0.748.126.191.36•Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen
0.748.126.191.36Bilateral International Treaty03.08.1968
Abgeschlossen am 29. April 1965
Von der Bundesversammlung genehmigt am 5. Dezember 19672
Ratifikationsurkunden ausgetauscht am 3. Juli 1968
In Kraft getreten am 3. August 1968
Die Schweizerische Eidgenossenschaft und die Bundesrepublik Deutschland in dem Wunsch, die Rettung und Heimkehr Verunglückter und Kranker mit Luftfahrzeugen zu erleichtern, haben folgendes vereinbart:
Im Sinne dieses Abkommens bedeuten die Begriffe:
Die Vertragsstaaten teilen einander auf diplomatischem Wege mit
Vor jedem Rettungseinsatz hat die Einsatzstelle dem Luftfahrzeugführer eine Bescheinigung zu übergeben, die den Auftrag, den Abgangs‑ und Bestimmungsort, die Bezeichnung des zum Einsatz gelangenden Luftfahrzeuges, sowie die Namen, Vornamen, das Geburtsjahr und die Staatsangehörigkeit der eingesetzten Personen enthält.
Im Gebiet des Bestimmungsstaates dürfen die eingesetzten Personen Ermittlungen über den Unfall nur mit Zustimmung der zuständigen Behörden dieses Staates vornehmen.
Für bewilligte Rücktransporte gelten die Artikel 4, 6 und 7, Absatz 1 und 2, sinngemäss.
Die zuständigen Behörden der beiden Vertragsstaaten treffen im gegenseitigen Einvernehmen die zur Durchführung dieses Abkommens erforderlichen Verwaltungsmassnahmen.
Jeder der beiden Vertragsstaaten kann die Gewährung der in diesem Abkommen vorgesehenen Erleichterungen aus schwerwiegenden Gründen der öffentlichen Ordnung oder Sicherheit vorübergehend verweigern.
Geschehen zu Bonn am 29. April 1965 in zwei Urschriften in deutscher Sprache.
| Für die Schweizerische Eidgenossenschaft: | Für die Bundesrepublik Deutschland: |
|---|---|
| Troendle | Carstens |
Anlässlich der heutigen Unterzeichnung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen haben die Vertragsstaaten zusätzlich folgendes vereinbart:
| Für die Schweizerische Eidgenossenschaft: | Für die Bundesrepublik Deutschland: |
|---|---|
| Troendle | Carstens |
| Bonn, den 29. April 1965Herr Staatssekretär!Ich habe die Ehre, Ihnen unter Bezugnahme auf das heute unterzeichnete Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen zu bestätigen, dass über folgendes Übereinstimmung besteht:1. Die Verpflichtung zur Erstattung der Fürsorge‑ und Rückschaffungskosten nach Artikel 17 Abs. 3 des Abkommens für gerettete Personen, die weder die schweizerische noch die deutsche Staatsangehörigkeit besitzen, betrifft diejenigen Kosten, die nach dieser Bestimmung in Verbindung mit Artikel 1 der schweizerisch‑deutschen Vereinbarung vom 14. Juli 19524über die Fürsorge für Hilfebedürftige zu erstatten wären, wenn die gerettete Person die schweizerische oder die deutsche Staatsangehörigkeit besässe.2. Für den Fall, dass die gerettete Person selbst oder dass andere privatrechtlich Verpflichtete zum Ersatz der Kosten imstande sind, bleiben die Ansprüche an diese vorbehalten. Auch sichern sich die vertragschliessenden Teile die nach den Landesgesetzen zulässige Hilfe zur Geltendmachung dieser Ansprüche zu.3. Die Verpflichtung zur Erstattung von Fürsorge‑ und Rückschaffungskosten nach Artikel 7 Abs. 3 des Abkommens besteht nicht, soweit dem Staate, in dessen Gebiet die Behandlung gewährt wird, gegen einen dritten Staat, dessen Staatsangehörigkeit die gerettete Person besitzt, ein Anspruch auf Erstattung dieser Kosten zusteht.4. Soweit nach Artikel 7 Abs. 3 des Abkommens Erstattungen für Aufwendungen zugunsten geretteter Personen zu gewähren sind, gelten für die Durchführung und Abrechnung der Erstattungsansprüche die Bestimmungen sinngemäss, die jeweils für die Erstattung von Fürsorgekosten nach der schweizerisch-deutschen Fürsorgevereinbarung vom 14. Juli 19525in Geltung sind.Genehmigen Sie, Herr Staatssekretär, den Ausdruck meiner ausgezeichneten Hochachtung. |
| Troendle |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.748.126.191.36",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930",
"documentDate": "1965-04-29",
"inForceSince": "1968-08-03"
},
"content": {
"number": "0.748.126.191.36",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.748.126.191.36",
"hash": "4e2d4e1771fdaacf80248456f303efcb3a7f2ee5a5611705d5cec072e34177b7",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.748.126.191.36",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:45.243Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-974_1014_930-19680803-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930",
"documentDate": "1965-04-29",
"inForceSince": "1968-08-03",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 29. April 1965 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung von Rettungseinsätzen und Rücktransporten mit Luftfahrzeugen (mit Schlussprotokoll und Brief)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-974_1014_930-19680803-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 29 avril 1965 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relative aux facilités accordées lors d'opérations de sauvetage et de rapatriement au moyen d'aéronefs (avec prot. fin. et lettre)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-974_1014_930-19680803-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 29 aprile 1965 fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sulle facilitazioni nelle operazioni di salvataggio e di rimpatrio mediante aeromobili (con Protocollo finale e lettere)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-974_1014_930-19680803-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/974_1014_930/19680803/de/xml"
}
}