0.741.619.654•Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Portugal über den internationalen Personen‑ und Güterverkehr auf der Strasse
0.741.619.654Bilateral International Treaty01.01.1974
Abgeschlossen am 28. Juni 1973
In Kraft getreten durch Notenaustausch am 1. Januar 1974
(Stand am 20. Juli 2004)
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung der Republik Portugal
haben im Bestreben, die internationalen Strassentransporte von Personen und Gütern zwischen den beiden Staaten und im Transit durch ihr Gebiet zu erleichtern, folgendes vereinbart:
Alle Personentransporte zwischen den beiden Staaten oder im Transit durch ihr Gebiet unterliegen einem vorherigen Genehmigungsverfahren; ausgenommen sind die in Artikel 4 dieses Abkommens erwähnten Transporte.
Jeder Unternehmer einer Vertragspartei ist berechtigt, Güter zu befördern oder – sei es zum Abholen, sei es nach dem Abliefern der Güter – Leerfahrten auszuführen:
Die Unternehmer und die Fahrzeugführer einer Vertragspartei sind auf Fahrten im Gebiet der andern Vertragspartei verpflichtet, die dort geltenden Gesetze und Reglemente in allen Belangen, die durch dieses Abkommen nicht geregelt sind, zu beachten.
Steuern und Abgaben werden durch das in Artikel 13 dieses Abkommens erwähnte Protokoll geregelt.
Keine Bestimmung dieses Abkommens ermächtigt einen Unternehmer einer Vertragspartei, auf dem Gebiet der andern Vertragspartei Personen oder Güter aufzunehmen, um sie auf dem gleichen Gebiet wieder abzusetzen.
Die beiden Vertragsparteien einigen sich über die Durchführung dieses Abkommens in dem gleichzeitig mit dem Abkommen unterzeichneten Protokoll2.
Die zuständigen Behörden der Vertragsparteien, die zur Durchführung dieses Abkommens ermächtigt sind, verkehren direkt miteinander.
Die zuständigen Behörden der beiden Vertragsparteien können die Einberufung einer gemischten Kommission zur Behandlung von Fragen über die Durchführung des vorliegenden Abkommens verlangen. Diese Kommission ist für Änderungen des Protokolls zuständig.
Zu Urkund dessen haben die von Ihren Regierungen gehörig Bevollmächtigten dieses Abkommen unterzeichnet.Geschehen zu Lissabon am 28. Juni 1973, in französischer und portugiesischer Sprache, wobei jeder Wortlaut gleichermassen verbindlich ist.
| Für den Schweizerischen Bundesrat: | Für die Regierung der Republik Portugal |
|---|---|
| J. L. Pahud | Rui Patricio |
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.654",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237",
"documentDate": "1973-06-28",
"inForceSince": "1974-01-01"
},
"content": {
"number": "0.741.619.654",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.741.619.654",
"hash": "e865f927891756bc51bc283c3b104a96574c3b1710d0fd04657fcdebf6bc5c49",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.741.619.654",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:40.814Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1974-238_237_237-19990705-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237",
"documentDate": "1973-06-28",
"inForceSince": "1974-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 28. Juni 1973 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Republik Portugal über den internationalen Personen- und Güterverkehr auf der Strasse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1974-238_237_237-19990705-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 28 juin 1973 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République portugaise relatif aux transports internationaux de personnes et de marchandises par route",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1974-238_237_237-19990705-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 28 giugno 1973 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica portoghese concernente i trasporti internazionali di persone e di merci su strada",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1974-238_237_237-19990705-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1974/238_237_237/19990705/de/xml"
}
}