32004R2279•Verordnung (EG) Nr. 2279/2004 der Kommission vom 30. Dezember 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates in Bezug auf die gemeinschaftlichen Zollkontingente und Referenzmengen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung im Westjordanland und im Gazastreifen
32004R2279Regulation31.12.2004
vom 30. Dezember 2004
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates in Bezug auf die gemeinschaftlichen Zollkontingente und Referenzmengen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung im Westjordanland und im Gazastreifen
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates vom 9. April 2001 zur Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente und Referenzmengen für Erzeugnisse, die aufgrund von Abkommen mit bestimmten Mittelmeerländern für Zollpräferenzen in Frage kommen, und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nr. 1981/94 und (EG) Nr. 934/95 1 , insbesondere auf Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b),
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Mit Beschluss vom 22. Dezember 2004 2 hat der Rat ein Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gazastreifen zur gegenseitigen Liberalisierung des Handels und zur Ersetzung der Protokolle Nr. 1 und Nr. 2 zum Interimsassoziationsabkommen EG-Palästinensische Behörde geschlossen. Dieses neue Abkommen ist ab 1. Januar 2005 anwendbar.
(2) Das neue Protokoll Nr. 1 zur Regelung der Einfuhr landwirtschaftlicher Erzeugnisse mit Ursprung im Westjordanland und im Gazastreifen in die Gemeinschaft, im Folgenden „das neue Protokoll Nr. 1“, enthält neue Zollzugeständnisse sowie Änderungen der bisherigen, in der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 vorgesehenen Zugeständnisse; einige davon fallen unter die gemeinschaftlichen Zollkontingente und Referenzmengen.
(3) Für die Anwendung der im neuen Protokoll Nr. 1 vorgesehenen Zollzugeständnisse muss die Verordnung (EG) Nr. 747/2001 geändert werden.
(4) Im ersten Anwendungsjahr sind für Zollkontingente und Referenzmengen, deren Geltungszeitraum vor Beginn der Anwendbarkeit des neuen Abkommens angefangen hat, die jeweiligen Mengen proportional zu dem bereits vergangenen Zeitraum als Teil des Ausgangsvolumens zu berechnen.
(5) Zur Erleichterung der Verwaltung verschiedener bereits in der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 vorgesehener Zollkontingente und Referenzmengen sind die im Rahmen dieser Kontingente und Referenzmengen eingeführten Mengen bei der Anwendung der durch diese Änderung vorgesehenen Maßnahmen zu berücksichtigen.
(6) Gemäß dem neuen Protokoll Nr. 1 sind die Kontingentsmengen für bestimmte Erzeugnisse zweimal aufzustocken.
(7) Da die in dieser Verordnung vorgesehenen Bestimmungen mit Beginn der Anwendbarkeit des neuen Abkommens gelten, muss diese Verordnung möglichst bald in Kraft treten.
(8) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Zollkodexausschusses —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 wird durch den Wortlaut des Anhangs dieser Verordnung ersetzt.
Mengen, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 im Rahmen von am 1. Januar 2005 noch laufenden Kontingents- oder Referenzmengenzeiträumen in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft übergeführt und auf Kontingente oder Referenzmengen der laufenden Nummern 09.1381, 18.0310, 18.0340 und 18.0380 angerechnet werden, sind bei der Anrechnung auf die Zollkontingente und Referenzmengen gemäß Anhang VIII der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 in der durch diese Verordnung geänderten Fassung zu berücksichtigen.
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Sie gilt ab 1. Januar 2005.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 30. Dezember 2004 Für die Kommission László KOVÁCS Mitglied der Kommission
1 ABl. L 109 vom 19.4.2001, S. 2 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2256/2004 der Kommission ( ABl. L 385 vom 29.12.2004, S. 24 ).
