschlag von 2 Franken erhoben; | |
| i. | Benützung eines Sitzungssaales oder eines Konferenzzimmers des Bundesgerichts: | 100 Franken für jeden halben Tag; | |
| j. | Dienstleistungen im Rahmen des Öffentlichkeitsgesetzes vom 17. Dezember 20042: | gemäss dem Tarif im Anhang zur Öffentlichkeitsverordnung vom 24. Mai 20063; im Übrigen richtet sich die Gebührenerhebung nach diesem Reglement; | |
| k. | Verwaltungsaufwand für die Behandlung von Zuwiderhandlungen gegen Vorschriften: | bis maximal 100 Franken im Einzelfall. |
Die Gebühr kann bis zu 50 % erhöht werden, wenn die Dienstleistung auf Ersuchen hin dringlich verrichtet wird.
Auslagen des Gerichts werden zusätzlich in Rechnung gestellt, insbesondere:
Die Gebühr kann aus wichtigen Gründen herabgesetzt oder erlassen werden, insbesondere wenn die gebührenpflichtige Person wenig bemittelt ist.
Übersteigt die Gebühr 200 Franken, so werden die voraussichtlichen Kosten vorgängig mitgeteilt.
In begründeten Fällen, insbesondere wenn die gebührenpflichtige Person im Ausland wohnt oder bei Zahlungsrückständen, kann ein Vorschuss verlangt werden.
Die nachstehenden Verordnungen werden aufgehoben:
Dieses Reglement tritt am 1. Januar 2007 in Kraft.
{
"legislation": {
"type": "Legislation the federal courts",
"number": "173.110.210.2",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838",
"documentDate": "2006-03-31",
"inForceSince": "2007-01-01"
},
"content": {
"number": "173.110.210.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838",
"fedlexMetadata": {
"id": "173.110.210.2",
"hash": "9e27a37af89f4fc7751f2deb92e8f417d12e6c1cfab32b283cc0cfecbee7c743",
"type": "Legislation the federal courts",
"number": "173.110.210.2",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:41.459Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2006-838-20070101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838",
"documentDate": "2006-03-31",
"inForceSince": "2007-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Reglement vom 31. März 2006 über die Verwaltungsgebühren des Bundesgerichts",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2006-838-20070101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/de/xml"
},
{
"title": "Règlement du 31 mars 2006 sur les émoluments administratifs du Tribunal fédéral",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2006-838-20070101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/fr/xml"
},
{
"title": "Regolamento del 31 marzo 2006 sulle tasse amministrative del Tribunale federale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2006-838-20070101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2006/838/20070101/de/xml"
}
}