632.10•Zolltarifgesetz
632.10ZTGFederal Act01.01.1988
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "632.10",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871",
"documentDate": "1986-10-09",
"inForceSince": "1988-01-01"
},
"content": {
"number": "632.10",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871",
"fedlexMetadata": {
"id": "632.10",
"hash": "84025c16ce1c022c44eb16d32155cd94ea97caa40acf0c80c126f78eb5ba3ccf",
"type": "Federal act",
"number": "632.10",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"en",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:53.936Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1987-1871_1871_1871-20250301-de-xml-15.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871",
"documentDate": "1986-10-09",
"inForceSince": "1988-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Zolltarifgesetz vom 9. Oktober 1986 (ZTG) ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1987-1871_1871_1871-20250301-de-xml-15.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "ZTG",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/de/xml"
},
{
"title": "Customs Tariff Act of 9 October 1986 (CTA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/en/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1987-1871_1871_1871-20250301-en-xml-14.xml",
"language": "en",
"shortTitle": "CTA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/en/xml"
},
{
"title": "Loi du 9 octobre 1986 sur le tarif des douanes (LTaD) ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1987-1871_1871_1871-20250301-fr-xml-15.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "LTaD",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/fr/xml"
},
{
"title": "Legge del 9 ottobre 1986 sulla tariffa delle dogane (LTD) ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1987-1871_1871_1871-20250301-it-xml-15.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "LTD",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1987/1871_1871_1871/20250301/de/xml"
}
}(ZTG)
vom 9. Oktober 1986 (Stand am 1. März 2025)
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 101 und 133 der Bundesverfassung1,2
nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 22. Oktober 19853,
beschliesst:
Der Bundesrat kann einzelne Ansätze des Generaltarifs von sich aus erhöhen, wenn dies zur Gewährleistung des mit der Tariferhöhung verfolgten Zwecks unerlässlich ist.
Der Bundesrat kann bei ausserordentlichen Umständen, namentlich bei verheerenden Elementarereignissen und bei Verknappung oder Verteuerung von Lebensmitteln und unentbehrlichen Waren, vorübergehend Zollerleichterungen und ausnahmsweise Zollbefreiung anordnen.
Werden durch ausländische Massnahmen oder ausserordentliche Verhältnisse im Ausland die Aussenhandelsbeziehungen der Schweiz derart beeinflusst, dass wesentliche schweizerische Wirtschaftsinteressen beeinträchtigt werden, kann der Bundesrat, für solange als es die Umstände erfordern, die in Betracht kommenden Zollansätze abändern oder, soweit Zollfreiheit besteht, Zölle einführen sowie andere geeignete Massnahmen treffen.
Über die Ein‑, Aus- und Durchfuhr von Waren über die schweizerische Zollgrenze wird eine Statistik (Aussenhandelsstatistik) geführt.
Der Bundesrat ist ermächtigt, den Generaltarif vorläufig zu ändern, wenn eine Änderung der Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein10provisorisch angewendet wird.
Der Bundesrat bestellt eine Kommission für Wirtschaftspolitik als beratendes Organ.
Datum des Inkrafttretens: 1. Januar 198819
Der Bundesrat wird ermächtigt, im Generaltarif die Anpassungen vorzunehmen, welche aus dem Wegfall der Denaturierung von Brotgetreide im Zusammenhang mit der Aufhebung des Getreidegesetzes notwendig werden.
(Art. 1 Abs. 1)
(Art. 1 Abs. 1 und 10 Abs. 4 Bst. b)
SR 101 ↩
Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016 (AS 2016 2429;BBl 2015 2883). ↩
BBl 1985 III 357 ↩
Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 18. März 2016, in Kraft seit 1. Aug. 2016 (AS 2016 2429;BBl 2015 2883). ↩
SR 946.201 ↩
Fassung gemäss Ziff. I 1 der V vom 9. Dez. 2022 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Überprüfung 2022 der ausserparlamentarischen Kommissionen, in Kraft seit 1. Jan. 2024 (AS 2022 843). ↩
Eingefügt durch Anhang Ziff. 3 des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998, in Kraft seit 1. Jan. 1999 (AS 1998 3033;BBl 1996 IV 1). ↩
Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 4. Okt. 1991, in Kraft seit 1. Febr. 1992 (AS 1992 217;BBl 1991 I 1140). ↩
SR 0.632.11 ↩
Die Liste LIX-Schweiz-Liechtenstein wird weder in der AS, noch in der SR veröffentlicht. Sie kann bei der Oberzolldirektion, Abteilung Zolltarif, 3003 Bern eingesehen oder bezogen werden. ↩
Fassung gemäss Anhang Ziff. 4 des BG vom 22. März 2013, in Kraft seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 34633863;BBl 2012 2075). ↩
SR 910.1 ↩
Fassung gemäss Anhang Ziff. 3 des Landwirtschaftsgesetzes vom 29. April 1998, in Kraft seit 1. Jan. 1999 (AS 1998 3033;BBl 1996 IV 1). ↩
Ausdruck gemäss Ziff. I 16 der V vom 15. Juni 2012 (Neugliederung der Departemente), in Kraft seit 1. Jan. 2013 (AS 2012 3655). Diese Änd. wurde im ganzen Erlass berücksichtigt. ↩
Fassung gemäss Ziff. I 1 des BG vom 24. März 2006 über die Neuregelung der Berichterstattung auf dem Gebiet der Aussenwirtschaftspolitik, in Kraft seit 1. Jan. 2007 (AS 2006 4097;BBl 2006 1831). ↩
Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 30. April 1997, in Kraft seit 1. Okt. 1997 (AS 1997 2236;BBl 1997 II 1). ↩
Fassung gemäss Ziff. I 17 der V vom 12. Juni 2020 über die Anpassung von Gesetzen infolge der Änderung der Bezeichnung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Rahmen von deren Weiterentwicklung, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2020 2743). ↩
[AS 1959 1343] ↩
Art. 1 der V vom 4. Nov. 1987 (AS 1987 2309). ↩