2 Noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht.
„ANHANG VIII WESTJORDANLAND UND GAZASTREIFEN Unbeschadet der Auslegungsregeln für die Kombinierte Nomenklatur gilt die Bezeichnung der Waren nur als Hinweis, während die Präferenzbehandlung im Rahmen dieses Anhangs durch die bei Annahme dieser Verordnung gültigen Codes der KN bestimmt ist. Bei KN-Codes mit dem Zusatz ‚ex‘ gilt der KN-Code zusammen mit der dazugehörigen Warenbezeichnung für die Zulassung zum Präferenzsystem. TEIL A: Zollkontingente Laufende Nummer KN-Code Warenbezeichnung Kontingentszeitraum Kontingentsmenge (in Tonnen Nettogewicht) Kontingentszollsatz 09.1383 0409 00 00 Natürlicher Honig vom 1.1. bis 31.12.2005 500 frei vom 1.1. bis 31.12.2006 750 vom 1.1. bis 31.12.2007 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.1. bis 31.12. 1 000 09.1382 0603 10 Blumen und Blüten sowie deren Knospen, geschnitten, zu Binde- oder Zierzwecken, frisch vom 1.1. bis 31.12.2005 2 000 frei vom 1.1. bis 31.12.2006 2 250 vom 1.1. bis 31.12.2007 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.1. bis 31.12. 2 500 09.1384 0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 Pilze, Judasohrpilze ( Auricularia spp.), Zitterpilze ( Tremella spp.) und Trüffeln, getrocknet vom 1.1. bis 31.12. 500 frei 09.1385 0806 10 10 Frische Tafeltrauben vom 1.2. bis 14.7.2005 1 000 frei vom 1.2. bis 14.7.2006 1 500 vom 1.2. bis 14.7.2007 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.2. bis 14.7. 2 000 09.1381 0810 10 00 Frische Erdbeeren vom 1.11.2004 bis 31.3.2005 1 680 frei vom 1.11.2005 bis 31.3.2006 2 500 vom 1.11.2006 bis 31.3.2007 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.11. bis 31.3. 3 000 09.1386 1509 10 Olivenöl, nicht behandelt vom 1.1. bis 31.12.2005 2 000 frei vom 1.1. bis 31.12.2006 2 500 vom 1.1. bis 31.12.2007 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.1. bis 31.12. 3 000 TEIL B: Referenzmengen Laufende Nummer KN-Code Taric-Unterposition Warenbezeichnung Referenzmengenzeitraum Referenzmenge (in Tonnen Nettogewicht) Referenzmengenzollsatz 18.0310 0702 00 00 Tomaten, frisch oder gekühlt vom 1.12.2004 bis 31.3.2005 1 750 frei 1 vom 1.12.2005 bis 31.3.2006 und für jeden weiteren Zeitraum danach vom 1.12. bis 31.3. 2 000 18.0320 0709 30 00 Auberginen, frisch oder gekühlt vom 15.1. bis 30.4. 3 000 frei 18.0330 ex 0709 60 Früchte der Gattungen ‚Capsicum‘ oder ‚Pimenta‘ , frisch oder gekühlt: vom 1.1. bis 31.12. 1 000 frei 0709 60 10 Gemüsepaprika oder Paprika ohne brennenden Geschmack 0709 60 99 Andere 18.0340 0709 90 70 Zucchini (Courgettes), frisch oder gekühlt vom 1.12. bis 28./29.2. 300 frei 1 18.0350 0805 10 20 Orangen, frisch vom 1.1. bis 31.12. 25 000 frei 1 ex 0805 10 80 10 18.0360 ex 0805 20 10 05 Mandarinen (einschließlich Tangerinen und Satsumas); Clementinen, Wilkings und ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten, frisch vom 1.1. bis 31.12. 500 frei 1 ex 0805 20 30 05 ex 0805 20 50 07, 37 ex 0805 20 70 05 ex 0805 20 90 05, 09 18.0370 ex 0805 50 10 10 Zitronen ( Citrus limon, Citrus limonum ), frisch vom 1.1. bis 31.12. 800 frei 1 18.0380 0807 19 00 Melonen (ausgenommen Wassermelonen), frisch vom 1.11. bis 31.5. 10 000 frei“
1 Die Zollbefreiung gilt nur für den Wertzoll.
{
"legislation": {
"id": "32004r2279",
"hash": "6bd3ac969f937b94121d10abce89324853388031380c66ae9ceac4ebd72d4f72",
"celex": "32004R2279",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 2279/2004 de la Commission du 30 décembre 2004 modifiant le règlement (CE) n° 747/2001 du Conseil en ce qui concerne les contingents tarifaires communautaires et les quantités de référence pour certains produits agricoles originaires de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e7fe2f91-14ed-42ab-b3af-d6159cd1f092.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 2279/2004 of 30 December 2004 amending Council Regulation (EC) No 747/2001 as regards the Community tariff quotas and reference quantities for certain agricultural products originating in the West Bank and the Gaza Strip",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e7fe2f91-14ed-42ab-b3af-d6159cd1f092.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 2279/2004 della Commissione, del 30 dicembre 2004, che modifica il regolamento (CE) n. 747/2001 del Consiglio per quanto riguarda i contingenti tariffari e i quantitativi di riferimento comunitari per alcuni prodotti agricoli originari della Cisgiordania e della Striscia di Gaza",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e7fe2f91-14ed-42ab-b3af-d6159cd1f092.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 2279/2004 der Kommission vom 30. Dezember 2004 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates in Bezug auf die gemeinschaftlichen Zollkontingente und Referenzmengen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung im Westjordanland und im Gazastreifen",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e7fe2f91-14ed-42ab-b3af-d6159cd1f092.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:06:04.351Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R2279",
"adoptionDate": "2004-12-30",
"effectiveDate": "2004-12-31",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R2279",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e7fe2f91-14ed-42ab-b3af-d6159cd1f092.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}