221.213.151•Verordnung über Rahmenmietverträge und deren Allgemeinverbindlicherklärung
221.213.151VRAFederal Council Ordinance01.03.1996
(VRA)
vom 31. Januar 1996 (Stand am 1. März 1996)
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf die Artikel 3 Absatz 5 und 16 des Bundesgesetzes vom 23. Juni 19951über Rahmenmietverträge und deren Allgemeinverbindlicherklärung (Gesetz),
verordnet:
Das Gesuch ist den betroffenen Kantonen zur Stellungnahme vorzulegen. Die Anhörungsfrist beträgt mindestens 30 Tage.
Diese Verordnung tritt am 1. März 1996 in Kraft.
SR 221.213.15 ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.213.151",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756",
"documentDate": "1996-01-31",
"inForceSince": "1996-03-01"
},
"content": {
"number": "221.213.151",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756",
"fedlexMetadata": {
"id": "221.213.151",
"hash": "132b583683809251641db5872d3a854606a4f0e3110ef243fad66f62c1959de8",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.213.151",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:42.760Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-756_756_756-19960301-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756",
"documentDate": "1996-01-31",
"inForceSince": "1996-03-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 31. Januar 1996 über Rahmenmietverträge und deren Allgemeinverbindlicherklärung (VRA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-756_756_756-19960301-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VRA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 31 janvier 1996 sur les contrats-cadres de baux à loyer et leur déclaration de force obligatoire générale (OCBD)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-756_756_756-19960301-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OCBD",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 31 gennaio 1996 sui contratti-quadro di locazione e sul conferimento dell'obbligatorietà generale (OCQO)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-756_756_756-19960301-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OCQO",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/756_756_756/19960301/de/xml"
}
}