32006R1712•Verordnung (EG) Nr. 1712/2006 der Kommission vom 20. November 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates hinsichtlich der Zollkontingente der Gemeinschaft für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Türkei
32006R1712Regulation01.11.2006
vom 20. November 2006
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates hinsichtlich der Zollkontingente der Gemeinschaft für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Türkei
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates vom 9. April 2001 zur Verwaltung gemeinschaftlicher Zollkontingente und Referenzmengen für Erzeugnisse, die aufgrund von Abkommen mit bestimmten Mittelmeerländern für Zollpräferenzen in Frage kommen, und zur Aufhebung der Verordnungen (EG) Nrn. 1981/94 und 934/95 1 , insbesondere Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Mit dem Beschluss Nr. 2/2006 vom 17. Oktober 2006 2 hat der Assoziationsrat EG-Türkei die Änderung der Protokolle 1 und 2 zum Beschluss Nr. 1/98 des Assoziationsrates EG-Türkei über die Handelsregelung für Agrarerzeugnisse angenommen.
(2) Für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Türkei sieht das geänderte Protokoll 1 neue Gemeinschaftszollkontingente und Änderungen der in der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 bereits festgelegten Gemeinschaftszollkontingente vor.
(3) Um die Anwendung der Zollkontingente und die Änderungen der vorhandenen Zollkontingente zu ermöglichen, muss die Verordnung (EG) Nr. 747/2001 geändert werden.
(4) Da der Beschluss Nr. 2/2006 des Assoziationsrates EG-Türkei ab dem 1. November 2006 gilt, sollte diese Verordnung ab demselben Datum gelten und so schnell wie möglich in Kraft treten.
(5) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für den Zollkodex —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Anhang IX der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 wird durch den Wortlaut im Anhang der vorliegenden Verordnung ersetzt.
Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Sie gilt ab dem 1. November 2006.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 20. November 2006 Für die Kommission László KOVÁCS Mitglied der Kommission
1 ABl. L 109 vom 19.4.2001, S. 2 . Verordnung, zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 19/2006 der Kommission ( ABl. L 4 vom 7.1.2006, S. 7 ).
2 Noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht.
„ANHANG IX TÜRKEI Unbeschadet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist der Wortlaut der Warenbezeichnung nur als Hinweis zu verstehen, da die Präferenzbehandlung im Rahmen dieses Anhangs durch die bei Annahme dieser Verordnung gültigen Codes der KN bestimmt wird. Bei KN-Codes mit dem Zusatz ‚ex‘ erfolgt die Zulassung zum Präferenzsystem auf der Grundlage des KN-Codes zusammen mit der betreffenden Warenbeschreibung. Zollkontingente Laufende Nr. KN-Code Warenbezeichnung Kontingentszeitraum Kontingentsmenge (Nettogewicht in Tonnen) Kontingentszollsatz 09.0202 0701 90 Kartoffeln/Erdäpfel, frisch oder gekühlt, andere als Pflanzkartoffeln/Saatkartoffeln vom 1.1. bis 31.12 2 500 frei 09.0211 0703 10 11 0703 10 19 Speisezwiebeln, frisch oder gekühlt vom 16.5. bis 14.2. 2 000 frei 09.0213 0709 30 00 Auberginen, frisch oder gekühlt vom 1.5. bis 14.1. 1 000 frei 09.0215 0709 90 70 Zucchini (Courgettes), frisch oder gekühlt vom 1.3. bis 30.11. 500 frei 1 09.0204 0806 10 10 Tafeltrauben, frisch vom 1.5. bis 17.6. und vom 1.8. bis 14.11. 350 frei 1 09.0217 2 0807 11 00 Wassermelonen, frisch vom 16.6. bis 31.3. 16 500 frei 09.0219 Früchte und Nüsse, auch in Wasser oder Dampf gekocht, gefroren, mit einem Zuckergehalt von mehr als 13 GHT: vom 1.1. bis 31.12. 100 frei 0811 10 11 Erdbeeren 0811 20 11 Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren, schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren 0811 90 19 andere, ausgenommen tropische Früchte und tropische Nüsse 09.0206 1509 10 90 anderes Olivenöl, nicht behandelt vom 1.1. bis 31.12. 100 7,5 % ad valorem 09.0221 Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht: vom 1.1. bis 31.12. 8 900 frei 2002 10 ganz oder in Stücken 2002 90 11 2002 90 19 andere, mit einem Trockenmassegehalt von weniger als 12 GHT 09.0207 2 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, andere als ganze oder in Stücken, mit einem Trockenmassegehalt von 12 GHT oder mehr vom 1.1. bis 30.6. 15 000 , mit einem Trockenmassegehalt von 28 bis 30 GHT 3 frei 09.0209 2 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 Tomaten, anders als mit Essig oder Essigsäure zubereitet oder haltbar gemacht, andere als ganze oder in Stücken, mit einem Trockenmassegehalt von 12 GHT oder mehr vom 1.7. bis 31.12. 