0.784.409.514.1•Notenaustausch vom 15. März 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein bezüglich der Anwendung von Werbe- und Sponsoringregelungen im Bereich Radio/Fernsehen
0.784.409.514.1Bilateral International Treaty23.04.1999
Vorläufig angewendet ab dem 1. April 1999
Endgültig in Kraft getreten durch Notenaustausch am 23. April 1999
(Stand am 8. April 2003)
Originaltext
| Eidgenössisches Departement für auswärtige Angelegenheiten | Bern, den 15. März 1999 |
|---|---|
| Botschaft des Fürstentums Liechtenstein | |
| Bern |
Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten beehrt sich, der Botschaft des Fürstentums Liechtenstein den Empfang ihrer Note vom 15. März 1999 zu bestätigen, die folgenden Wortlaut hat:
«Die Botschaft des Fürstentums Liechtenstein beehrt sich, dem Eidgenössischen Departement für auswärtige Angelegenheiten – unter Bezugnahme auf das in Ziffer 4 des Notenaustausches vom 4. März 19991über die Beendigung des Post- und Fernmeldevertrages2erwähnte gegenseitige Einvernehmen bezüglich der Anwendung von Werbe- und Sponsoringregelungen im Bereich Radio/Fernsehen sowie im Hinblick darauf, dass auch nach Beendigung des Post- und Fernmeldevertrages in beiden Staaten einheitliche Rahmenbedingungen für Werbung und Sponsoring in diesem Bereich gelten – Folgendes vorzuschlagen:
Im Bereich Radio/Fernsehen finden die Werbe- und Sponsoringregelungen des Europäischen Übereinkommens vom 5. Mai 19893über das grenzüberschreitende Fernsehen (Art. 11–18) im gegenseitigen Verhältnis zwischen dem Fürstentum Liechtenstein und der Schweiz sowohl im Bereich Fernsehen wie auch im Bereich Radio mutatis mutandis Anwendung. Diese Regelung ist unbefristet und von beiden Parteien unter Einhaltung einer Kündigungsfrist von drei Monaten kündbar.
Falls der Schweizerische Bundesrat dem Vorstehenden zustimmt, bilden die vorliegende Note sowie die schweizerische Antwortnote ein Abkommen zwischen den beiden Regierungen.
Dieses Abkommen wird ab dem 1. April 1999 vorläufig angewendet. Es tritt in Kraft, sobald sich die Parteien den Abschluss der für das Inkrafttreten erforderlichen innerstaatlichen Verfahren mitgeteilt haben.
Die Botschaft des Fürstentums Liechtenstein benutzt auch diesen Anlass, um das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten ihrer ausgezeichneten Hochachtung zu versichern.»
Das Eidgenössische Departement für auswärtige Angelegenheiten beehrt sich, der Regierung des Fürstentums Liechtenstein die Zustimmung des Schweizerischen Bundesrates zum Vorstehenden bekanntzugeben, und benützt auch diesen Anlass, um die Botschaft des Fürstentums Liechtenstein seiner ausgezeichneten Hochachtung zu versichern.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.784.409.514.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138",
"documentDate": "1999-03-15",
"inForceSince": "1999-04-23"
},
"content": {
"number": "0.784.409.514.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.784.409.514.1",
"hash": "bc880e5eef38f12134d4d50a12782f934d2180ff255fb48afbddd8aee8f45668",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.784.409.514.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:51.014Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-138-19990423-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138",
"documentDate": "1999-03-15",
"inForceSince": "1999-04-23",
"manifestations": [
{
"title": "Notenaustausch vom 15. März 1999 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung des Fürstentums Liechtenstein bezüglich der Anwendung von Werbe- und Sponsoringregelungen im Bereich Radio/Fernsehen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-138-19990423-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/de/xml"
},
{
"title": "Échange de notes du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant l'application des règles sur la publicité et le parrainage dans le domaine de la radio/télévision",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-138-19990423-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di note del 15 marzo 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein relativo all'applicazione delle normative in materia di pubblicità e sponsorizzazione nel settore radiotelevisivo",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-138-19990423-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/138/19990423/de/xml"
}
}