32006R1552•Verordnung (EG) Nr. 1552/2006 der Kommission vom 17. Oktober 2006 zur Änderung der im Zuckersektor für bestimmte Erzeugnisse geltenden repräsentativen Preise und der Beträge der zusätzlichen Einfuhrzölle gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1002/2006 für das Wirtschaftsjahr 2006/07
32006R1552Regulation18.10.2006
vom 17. Oktober 2006
zur Änderung der im Zuckersektor für bestimmte Erzeugnisse geltenden repräsentativen Preise und der Beträge der zusätzlichen Einfuhrzölle gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1002/2006 für das Wirtschaftsjahr 2006/07
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates vom 20. Februar 2006 über die gemeinsame Marktorganisation für Zucker 1 ,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 951/2006 der Kommission vom 30. Juni 2006 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates für den Zuckerhandel mit Drittländern 2 , insbesondere auf Artikel 36,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Die bei der Einfuhr von Weißzucker, Rohzucker und bestimmtem Sirup zu berücksichtigenden repräsentativen Preise und zusätzlichen Einfuhrzölle für das Wirtschaftsjahr 2006/07 wurden durch die Verordnung (EG) Nr. 1002/2006 der Kommission 3 festgesetzt. Diese Preise und Zölle wurden zuletzt durch die Verordnung (EG) Nr. 1520/2006 der Kommission 4 geändert.
(2) Die der Kommission derzeit vorliegenden Angaben führen zu einer Änderung der genannten Beträge gemäß den in der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 vorgesehenen Regeln und Modalitäten —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Die bei der Einfuhr der in Artikel 36 der Verordnung (EG) Nr. 951/2006 genannten Erzeugnisse anzuwendenden repräsentativen Preise und zusätzlichen Zölle, festgesetzt mit der Verordnung (EG) Nr. 1002/2006 für das Wirtschaftsjahr 2006/07, werden geändert und sind im Anhang der vorliegenden Verordnung aufgeführt.
Diese Verordnung tritt am 18. Oktober 2006 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 17. Oktober 2006 Für die Kommission Jean-Luc DEMARTY Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
1 ABl. L 55 vom 28.2.2006, S. 1 .
2 ABl. L 178 vom 1.7.2006, S. 24 .
3 ABl. L 179 vom 1.7.2006, S. 36 .
4 ABl. L 282 vom 13.10.2006, S. 21 .
Geänderte Beträge der bei der Einfuhr von Weißzucker, Rohzucker und der Erzeugnisse des KN-Codes 1702 90 99 ab dem 18. Oktober 2006 anwendbaren repräsentativen Preise und zusätzlichen Zölle
| KN-Code | Repräsentativer Preis je 100 kg Eigengewicht | Zusätzlicher Zoll je 100 kg Eigengewicht |
|---|---|---|
| 1701 11 10 1 | 22,40 | 5,10 |
| 1701 11 90 1 | 22,40 | 10,33 |
| 1701 12 10 1 | 22,40 | 4,91 |
| 1701 12 90 1 | 22,40 | 9,90 |
| 1701 91 00 2 | 32,66 | 8,90 |
| 1701 99 10 2 | 32,66 | 4,54 |
| 1701 99 90 2 | 32,66 | 4,54 |
| 1702 90 99 3 | 0,33 | 0,33 |
1 Festsetzung für die Standardqualität gemäß Anhang I Abschnitt III der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 des Rates ( ABl. L 58 vom 28.2.2006, S. 1 ).
2 Festsetzung für die Standardqualität gemäß Anhang I Abschnitt II der Verordnung (EG) Nr. 318/2006.
3 Festsetzung pro 1 % Saccharosegehalt.
{
"legislation": {
"id": "32006r1552",
"hash": "89c10091b5f5e6771666860b170e7087123977bb35d182064fbd8f1af9ec7950",
"celex": "32006R1552",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1552/2006 de la Commission du 17 octobre 2006 modifiant les prix représentatifs et les montants des droits additionnels à l'importation pour certains produits du secteur du sucre, fixés par le règlement (CE) n o 1002/2006 pour la campagne 2006/2007",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/20c32dd2-9cc2-45ba-9700-87427570d686.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1552/2006 of 17 October 2006 amending the representative prices and additional duties for the import of certain products in the sugar sector fixed by Regulation (EC) No 1002/2006 for the 2006/2007 marketing year",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/20c32dd2-9cc2-45ba-9700-87427570d686.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1552/2006 della Commissione, del 17 ottobre 2006 , che modifica i prezzi rappresentativi e gli importi dei dazi addizionali all'importazione per taluni prodotti del settore dello zucchero, fissati dal regolamento (CE) n. 1002/2006, per la campagna 2006/2007",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/20c32dd2-9cc2-45ba-9700-87427570d686.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1552/2006 der Kommission vom 17. Oktober 2006 zur Änderung der im Zuckersektor für bestimmte Erzeugnisse geltenden repräsentativen Preise und der Beträge der zusätzlichen Einfuhrzölle gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1002/2006 für das Wirtschaftsjahr 2006/07",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/20c32dd2-9cc2-45ba-9700-87427570d686.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:11:06.517Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1552",
"adoptionDate": "2006-10-17",
"effectiveDate": "2006-10-18",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R1552",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/20c32dd2-9cc2-45ba-9700-87427570d686.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}