0.414.5•Europäisches Abkommen über die Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse
0.414.5Multilateral International Treaty26.05.1991
Abgeschlossen in Paris am 14. Dezember 1959
Von der Bundesversammlung genehmigt am 6. März 19911
Schweizerische Ratifikationsurkunde hinterlegt am 25. April 1991
In Kraft getreten für die Schweiz am 26. Mai 1991
(Stand am 21. Juli 2016)
Die unterzeichneten Regierungen, Mitglieder des Europarates,
im Hinblick auf das am 19. Dezember 19542in Paris unterzeichnete Europäische Kulturabkommen,
im Hinblick auf die am 11. Dezember 19533in Paris unterzeichnete Europäische Konvention über die Gleichwertigkeit der Reifezeugnisse,
im Hinblick auf die am 15. Dezember 19564in Paris unterzeichnete Europäische Konvention über die Gleichwertigkeit der Studienzeiten an den Universitäten,
in Erwägung der Erwünschtheit einer Ergänzung dieser Abkommen durch die Schaffung einer Anerkennung der im Ausland erworbenen akademischen Grade und Hochschulzeugnisse,
sind wie folgt übereingekommen:
Für die Anwendung dieses Abkommens:
Bezüglich Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe a) dieses Abkommens kann jede Vertragspartei:
Die unter Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b) dieses Abkommens fallenden Vertragsparteien übermitteln den Wortlaut dieses Abkommens den Behörden, welche in ihrem Hoheitsgebiet für die Behandlung der Fragen der Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse zuständig sind, und legen ihnen nahe, die in den Artikeln 3 und 4 niedergelegten Grundsätze wohlwollend zu prüfen und zur Anwendung zu bringen.
Die unter Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c) dieses Abkommens fallenden Vertragsparteien wenden die Bestimmungen der Artikel 3 und 4 dort an, wo die Zuständigkeit für die Regelung der Frage der Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse beim Staat liegt, und wenden die Bestimmungen des Artikels 5 dort an, wo der Staat für diese Fragen nicht zuständig ist.
Der Generalsekretär des Europarates kann von Zeit zu Zeit die Vertragsparteien ersuchen, einen schriftlichen Bericht über die zur Durchführung der Bestimmungen dieses Abkommens getroffenen Massnahmen und Entscheidungen vorzulegen.
Der Generalsekretär des Europarates notifiziert den anderen Vertragsparteien die Mitteilungen, die er von jeder Vertragspartei gemäss Artikel 2 und 7 dieses Abkommens erhalten hat, und hält das Ministerkomitee über die bei der Anwendung dieses Abkommens erzielten Fortschritte auf dem laufenden.
Keine Bestimmung dieses Abkommens ist dahingehend auszulegen, dass sie:
Jede Vertragspartei kann bei der Hinterlegung ihrer Ratifikationsurkunde beziehungsweise Beitrittserklärung oder in der Folge durch eine Mitteilung an den Generalsekretär des Europarates erklären, dass dieses Abkommen für einige oder alle der Gebiete gilt, für deren internationale Beziehungen diese Vertragspartei verantwortlich ist.