15 000 , mit einem Trockenmassegehalt von 28 bis 30 GHT 3 frei 09.0208 2007 10 10 2007 91 10 2007 91 30 2007 99 20 2007 99 31 2007 99 33 2007 99 35 2007 99 39 2007 99 55 2007 99 57 Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmuse und Fruchtpasten vom 1.1. bis 31.12. 1 750 33 % des spezifischen Zollsatzes 09.0223 2007 91 30 Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmuse und Fruchtpasten, durch Kochen hergestellt, andere als homogenisierte Zubereitungen, von Zitrusfrüchten, mit einem Zuckergehalt von mehr als 13 bis 30 GHT vom 1.1. bis 31.12. 100 frei 09.0225 2007 99 39 andere Zubereitungen aus Früchten, durch Kochen hergestellt, mit einem Zuckergehalt von mehr als 30 GHT, andere als homogenisierte Zubereitungen vom 1.1. bis 31.12. 100 frei 09.0212 2008 30 19 2008 50 19 2008 50 51 2008 50 92 2008 50 94 2008 60 19 2008 70 19 2008 70 51 2008 80 19 Zitrusfrüchte, Aprikosen/Marillen, Kirschen, Pfirsiche, einschließlich Brugnolen und Nektarinen, und Erdbeeren, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht vom 1.1 bis 31.12 2 100 frei 1 09.0214 2009 11 11 2009 11 91 2009 19 11 2009 19 91 2009 29 11 2009 29 91 2009 39 11 2009 39 51 2009 39 91 2009 61 90 2009 69 11 2009 69 79 2009 69 90 2009 80 11 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 61 2009 80 85 2009 80 86 2009 90 11 2009 90 21 2009 90 31 2009 90 71 2009 90 92 2009 90 94 Fruchtsäfte (einschließlich Traubenmost) und Gemüsesäfte, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol vom 1.1. bis 31.12. 3 400 33 % des spezifischen Zollsatzes
1 Die Zollbefreiung findet nur auf den Wertzoll Anwendung.
2 Die Anwendung dieses Zollkontingents wird durch die Verordnung (EG) Nr. 1506/98 des Rates ( ABl. L 200 vom 16.7.1998, S. 1 ) ausgesetzt.
3 Für die Verwaltung dieser gemeinschaftlichen Zollkontingente werden bei der Einfuhr von Erzeugnissen mit einem anderen Trockenmassegehalt als 28 bis 30 GHT folgende Koeffizienten angewendet:
| gleich oder mehr als: | aber weniger als: | |
|---|---|---|
| 12 | 14 | 0,44828 |
| 14 | 16 | 0,51724 |
| 16 | 18 | 0,58621 |
| 18 | 20 | 0,65517 |
| 20 | 22 | 0,72414 |
| 22 | 24 | 0,7931 |
| 24 | 26 | 0,86207 |
| 26 | 28 | 0,93103 |
| 28 | 30 | 1 |
| 30 | 32 | 1,06897 |
| 32 | 34 | 1,13793 |
| 34 | 36 | 1,20689 |
| 36 | 38 | 1,27586 |
| 38 | 40 | 1,34483 |
| 40 | 42 | 1,41379 |
| 42 | 93 | 1,44828 |
| 93 | 100 | 3,32759 “ |
Die Zollbefreiung findet nur auf den Wertzoll Anwendung. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6
Die Anwendung dieses Zollkontingents wird durch die Verordnung (EG) Nr. 1506/98 des Rates () ausgesetzt. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6
Für die Verwaltung dieser gemeinschaftlichen Zollkontingente werden bei der Einfuhr von Erzeugnissen mit einem anderen Trockenmassegehalt als 28 bis 30 GHT folgende Koeffizienten angewendet: ↩ ↩2 ↩3
{
"legislation": {
"id": "32006r1712",
"hash": "e06c835c9ac216e210dfe5fe708d574e2b94781d609fc07d2cf6b7e26be8683d",
"celex": "32006R1712",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1712/2006 de la Commission du 20 novembre 2006 modifiant le règlement (CE) n o 747/2001 du Conseil relatif aux contingents tarifaires communautaires applicables à certains produits agricoles originaires de Turquie",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/b97e452d-7a11-49a1-b498-82c0ccf2a2a8.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1712/2006 of 20 November 2006 amending Council Regulation (EC) No 747/2001 as regards Community tariff quotas for certain agricultural products originating in Turkey",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/b97e452d-7a11-49a1-b498-82c0ccf2a2a8.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1712/2006 della Commissione, del 20 novembre 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 747/2001 del Consiglio per quanto riguarda i contingenti tariffari comunitari per alcuni prodotti agricoli originari della Turchia",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/b97e452d-7a11-49a1-b498-82c0ccf2a2a8.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1712/2006 der Kommission vom 20. November 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 747/2001 des Rates hinsichtlich der Zollkontingente der Gemeinschaft für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse mit Ursprung in der Türkei",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/b97e452d-7a11-49a1-b498-82c0ccf2a2a8.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:10:50.205Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1712",
"adoptionDate": "2006-11-20",
"effectiveDate": "2006-11-01",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R1712",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/b97e452d-7a11-49a1-b498-82c0ccf2a2a8.0003.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}