32004R1018•Verordnung (EG) Nr. 1018/2004 der Kommission vom 25. Mai 2004 zur Festsetzung der Mengen Rohtabak, die im Rahmen der Garantieschwelle für die Ernte 2004 in Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal auf eine andere Sortengruppe übertragen werden können
32004R1018Regulation29.05.2004
vom 25. Mai 2004
zur Festsetzung der Mengen Rohtabak, die im Rahmen der Garantieschwelle für die Ernte 2004 in Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal auf eine andere Sortengruppe übertragen werden können
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 des Rates vom 30. Juni 1992 über die gemeinsame Marktorganisation für Rohtabak 1 , insbesondere auf Artikel 9 Absatz 4,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Mit Artikel 9 der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 ist eine Quotenregelung für die verschiedenen Sortengruppen von Tabak eingeführt worden. Die einzelnen Quoten sind auf die Erzeuger auf der Grundlage der Garantieschwellen für die Ernte 2004 aufgeteilt worden, die in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 546/2002 des Rates vom 25. März 2002 zur Festsetzung der Prämien und Garantieschwellen für Tabakblätter nach Sortengruppen und Mitgliedstaaten für die Ernten 2002, 2003 und 2004 sowie zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 2 festgesetzt wurden. Gemäß Artikel 9 Absatz 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2075/92 kann die Kommission die Mitgliedstaaten ermächtigen, Garantieschwellenmengen auf eine andere Sortengruppe zu übertragen, sofern die geplanten Übertragungen von einer Sortengruppe zur anderen keine zusätzlichen Ausgaben zulasten des EAGFL zur Folge haben und zu keiner Erhöhung der Gesamtgarantieschwelle der einzelnen Mitgliedstaaten führen.
(2) Da diese Bedingung erfüllt ist, sind diejenigen Mitgliedstaaten, die eine Übertragung beantragt haben, dazu zu ermächtigen.
(3) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für Tabak —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Für die Ernte 2004 werden die Mitgliedstaaten ermächtigt, vor dem Termin für den Abschluss der Anbauverträge gemäß Artikel 10 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2848/98 der Kommission 3 Mengen einer Sortengruppe gemäß dem Anhang der vorliegenden Verordnung auf eine andere Sortengruppe zu übertragen.
Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 25. Mai 2004 Für die Kommission Franz FISCHLER Mitglied der Kommission
1 ABl. L 215 vom 30.7.1992, S. 70 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2319/2003 ( ABl. L 345 vom 31.12.2003, S. 17 ).
2 ABl. L 84 vom 28.3.2002, S. 4 .
3 ABl L 358 vom 31.12.1998, S. 17 .
Garantieschwellenmengen, die von den einzelnen Mitgliedstaaten von einer Sortengruppe auf eine andere übertragen werden können
| Mitgliedstaat | Sortengruppe, von der Mengen übertragen werden | Sortengruppe, auf die Mengen übertragen werden |
|---|---|---|
| DEUTSCHLAND | 744,8 Tonnen dark air-cured (Gruppe III) | 489,4 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
| 147,1 Tonnen light air cured (Gruppe II) | ||
| SPANIEN | 2 458,5 Tonnen dark air-cured (Gruppe III) | 1 187,4 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
| 974,1 Tonnen light air-cured (Gruppe II) | ||
| FRANKREICH | 2 593,5 Tonnen dark air-cured (Gruppe III) | 1 364,7 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
| 763,7 Tonnen light air cured (Gruppe II) | ||
| GRIECHENLAND | 1 662 Tonnen light air cured (Gruppe II) | 10 111 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
| 4 361 Tonnen sun cured (Gruppe V) | ||
| 6 718 Tonnen Kabak Koulak (Gruppe VIII) | ||
| 1 204 Tonnen Katerini (Gruppe VII) | 1 941 Tonnen Basmas (Gruppe VI) | |
| 1 518 Tonnen Kabak Koulak (Gruppe VIII) | ||
| ITALIEN | 200,0 Tonnen sun cured (Gruppe V) | 71,9 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
| 90,0 Tonnen light air cured (Gruppe II) | ||
| 100,0 Tonnen fire cured (Gruppe IV) | 87,9 Tonnen flue cured (Gruppe I) | |
| PORTUGAL | 50,0 Tonnen light air-cured (Gruppe II) | 39,9 Tonnen flue cured (Gruppe I) |
{
"legislation": {
"id": "32004r1018",
"hash": "922a8c1ef453559ca6e8cc1e5d98a9bb770ed52fb8ef767d331d79e077541cdd",
"celex": "32004R1018",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) no 1018/2004 de la Commission du 25 mai 2004 fixant les quantités de tabac brut pouvant être transférées vers un autre groupe de variétés dans le cadre du seuil de garantie pour la récolte 2004 en Allemagne, en Espagne, en France, en Grèce, en Italie et au Portugal",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0001.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1018/2004 of 25 May 2004 fixing the quantities of raw tobacco which may be transferred to another group of varieties in Germany, Spain, France, Greece, Italy and Portugal under the guarantee threshold for the 2004 harvest",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0006.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1018/2004 della Commissione, del 25 maggio 2004, che fissa i quantitativi di tabacco greggio che possono essere trasferiti verso un altro gruppo di varietà nell'ambito del limite di garanzia per il raccolto 2004 in Germania, Spagna, Francia, Grecia, Italia e Portogallo",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0007.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1018/2004 der Kommission vom 25. Mai 2004 zur Festsetzung der Mengen Rohtabak, die im Rahmen der Garantieschwelle für die Ernte 2004 in Deutschland, Spanien, Frankreich, Griechenland, Italien und Portugal auf eine andere Sortengruppe übertragen werden können",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0004.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:07:31.513Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R1018",
"adoptionDate": "2004-05-25",
"effectiveDate": "2004-05-29",
"expirationDate": "2010-12-11",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R1018",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72d9164d-fc23-4d4a-a064-b32808bc2c51.0004.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}