0.631.252.913.694.7•Vereinbarung zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschlandüber die Durchführung der schweizerischen Grenzabfertigung auf deutschem Gebiet am Grenzübergang Ramsen/Rielasingen
0.631.252.913.694.7Bilateral International Treaty01.11.1981
Abgeschlossen am 1. Juli 1981
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. November 1981
(Stand am 1. November 1981)
Gestützt auf Artikel 1 Absatz 3 des Abkommens vom 1. Juni 19611zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Errichtung nebeneinanderliegender Grenzabfertigungsstellen und die Grenzabfertigung in Verkehrsmitteln während der Fahrt
wird folgendes vereinbart:
Am Grenzübergang Ramsen/Rielasingen können die schweizerischen Bediensteten im sogenannten Stauraum für Lastkraftfahrzeuge auf deutschem Gebiet die Grenzabfertigung des Güterverkehrs vornehmen.
Die Zone umfasst das westlich der Hauptstrasse gelegene, als Parkplatz ausgebaute Grundstück Nr. 5710/13 gemäss Lagebuch der Gemeinde Rielasingen.
(1). Die Zollkreisdirektion Schaffhausen und die Oberfinanzdirektion Freiburg legen im gegenseitigen Einvernehmen die Einzelheiten fest, nötigenfalls unter Mitwirkung der zuständigen schweizerischen Polizeibehörde und des Grenzschutzamts Konstanz. (2). Die Leiter der Grenzabfertigungsstellen treffen im gegenseitigen Einvernehmen die kurzfristig erforderlichen Massnahmen, insbesondere um Schwierigkeiten auszuräumen, die sich bei der Grenzabfertigung ergeben könnten.
Artikel 1 Buchstabe m der schweizerisch‑deutschen Vereinbarung vom 6. Oktober 19662über die zeitweilige Zusammenlegung der Grenzabfertigung an Strassenübergängen bleibt unberührt.
(1). Diese Vereinbarung wird gemäss Artikel 1 Absatz 4 des Abkommens vom 1. Juni 19613durch Austausch diplomatischer Noten bestätigt und in Kraft gesetzt. (2). Die Vereinbarung kann auf diplomatischem Wege unter Einhaltung einer Frist von sechs Monaten je auf den ersten Tag eines Monats gekündigt werden.
Geschehen zu Bern am 1. Juli 1981 in zwei Urschriften in deutscher Sprache.
| Für die zuständigen obersten schweizerischen Behörden: P. Affolter | Für die Bundesminister der Finanzen und des Innern der Bundesrepublik Deutschland: H. Hutter |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.694.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"documentDate": "1981-07-01",
"inForceSince": "1981-11-01"
},
"content": {
"number": "0.631.252.913.694.7",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.252.913.694.7",
"hash": "f824e1b6668e8d3d1d05a5879e3eefb3186d1ee777dfe0502b7ee407e0024993",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.694.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:20.422Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"documentDate": "1981-07-01",
"inForceSince": "1981-11-01",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 1. Juli 1981 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Durchführung der schweizerischen Grenzabfertigung auf deutschem Gebiet am Grenzübergang Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement du 1<sup>er</sup> juillet 1981 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant le contrôle douanier suisse en territoire allemand au passage frontalier de Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 1<sup>o</sup> luglio 1981 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativo al controllo doganale svizzero in territorio germanico al valico di Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml"
}
}