520.17•Verordnung über den Bundesstab Bevölkerungsschutz
520.17VBSTBFederal Council Ordinance01.04.2018
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "520.17",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162",
"documentDate": "2018-03-02",
"inForceSince": "2018-04-01"
},
"content": {
"number": "520.17",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162",
"fedlexMetadata": {
"id": "520.17",
"hash": "9294dc84c75c2e7e1b6f866781c6da21612fdf435201f81ab90b8c6ce50cbdea",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "520.17",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:53.151Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-162-20230101-de-xml-4.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162",
"documentDate": "2018-03-02",
"inForceSince": "2018-04-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 2. März 2018 über den Bundesstab Bevölkerungsschutz (VBSTB)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-162-20230101-de-xml-4.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VBSTB",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 2 mars 2018 sur l'État-major fédéral Protection de la population (OEMFP)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-162-20230101-fr-xml-4.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OEMFP",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 2 marzo 2018 sullo Stato maggiore federale Protezione della popolazione (OSMFP)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2018-162-20230101-it-xml-4.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OSMFP",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2018/162/20230101/de/xml"
}
}(VBSTB)
vom 2. März 2018 (Stand am 1. Januar 2023)
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 7 Absatz 4 des Bevölkerungs- und Zivilschutzgesetzes
vom 20. Dezember 20191,
die Artikel 19 Absatz 3 und 20 Absatz 2 des Strahlenschutzgesetzes
vom 22. März 19912
und Artikel 55 des Epidemiengesetzes vom 28. September 20123,4
verordnet:
Die Aufhebung und die Änderung anderer Erlasse werden in Anhang 3 geregelt.
Diese Verordnung tritt am 1. April 2018 in Kraft.
(Art. 6 Abs. 2)
Ständige Mitglieder des BSTB sind:
(Art. 15)
I
Die ABCN-Einsatzverordnung vom 20. Oktober 20107wird aufgehoben.
II
Die nachstehenden Verordnungen werden wie folgt geändert:
…8
SR 520.1 ↩
SR 814.50 ↩
SR 818.101 ↩
Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. II 5 der Bevölkerungsschutzverordnung vom 11. Nov. 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 5087). ↩
Fassung gemäss Ziff. II 1 der V vom 23. Sept. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 570). ↩
Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 20 Abs. 2 der Publikationsverordnung vom 7. Okt. 2015 (SR 170.512.1 ) auf den 1. Jan. 2019 angepasst. ↩
[AS 2010 5395, 2015 195Anhang Ziff. 3, 2017 4261Anhang 11 Ziff. 3] ↩
Die Änderungen können unterAS 2018 1093konsultiert werden. ↩