0.916.051.41•Vereinbarung zwischen der Schweiz und Liechtenstein zur Regelung der Beteiligung Liechtensteins an Markt- und Preisstützungsmassnahmen der schweizerischen Landwirtschaftspolitik
0.916.051.41Bilateral International Treaty01.01.2020
Abgeschlossen am 28. September 2020
Rückwirkend in Kraft getreten am 1. Januar 2020
(Stand am 1. Januar 2026)
Der Schweizerische Bundesrat
und
die Regierung des Fürstentums Liechtenstein
im Geiste der freundschaftlichen Beziehung zwischen den beiden Staaten,
unter Hinweis auf die in Liechtenstein aufgrund des Vertrages vom 29. März 19231zwischen der Schweiz und Liechtenstein über den Anschluss des Fürstentums Liechtenstein an das schweizerische Zollgebiet (Zollvertrag) anwendbare schweizerische Landwirtschaftsgesetzgebung,
unter Berücksichtigung insbesondere von Art. 4 Abs. 2 des Zollvertrages,
haben zur Regelung der Beteiligung Liechtensteins an Massnahmen der schweizerischen Landwirtschaftspolitik,
Folgendes vereinbart:
Rechtsgrundlage für den Einbezug liechtensteinischer Produzenten, Verarbeiter und Händler in Massnahmen der schweizerischen Agrarpolitik bilden die in der Anlage aufgeführten schweizerischen Erlasse, die in Liechtenstein im Landesgesetzblatt kundgemacht werden. Die Anlage bildet Bestandteil dieser Vereinbarung.
Hinsichtlich aller Massnahmen sind liechtensteinische Personen oder Erzeugnisse schweizerischen Personen oder Erzeugnissen gleichgestellt.
Für die verwaltungstechnische Abwicklung der Massnahmen (Verfahren), insbesondere die Erhebung von Daten in Liechtenstein und deren Übermittlung an schweizerische Stellen, die Prozesse zur Gesuchseinreichung von und die Auszahlung allfälliger Beiträge an liechtensteinische Antragsteller sowie die Behandlung und den Vollzug von Verfügungen schweizerischer Behörden an liechtensteinische Adressaten, gelten folgende Grundsätze:
Hinsichtlich des Zugangs zu und der Inanspruchnahme von Leistungen schweizerischer Stellen in den im Anhang 1 aufgeführten Budgetrubriken sind liechtensteinische Personen, Organisationen oder öffentliche Verwaltungen schweizerischen Personen, Organisationen oder öffentlichen Verwaltungen gleichgestellt.
Die Beiträge werden jeweils vollumfänglich bis zum 10. Februar des Folgejahrs geleistet.
Die Anlage kann in gegenseitigem Einvernehmen zwischen dem Bundesamt für Landwirtschaft und dem liechtensteinischen Amt für Umwelt geändert werden. Die Änderung ist durch den Austausch diplomatischer Noten zu bestätigen.
Der Anhang 1 kann in gegenseitigem Einvernehmen zwischen dem Bundesamt für Landwirtschaft und dem liechtensteinischen Amt für Umwelt geändert werden. Die Änderung ist durch den Austausch diplomatischer Noten zu bestätigen.
Der Anhang 2 kann in gegenseitigem Einvernehmen zwischen dem Bundesamt für Landwirtschaft und dem liechtensteinischen Amt für Umwelt geändert werden. Die Änderung ist durch den Austausch diplomatischer Noten zu bestätigen.
Liechtenstein wird sich grundsätzlich auch an zukünftigen Markt- und Preis- stützungsmassnahmen, einschliesslich der einheitlichen Anwendung flankierender Massnahmen, der schweizerischen Landwirtschaftspolitik beteiligen. Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen der Entwicklung der schweizerischen Landwirtschaftspolitik die Art und den Umfang einer allfälligen liechtensteinischen Beteiligung periodisch zu prüfen.
Die Vertragsparteien pflegen im Zusammenhang mit den Bestimmungen dieser Vereinbarung einen regelmässigen Informationsaustausch, namentlich bezüglich der geplanten Massnahmen zur Markt- und Preisstützung einschliesslich der einheitlichen Anwendung flankierender Massnahmen.
Diese Vereinbarung kann von jeder Partei jederzeit mit einer Frist von einem Jahr gekündigt werden.
