32004R0957•Verordnung (EG) Nr. 957/2004 der Kommission vom 10. Mai 2004 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch
32004R0957Regulation11.05.2004
vom 10. Mai 2004
betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch 1 ,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 936/97 der Kommission vom 27. Mai 1997 zur Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für hochwertiges frisches, gekühltes oder gefrorenes Rindfleisch und gefrorenes Büffelfleisch 2 ,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Die Verordnung (EG) Nr. 936/97 sieht in den Artikeln 4 und 5 die Bedingungen für Anträge auf und die Erteilung von Einfuhrlizenzen für das in ihrem Artikel 2 Buchstabe f) genannte Fleisch vor.
(2) Die Verordnung (EG) Nr. 936/97 hat in Artikel 2 Buchstabe f) die Menge frischen, gekühlten oder gefrorenen hochwertigen Rindfleischs mit Ursprung in und Herkunft aus den Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada, die im Zeitraum vom 1. Juli 2003 bis zum 30. Juni 2004 unter besonderen Bedingungen eingeführt werden kann, auf 11 500 t festgesetzt.
(3) Es ist darauf hinzuweisen, dass die in dieser Verordnung vorgesehenen Lizenzen während ihrer gesamten Gültigkeitsdauer nur unter Berücksichtigung der tierseuchenrechtlichen Regelungen verwendet werden können —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
(1) Jedem vom 1. bis 5. Mai 2004 eingereichten Einfuhrlizenzantrag für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch gemäß Artikel 2 Buchstabe f) der Verordnung (EG) Nr. 936/97 wird vollständig stattgegeben.
(2) Anträge auf Lizenzen können gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 936/97 in den ersten fünf Tagen des Monats Juni 2004 für 10 468,811 t gestellt werden.
Diese Verordnung tritt am 11. Mai 2004 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 10. Mai 2004 Für die Kommission J. M. SILVA RODRÍGUEZ Generaldirektor für Landwirtschaft
1 ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 21 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ( ABl. L 270 vom 21.10.2003, S. 1 ).
2 ABl. L 137 vom 28.5.1997, S. 10 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 649/2003 ( ABl. L 95 vom 11.4.2003, S. 13 ).
{
"legislation": {
"id": "32004r0957",
"hash": "fccd8798e4a7efa0bcc347801d04b6e7e19d9f0cd2bf405b73e15f10361cd6ef",
"celex": "32004R0957",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 957/2004 de la Commission du 10 mai 2004 concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/bef6ddeb-8aa3-4ec0-ba98-755f4ee0f671.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 957/2004 of 10 May 2004 on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/bef6ddeb-8aa3-4ec0-ba98-755f4ee0f671.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 957/2004 della Commissione, del 10 maggio 2004, relativo al rilascio di titoli di importazione per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/bef6ddeb-8aa3-4ec0-ba98-755f4ee0f671.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 957/2004 der Kommission vom 10. Mai 2004 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/bef6ddeb-8aa3-4ec0-ba98-755f4ee0f671.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:07:36.075Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R0957",
"adoptionDate": "2004-05-10",
"effectiveDate": "2004-05-11",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R0957",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/bef6ddeb-8aa3-4ec0-ba98-755f4ee0f671.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}