641.912.11•Verordnung des EFD über die Verzinsung ausstehender EU-Steuerrückbehaltsbeträge
641.912.11Departmental Ordinance01.07.2005
vom 14. Juni 2005 (Stand am 1. Juli 2005)
Das Eidgenössische Finanzdepartement,
gestützt auf Artikel 5 Absatz 4 des Zinsbesteuerungsgesetzes
vom 17. Dezember 20041(ZBStG),
verordnet:
Der Verzugszins, der nach Artikel 5 Absatz 4 des Zinsbesteuerungsgesetzes vom 17. Dezember 2004 bei verspäteter Entrichtung des Rückbehaltsbetrages geschuldet wird, bestimmt sich nach der Verordnung vom 29. November 19962über die Verzinsung ausstehender Verrechnungssteuern.
Diese Verordnung tritt am 1. Juli 2005 in Kraft.
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "641.912.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405",
"documentDate": "2005-06-14",
"inForceSince": "2005-07-01"
},
"content": {
"number": "641.912.11",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405",
"fedlexMetadata": {
"id": "641.912.11",
"hash": "d4f4beb6b8330a8652fcb6156e2ca77ee3762fcdf769427eb09cec6cd8d274e0",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "641.912.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:54.739Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-405-20050701-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405",
"documentDate": "2005-06-14",
"inForceSince": "2005-07-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des EFD vom 14. Juni 2005 über die Verzinsung ausstehender EU-Steuerrückbehaltsbeträge",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-405-20050701-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DFF du 14 juin 2005 sur l'intérêt moratoire en matière de retenue d'impôt-UE",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-405-20050701-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DFF del 14 giugno 2005 concernente l'interesse di mora in materia di ritenuta d'imposta UE",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-405-20050701-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/405/20050701/de/xml"
}
}