832.104•Verordnung über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler, Geburtshäuser und Pflegeheime in der Krankenversicherung
832.104VKLFederal Council Ordinance01.01.2003
(VKL)
vom 3. Juli 2002 (Stand am 1. Juni 2025)
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 96 des Bundesgesetzes vom 18. März 19941
über die Krankenversicherung (Gesetz),2
verordnet:
Als stationäre Behandlung nach Artikel 49 Absatz 1 des Gesetzes gelten Aufenthalte zur Untersuchung, Behandlung und Pflege im Spital oder im Geburtshaus:
Als ambulante Behandlung nach Artikel 49 Absatz 6 des Gesetzes gelten alle Behandlungen, die nicht stationäre Behandlungen sind. Wiederholte Aufenthalte in Tages- oder Nachtkliniken gelten ebenfalls als ambulante Behandlung.
Als Langzeitbehandlung nach den Artikeln 49 Absatz 4 und 50 des Gesetzes gelten Aufenthalte im Spital oder im Pflegeheim, ohne dass nach medizinischer Indikation eine Behandlung und Pflege oder eine medizinische Rehabilitation im Spital erforderlich ist.
Spitäler, Geburtshäuser und Pflegeheime sind verpflichtet, die Unterlagen eines Jahres ab dem 1. Mai des Folgejahres zur Einsichtnahme bereitzuhalten. Zur Einsichtnahme berechtigt sind die Genehmigungsbehörden, die fachlich zuständigen Stellen des Bundes sowie die Tarifpartner.
Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2003 in Kraft.
1Die vor dem Übergang zur Vergütung der Spitäler mittels leistungsbezogenen Pauschalen getätigten Investitionen können in die Kostenermittlung einbezogen werden, wenn im Zeitpunkt des Übergangs eine Anlage mit ihrem aktuellen Buchwert in der Anlagebuchhaltung des Spitals oder des Geburtshauses erfasst ist.
2Im Zeitpunkt des Übergangs darf der Buchwert nach Absatz 1 den Buchwert nicht übersteigen, der durch die Wertermittlung nach Artikel 10a zustande gekommen wäre.
3Die Abschreibung erfolgt vom Buchwert mit der geplanten Restnutzungsdauer. Die kalkulatorischen Zinsen berechnen sich mittels Durchschnittswertmethode, wobei der Anschaffungswert durch den Buchwert im Zeitpunkt des Übergangs ersetzt wird.
SR 832.10 ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Aufgehoben durch Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, mit Wirkung seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
Eingefügt durch Art. 17 der Ausbildungsförderverordnung Pflege vom 8. Mai 2024, in Kraft vom 1. Juli 2024 bis zum 30. Juni 2032 (AS 2024 219). ↩
SR 811.225 ↩
SR 811.11 ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
SR 832.102 ↩
Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. 19 der Bundesstatistikverordnung vom 30. April 2025, in Kraft seit 1. Juni 2025 (AS 2025 318). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 22. Okt. 2008, in Kraft seit 1. Jan. 2009 (AS 2008 5105). ↩
SR 431.011 ↩
Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. 19 der Bundesstatistikverordnung vom 30. April 2025, in Kraft seit 1. Juni 2025 (AS 2025 318). ↩
SR 431.011 ↩
Fassung gemäss Anhang 3 Ziff. 19 der Bundesstatistikverordnung vom 30. April 2025, in Kraft seit 1. Juni 2025 (AS 2025 318). ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "832.104",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418",
"documentDate": "2002-07-03",
"inForceSince": "2003-01-01"
},
"content": {
"number": "832.104",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418",
"fedlexMetadata": {
"id": "832.104",
"hash": "4c8ffb4a0516b988c943e2afa24cf9ffa497fe853ef72efefb0fe147bf7d2726",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "832.104",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:05.785Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2002-418-20250601-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418",
"documentDate": "2002-07-03",
"inForceSince": "2003-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 3. Juli 2002 über die Kostenermittlung und die Leistungserfassung durch Spitäler, Geburtshäuser und Pflegeheime in der Krankenversicherung (VKL)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2002-418-20250601-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VKL",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 3 juillet 2002 sur le calcul des coûts et le classement des prestations par les hôpitaux, les maisons de naissance et les établissements médico-sociaux dans l'assurance-maladie (OCP)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2002-418-20250601-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OCP",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 3 luglio 2002 sul calcolo dei costi e la registrazione delle prestazioni da parte degli ospedali, delle case per partorienti e delle case di cura nell'assicurazione malattie (OCPre)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2002-418-20250601-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OCPre",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2002/418/20250601/de/xml"
}
}