Zu Urkund dessen haben die von ihren Regierungen hiezu gehörig befugten Unterzeichneten dieses Abkommen unterschrieben.Geschehen zu Paris, am 14. Dezember 1959, in französischer und englischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist, in einer Urschrift, die im Archiv des Europarates hinterlegt wird. Der Generalsekretär übermittelt jeder Unterzeichnerregierung und jeder Regierung, die ihren Beitritt erklärt, eine beglaubigte Abschrift.(Es folgen die Unterschriften)
| Vertragsstaaten | Ratifikation Beitritt (B) | Inkrafttreten | ||
|---|---|---|---|---|
| Belgien* | 5. Juni | 1972 | 6. Juli | 1972 |
| Bosnien und Herzegowina | 29. Dezember | 1994 B | 30. Januar | 1995 |
| Dänemark | 26. Oktober | 1961 | 27. November | 1961 |
| Deutschland | 30. Januar | 1970 | 28. Februar | 1970 |
| Finnland | 16. September | 1991 | 17. Oktober | 1991 |
| Frankreich | 26. Juni | 1978 | 27. Juli | 1978 |
| Heiliger Stuhl | 21. Juni | 1979 B | 22. Juli | 1979 |
| Irland | 17. April | 1964 | 18. Mai | 1964 |
| Island | 5. April | 1963 | 6. Mai | 1963 |
| Italien | 6. August | 1963 | 7. September | 1963 |
| Kroatien | 27. Januar | 1993 B | 28. Februar | 1993 |
| Liechtenstein | 22. Mai | 1991 | 23. Juni | 1991 |
| Malta | 6. Mai | 1969 | 7. Juni | 1969 |
| Niederlande* | 26. April | 1962 | 27. Mai | 1962 |
| Aruba | 1. Januar | 1986 | 1. Januar | 1986 |
| Curaçao | 26. April | 1962 | 27. Mai | 1962 |
| Karibische Gebiete (Bonaire, Sint Eustatius und Saba) | 26. April | 1962 | 27. Mai | 1962 |
| Sint Maarten | 26. April | 1962 | 27. Mai | 1962 |
| Nordmazedonien | 30. März | 1994 B | 1. Mai | 1994 |
| Norwegen | 5. April | 1963 | 6. Mai | 1963 |
| Österreich | 6. Dezember | 1960 | 27. November | 1961 |
| Polen | 10. Oktober | 1994 | 11. November | 1994 |
| Portugal | 3. August | 1982 | 4. September | 1982 |
| Rumänien | 19. Mai | 1998 | 20. Juni | 1998 |
| Russland | 17. September | 1999 | 18. Oktober | 1999 |
| Schweden | 11. Dezember | 1967 | 12. Januar | 1968 |
| Schweiz* | 25. April | 1991 | 26. Mai | 1991 |
| Serbien | 15. September | 1977 B | 16. Oktober | 1977 |
| Slowakeia | 26. März | 1991 | 1. Januar | 1993 |
| Slowenien | 2. Juli | 1992 B | 3. August | 1992 |
| Spanien | 17. Dezember | 1976 B | 18. Januar | 1977 |
| Tschechische Republika | 26. März | 1991 | 1. Januar | 1993 |
| Vereinigtes Königreich* | 13. Februar | 1961 | 27. November | 1961 |
| Insel Man | 25. März | 1993 | 30. März | 1993 |
| * Vorbehalte und Erklärungen siehe hiernach. a Datum der Hinterlegung der Ratifikationsurkunde der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik. | ||||
| Belgien Dieses Abkommen wird unter dem Vorbehalt der bezüglich der belgischen Zeugnisse, Bescheinigungen und Studienzeiten tatsächlichen Anwendung der Gegenseitigkeit durch jeden der Mitgliedstaaten ratifiziert. Niederlande Das Abkommen gilt für das Königreich in Europa und ab 1. Januar 1986 für Aruba. Schweiz Der Schweizerische Bundesrat erklärt, dass der verfassungsmässigen Zuständigkeit der Kantone im Bildungswesen sowie der Hochschulautonomie bei der Anwendung des Abkommens Rechnung zu tragen ist. Vereinigtes Königreich Auf Grund der Erklärung des Vereinigten Königreichs vom 25. März 1993 ist das Übereinkommen seit dem 30. März 1993 ebenfalls auf die Insel Man anwendbar, Gebiet, deren internationale Beziehungen das Vereinigte Königreich wahrnimmt. |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.414.5",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035",
"documentDate": "1959-12-14",
"inForceSince": "1991-05-26"
},
"content": {
"number": "0.414.5",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.414.5",
"hash": "aa8b0b59f1d0ed41f587bf2506fab46380c104b2d9d6a8c51bb2d4228f55b80a",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.414.5",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:10.203Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-2035_2035_2035-20160721-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035",
"documentDate": "1959-12-14",
"inForceSince": "1991-05-26",
"manifestations": [
{
"title": "Europäisches Abkommen vom 14. Dezember 1959 über die Gleichwertigkeit der akademischen Grade und Hochschulzeugnisse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-2035_2035_2035-20160721-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/de/xml"
},
{
"title": "Convention européenne du 14 décembre 1959 sur la reconnaissance académique des qualifications universitaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-2035_2035_2035-20160721-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione europea del 14 dicembre 1959 sul riconoscimento accademico delle qualifiche universitarie",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1991-2035_2035_2035-20160721-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1991/2035_2035_2035/20160721/de/xml"
}
}