Geschehen zu Bern, am 28. September 2020, in zwei Originalen in deutscher Sprache.
| Für den Schweizerischen Bundesrat: Christian Hofer | Für die Regierung des Fürstentums Liechtenstein: Doris Frick |
|---|
Dieser Anhang führt die durch die Schweiz vollzogenen Massnahmen, an welchen Liechtenstein sich finanziell beteiligt oder finanziell beteiligt wird, sowie die durch Liechtenstein selbst vollzogenen und finanzierten Massnahmen auf.
Tabelle 1: Ausgaben, Beteiligung nach effektiver Berechnung
Für die in der folgenden Tabelle aufgeführten Ausgaben wird die finanzielle Beteiligung Liechtensteins gemäss Artikel 11 berechnet. Das Bundesamt für Landwirtschaft weist die Zahlen jährlich aus.
| Budgetrubrik (SK = Sachkonto; IA = Innenauftrag; KST = Kostenstelle) | Massnahme |
|---|---|
| Tierzucht | |
| Tierzucht; Massnahmen | |
| SK 3643080840 | Herdebuch (alle anerkannten Rassen) |
| SK 3643080841 | Leistungsprüfungen |
| SK 3643080842 | Erhalt Schweizer Rasse |
| Milchwirtschaft | |
| Administration Milch; Massnahmen | |
| SK 3119501000; IA 6200053 | Administration Milchpreisstützung |
| Milchpreisstützung; Massnahmen | |
| SK 3643080890; IA 6200400 bis IA 6200406 | Zulage für verkäste Milch |
| SK 3643080890; IA 6200407 | Zulage für silagefreie Fütterung |
| Viehwirtschaft | |
| Beihilfen Viehwirtschaft | |
| Viehwirtschaft; Massnahmen | |
| SK 3643080803; IA 6200056 | Inlandbeihilfen Schlachtvieh und Fleisch |
| SK 3643080803; IA 6200272 | Beihilfen Inlandeier |
Tabelle 2: Ausgaben, Beteiligung nach pauschaler Berechnung
Für die in der folgenden Tabelle aufgeführten Ausgaben wird die finanzielle Beteiligung Liechtensteins gemäss Artikel 12 berechnet.
| Budgetrubrik | Massnahme | Beteiligungsansatz in Prozent |
|---|---|---|
| Viehwirtschaft | ||
| Private Organisation; Massnahmen | ||
| SK 3119501000; IA 6200055 | Vollzugsaufgaben SV Schlachtviehverordnung | 100 |
| Beratungswesen | ||
| Beratungswesen; Massnahmen | ||
| SK 3633180810 SK 3643080810 | Beratungswesen | 25 |
| Pflanzenschutz | ||
| Pflanzenschutz; Bekämpfungsmassnahmen | ||
| SK 3632080860 SK 3643080860; exkl. IA 6200291 und 6200295 | Bekämpfungsmassnahmen | 25 |
| Pflanzenschutz; Dienstleistungen Dritter | ||
| SK 3643080860; IA 6200291 | Kontrollen Pflanzengesundheit und Zertifizierung | 100 |
| Pflanzenschutz; Sach- und Betriebsausgaben Eidgenössischer Pflanzenschutzdienst | ||
| Diverse SK; IA 6200415 SK 3119600010 – 3119600050; KST 3115 | Sach- und Betriebsausgaben Eidgenössischer Pflanzenschutzdienst | 100 |
| Absatzförderung | ||
| Absatzförderung; Massnahmen | ||
| SK 3633180850 SK 3643080850 | Qualitäts- und Absatzförderung | 25 |
| Obstverwertung | ||
| Obstverwertung; Massnahmen | ||
| SK 3643080870; IA 6200073 | Qualitätssicherungsdienst | 6 |
| SK 3643080870; IA 6200076, 6200078, 6200079, 6200150, 6200170, 6200230; 6200284 bis 6200288 | Verwertung von Früchten | 6 |
Tabelle 3: Einnahmen, Beteiligung nach effektiver Berechnung
Für die in der folgenden Tabelle aufgeführten Einnahmen wird die finanzielle Beteiligung Liechtensteins gemäss Artikel 11 berechnet. Das Bundesamt für Landwirtschaft weist die Zahlen jährlich aus.
| Budgetrubrik | Massnahme |
|---|---|
| Keine |
Tabelle 4: Einnahmen, Beteiligung nach pauschaler Berechnung
Für die in der folgenden Tabelle aufgeführten Einnahmen wird die finanzielle Beteiligung Liechtensteins gemäss Artikel 12 berechnet.
