0.142.116.907•Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Slowakischen Republik über den Austausch von Stagiaires
0.142.116.907Bilateral International Treaty06.02.1996
Abgeschlossen am 8. Dezember 1995
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 6. Februar 1996
(Stand am 18. September 2000)
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Slowakischen Republik,
weiter die Vertragsparteien,
geleitet von dem Willen, die Zusammenarbeit nach dem Prinzip der Partnerschaft, des gegenseitigen Nutzens und im gemeinsamen Interesse zu entwickeln, vereinbaren wie folgt:
Die Stagiairesbewilligung wird nach dem in Artikel 6 Absatz 1 bestimmten Kontingent unabhängig von der Arbeitsmarktlage des Gastlandes erteilt.
Die Stagiaires dürfen keine andere Erwerbstätigkeit oder keine andere Stelle annehmen als die, für die die Bewilligung erteilt ist. Die zuständige Behörde kann in begründeten Fällen die Genehmigung zum Stellenwechsel erteilen.
Personen, die als Stagiaires zugelassen werden wollen, sollen sich in erster Linie selbst eine Arbeitsstelle im anderen Land beschaffen. Die zuständigen Behörden (vgl. Art. 8) können die Stellensuche von Stagiaires durch geeignete Massnahmen unterstützen.
Unterzeichnet in Bern, am 8. Dezember 1995 in Originalen, in deutscher und slowakischer Sprache, beide Texte sind gleichermassen verbindlich.
| Für den | Für die Regierung |
|---|---|
| Schweizerischen Bundesrat: | der Slowakischen Republik: |
| Jean-Luc Nordmann | Ábela Krála |
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.116.907",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239",
"documentDate": "1995-12-08",
"inForceSince": "1996-02-06"
},
"content": {
"number": "0.142.116.907",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.116.907",
"hash": "cfe64f97cd1cdd55c162fb30219f76782aaddac6d799c033887cb99a694d0a9b",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.116.907",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:52.578Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-1239_1239_1239-20000918-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239",
"documentDate": "1995-12-08",
"inForceSince": "1996-02-06",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 8. Dezember 1995 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Slowakischen Republik über den Austausch von Stagiaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-1239_1239_1239-20000918-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 8 décembre 1995 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République Slovaque relatif à l'échange de stagiaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-1239_1239_1239-20000918-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo dell'8 dicembre 1995 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Slovacca relativo allo scambio di tirocinanti",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1996-1239_1239_1239-20000918-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1996/1239_1239_1239/20000918/de/xml"
}
}