946.231.179.8•Verordnung über Massnahmen gegenüber Jemen
946.231.179.8Federal Council Ordinance05.12.2014
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.179.8",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"documentDate": "2014-12-05",
"inForceSince": "2014-12-05"
},
"content": {
"number": "946.231.179.8",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"fedlexMetadata": {
"id": "946.231.179.8",
"hash": "129afce79150f8a6cebd4bf8da0674185372a893116596deb049e3f5488c1149",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.179.8",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:10.854Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"documentDate": "2014-12-05",
"inForceSince": "2014-12-05",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 5. Dezember 2014 über Massnahmen gegenüber Jemen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 5 décembre 2014 instituant des mesures à l'encontre du Yémen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 5 dicembre 2014 che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml"
}
}vom 5. Dezember 2014 (Stand am 1. Juni 2023)
Der Schweizerische Bundesrat,
gestützt auf Artikel 2 des Embargogesetzes vom 22. März 20021(EmbG),
in Ausführung der Resolutionen 2140 (2014), 2216 (2015), 2511 (2020) und 2664 (2022)2des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen,3
verordnet:
Das SECO kann, nach Rücksprache mit den zuständigen Stellen des EDA und des EFD sowie in Übereinstimmung mit den Beschlüssen des zuständigen Komitees des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen, Ausnahmen von den Verboten nach den Artikeln 1 und 1a bewilligen:
In dieser Verordnung bedeuten:
Die Listen, die der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bzw. das zuständige Komitee des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen betreffend natürliche und juristische Personen, Gruppen und Organisationen erlassen oder aktualisiert hat (Anhang), werden automatisch übernommen. Die Einträge nach dem Anhang werden weder in der Amtlichen Sammlung des Bundesrechts (AS) noch in der Systematischen Sammlung des Bundesrechts (SR) veröffentlicht.
Diese Verordnung tritt am 5. Dezember 2014 um 18.00 Uhr in Kraft.
(Art. 1 Abs. 1 Bst. a, 1a Abs. 1 Bst. a, 3 Abs. 1 sowie Art. 7)
Anmerkung
Dieser Anhang entspricht den Listen der vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen bzw. der vom zuständigen Komitee des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen bezeichneten natürlichen und juristischen Personen, Gruppen und Organisationen.16
Die Listen werden vom SECO in der Regel einen Werktag nach der Mitteilung durch die Vereinten Nationen in die Datenbank SESAM (SECO Sanctions Management) aufgenommen.17
SR 946.231 ↩
Die Resolutionen sind auf Französisch und Englisch abrufbar unterwww.un.org/securitycouncil/fr>Sanctions > Comité des sanctions > Résolutions. ↩
Fassung gemäss Ziff. I 14 der V vom 26. April 2023 über die Ausnahme von bestimmten Zwangsmassnahmen für die Erbringung humanitärer Hilfe und für die Unterstützung anderer Tätigkeiten zur Deckung menschlicher Grundbedürfnisse, in Kraft seit 1. Juni 2023 (AS 2023 236). ↩
SR 946.202 ↩
SR 514.51 ↩
Fassung gemäss Ziff. I 14 der V vom 26. April 2023 über die Ausnahme von bestimmten Zwangsmassnahmen für die Erbringung humanitärer Hilfe und für die Unterstützung anderer Tätigkeiten zur Deckung menschlicher Grundbedürfnisse, in Kraft seit 1. Juni 2023 (AS 2023 236). ↩
Fassung gemäss Ziff. I 14 der V vom 26. April 2023 über die Ausnahme von bestimmten Zwangsmassnahmen für die Erbringung humanitärer Hilfe und für die Unterstützung anderer Tätigkeiten zur Deckung menschlicher Grundbedürfnisse, in Kraft seit 1. Juni 2023 (AS 2023 236). ↩
Eingefügt durch Ziff. I 14 der V vom 26. April 2023 über die Ausnahme von bestimmten Zwangsmassnahmen für die Erbringung humanitärer Hilfe und für die Unterstützung anderer Tätigkeiten zur Deckung menschlicher Grundbedürfnisse, in Kraft seit 1. Juni 2023 (AS 2023 236). ↩
Die Berichtigung vom 25. Aug. 2020 betrifft nur den französischen und italienischen Text (AS 2020 3607). ↩
Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2015 angepasst. Diese Anpassung wurde im ganzen Text vorgenommen. ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 15. Juni 2020 (AS 2020 2071). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 15. Juni 2020 (AS 2020 2071). ↩
Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 20 Abs. 2 der Publikationsverordnung vom 7. Okt. 2015 (SR 170.512.1 ) auf den 1. Jan. 2022 angepasst (AS 2021 589). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Juni 2015, in Kraft seit 12. Juni 2015 (AS 2015 2031). ↩
Fassung gemäss Ziff. I der V vom 12. Juni 2015, in Kraft seit 12. Juni 2015 (AS 2015 2031). ↩
Die Liste ist im Internet unter folgender Adresse abrufbar:www.un.org/securitycouncil/fr> Sanctions > Comité des sanctions 2140 (Yémen) > Matériaux relatifs à la liste de sanctions. ↩
Die Datenbank SESAM ist im Internet frei zugänglich unter: www.seco.admin.ch > Aussenwirtschaft & Wirtschaftliche Zusammenarbeit > Exportkontrollen und Sanktionen > Sanktionen/Embargos. Ein Ausdruck der Liste kann beim SECO, Ressort Sanktionen, Holzikofenweg 36, 3003 Bern bestellt werden. ↩