| Budgetrubrik | Massnahmen | Beteiligungsansatz in Prozent |
|---|---|---|
| Keine |
Tabelle 5: Massnahmen, die Liechtenstein selbst vollzieht und finanziert
Die in der folgenden Tabelle aufgeführten Massnahmen werden durch Liechtenstein selbst vollzogen und vollumfänglich finanziert.
| Liechtensteinische Budgetrubrik | Massnahme |
|---|---|
| Produktgebundene Zulagen4 | |
| Zulage für Verkehrsmilch | |
| 805.366.00.01 | Zulage für Verkehrsmilch |
| Zulage für Getreide | |
| 805.366.00.02 | Zulage für Getreide |
Die von Liechtenstein im Zusammenhang mit der Umsetzung dieser Vereinbarung gemäss Art. 13 Abs. 1 zu entrichtende jährliche Verwaltungskostenpauschale wurde gemäss Art. 13 Abs. 2 ab dem Kalenderjahr 2022 auf CHF 40 000.– festgelegt.
Das liechtensteinische Amt für Umwelt erhebt die notwendigen Grundlagen und Daten für den Erlass von Beitragsverfügungen und leitet diese an das Bundesamt für Landwirtschaft weiter.
Die Gesuche von liechtensteinischen Antragsstellern um Ausrichtung der Zulage für verkäste Milch und die Zulage für silofreie Milch müssen bei der Administrationsstelle gemäss Artikel 3 und 4a MSV5eingereicht werden.
Die Gesuche von liechtensteinischen Antragsstellern um Ausrichtung der Zulage für Verkehrsmilch müssen beim liechtensteinischen Amt für Umwelt eingereicht werden.
Die Gesuche von liechtensteinischen Antragsstellern um Ausrichtung der Zulage für Getreide müssen beim liechtensteinischen Amt für Umwelt gemäss den Fristen nach Artikel 24 der liechtensteinischen Landwirtschafts-Einkommensbeitrags-Verordnung eingereicht werden.
Die Auszahlung allfälliger Beiträge an liechtensteinische Antragsteller kann durch das Bundesamt für Landwirtschaft oder durch das liechtensteinische Amt für Umwelt erfolgen: – Die Auszahlung der Zulage für verkäste Milch und die Zulage für silofreie Milch erfolgen durch das Bundesamt für Landwirtschaft (gemäss Art. 5 MSV). – Die Auszahlung der Zulage für Verkehrsmilch erfolgt durch das liechtensteinische Amt für Umwelt (analog Art. 5 MSV). – Die Auszahlung der Zulage für Getreide erfolgt durch das liechtensteinische Amt für Umwelt (analog Art. 11 EKBV6) gemäss den Fristen nach Artikel 26 der liechtensteinischen Landwirtschafts-Einkommensbeitrags-Verordnung.
SR 0.631.112.514 ↩
Bundesgesetz vom 29. April 1998 über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG),SR 910.1 . ↩
[AS 2004 905,903; 2011 6541; 2019 1041] ↩
Ab 2021; im Jahr 2020 sind die Zulage für Verkehrsmilch und die Zulage für Getreide unter Konto 805.367.00 «Entschädigung gemeinsamer Agrarmarkt mit der Schweiz» budgetiert. ↩
Schweizerische Milchpreisstützungsverordnung vom 25. Juni 2008;SR 916.350.2 ↩
Schweizerische Einzelkulturbeitragsverordnung vom 23. Oktober 2013;SR 910.17 ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.916.051.41",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874",
"documentDate": "2020-09-28",
"inForceSince": "2020-01-01"
},
"content": {
"number": "0.916.051.41",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.916.051.41",
"hash": "1dc8a7b1d62e5eb22b132393158f1b5654deef6c629f99703715be6f6ab7d396",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.916.051.41",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:02.429Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-874-20260101-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874",
"documentDate": "2020-09-28",
"inForceSince": "2020-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 28. September 2020 zwischen der Schweiz und Liechtenstein zur Regelung der Beteiligung Liechtensteins an Markt- und Preisstützungsmassnahmen der schweizerischen Landwirtschaftspolitik (mit Anhängen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-874-20260101-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement du 28 septembre 2020 entre la Suisse et le Liechtenstein concernant les modalités de la participation du Liechtenstein aux mesures de soutien du marché et des prix prises dans le cadre de la politique agricole suisse (avec annexes)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-874-20260101-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 28 settembre 2020 tra la Svizzera e il Liechtenstein relativo al disciplinamento della partecipazione del Liechtenstein alle misure di sostegno del mercato e dei prezzi della politica agricola svizzera (con all.)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2020-874-20260101-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2020/874/20260101/de/xml"
}
}