974.1•Bundesgesetz über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas
974.1Federal Act01.06.2017
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "974.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323",
"documentDate": "2016-09-30",
"inForceSince": "2017-06-01"
},
"content": {
"number": "974.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323",
"fedlexMetadata": {
"id": "974.1",
"hash": "9f45de70d7c2682d77f3a85a2922ce5b62bf5e92761f91c419cfd2820b44b7cb",
"type": "Federal act",
"number": "974.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:12.347Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-323-20220101-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323",
"documentDate": "2016-09-30",
"inForceSince": "2017-06-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 30. September 2016 über die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-323-20220101-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 30 septembre 2016 sur la coopération avec les Etats d'Europe de l'Est",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-323-20220101-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 30 settembre 2016 sulla cooperazione con gli Stati dell'Europa dell'Est",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-323-20220101-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/323/20220101/de/xml"
}
}vom 30. September 2016 (Stand am 1. Januar 2022)
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf Artikel 54 der Bundesverfassung1,
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 17. Februar 20162,
beschliesst:
Die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas hat folgende Ziele:
Der Bundesrat sorgt dafür, dass die Zusammenarbeit auf den Grundsätzen der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte beruht. Er kann notwendige Massnahmen und Anpassungen vornehmen, wenn diese Grundsätze schwerwiegend verletzt werden.
Die Massnahmen können im Rahmen bilateraler oder multilateraler Bestrebungen oder autonom durchgeführt werden.
Der Bund koordiniert seine Massnahmen mit den Anstrengungen der Staaten Osteuropas und mit den Leistungen anderer schweizerischer, ausländischer und internationaler Institutionen.
Die Zusammenarbeit mit den Staaten Osteuropas kann folgende Formen annehmen:
Die finanziellen Leistungen des Bundes können erfolgen als:
Verschiedene Formen der Zusammenarbeit und der finanziellen Leistungen des Bundes können kombiniert werden.
Die Mittel zur Finanzierung der Massnahmen nach diesem Gesetz werden als Verpflichtungskredite3für jeweils mehrere Jahre von der Bundesversammlung mit einfachem Bundesbeschluss bewilligt.
Der Bundesrat legt die Schwerpunkte und die vorrangigen Tätigkeitsbereiche der Massnahmen nach diesem Gesetz fest; er stützt sich dabei auf die Grundsätze dieses Gesetzes und berücksichtigt die in der Schweiz verfügbaren Erfahrungen und Fachkenntnisse.
Der Bundesrat sorgt für eine verwaltungsinterne Kohärenz und Koordination der Osteuropapolitik.
Die Beratende Kommission für internationale Zusammenarbeit nach Artikel 14 des Bundesgesetzes vom 19. März 19764über die internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe berät den Bundesrat namentlich hinsichtlich der Ziele und der Prioritäten der Zusammenarbeit.
Die nachstehenden Erlasse werden wie folgt geändert:
.5
Datum des Inkrafttretens: 1. Juni 20176