974.0•Bundesgesetz über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe
974.0Federal Act01.07.1977
vom 19. März 1976 (Stand am 1. Januar 2022)
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 8, 85 Ziffern 5 und 6 und 102 Ziffern 8 und 9
der Bundesverfassung1,2
nach Einsicht in eine Botschaft des Bundesrates vom 19. März 19733^
^und in seinen Bericht vom 22. Januar 19754,
beschliesst:
Der Bund trifft Massnahmen der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und humanitären Hilfe.
Der Bund koordiniert seine Massnahmen mit den Anstrengungen der Partner und nach Möglichkeit mit den gleichgerichteten Leistungen anderer nationaler und internationaler Herkunft.
Die humanitäre Hilfe soll mit Vorbeugungs- und Nothilfemassnahmen zur Erhaltung gefährdeten menschlichen Lebens sowie zur Linderung von Leiden beitragen; sie ist namentlich für die von Naturkatastrophen oder bewaffneten Konflikten heimgesuchte Bevölkerung bestimmt.
Für die Verwendung der Gelder aus den Verpflichtungskrediten kann der Bundesrat internationale Vereinbarungen über Massnahmen nach diesem Gesetz abschliessen, unter Vorbehalt von Artikel 89 Absatz 4 der Bundesverfassung6.
Der Bundesrat kann mit Kantonen, Gemeinden und öffentlichen Institutionen bei Vorhaben der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und humanitären Hilfe zusammenwirken und ihre Bestrebungen unterstützen.
Der Bundesrat sorgt für die verwaltungsinterne Koordination der internationalen Entwicklungszusammenarbeit und humanitären Hilfe. Er setzt ein interdepartementales Komitee ein.
Der Bundesrat erlässt die Ausführungsbestimmungen.
Der Bundesbeschluss vom 20. Dezember 19629über den Abschluss von Vereinbarungen über die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern wird aufgehoben.
Datum des Inkrafttretens: 1. Juli 197710
[BS 1 3]. Den genannten Bestimmungen entsprechen heute Art. 54, 166, 173 Abs. 1 Buchstabe a, 184 und 185 Abs. 1 der BV vom 18. April 1999 (SR 101 ). ↩
Fassung gemäss Anhang Ziff. 1 des BG vom 24. März 2000 über die Bearbeitung von Personendaten im EDA, in Kraft seit. 1. Sept. 2000 (AS 2000 1915; BBl 1995 9005). ↩
BBl 1973 I 869 ↩
BBl 1975 I 487 ↩
Ausdruck gemäss Anhang Ziff. 12 des BG vom 19. März 2021, in Kraft seit 1. Jan. 2022 (AS 2021 662;BBl 2020 349). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen. ↩
[BS 1 3;AS 1977 8072228]. Es handelt sich um Abs. 4 in der Fassung vom 22. Jan. 1939. Heute Abs. 3. Der genannten Bestimmung entspricht heute Art. 141 der BV vom 18. April 1999 (SR 101 ). ↩
Eingefügt durch Art. 21 Ziff. 3 des BG vom 24. März 2006 über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas (AS 2007 2387;BBl 2004 1953). Fassung gemäss Art. 19 Ziff. 2 des BG vom 30. Sept. 2016 über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas, in Kraft seit 1. Juni 2017 (AS 2017 3219;BBl 2016 2333). ↩
Die Bezeichnung der Verwaltungseinheit wurde in Anwendung von Art. 16 Abs. 3 der Publikationsverordnung vom 17. Nov. 2004 (AS 2004 4937) auf den 1. Jan. 2015 angepasst. ↩
[AS 1963 371] ↩
BRB vom 29. Juni 1977 ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "974.0",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352",
"documentDate": "1976-03-19",
"inForceSince": "1977-07-01"
},
"content": {
"number": "974.0",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352",
"fedlexMetadata": {
"id": "974.0",
"hash": "4e8b69a20ca64d18c614910fe64355eff6ea2582e2de1a986fbc3c0c7ac0d28e",
"type": "Federal act",
"number": "974.0",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:12.235Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1977-1352_1352_1352-20220101-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352",
"documentDate": "1976-03-19",
"inForceSince": "1977-07-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 19. März 1976 über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1977-1352_1352_1352-20220101-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 19 mars 1976 sur la coopération au développement et l'aide humanitaire internationales",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1977-1352_1352_1352-20220101-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 19 marzo 1976 su la cooperazione allo sviluppo e l'aiuto umanitario internazionali",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1977-1352_1352_1352-20220101-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1977/1352_1352_1352/20220101/de/xml"
}
}