32008R0044•Verordnung (EG) Nr. 44/2008 der Kommission vom 18. Januar 2008 zur Festlegung des Umfangs, in dem den in den ersten zehn Tagen des Monats Januar 2008 gestellten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182 stattgegeben werden kann
32008R0044Regulation19.01.2008
vom 18. Januar 2008
zur Festlegung des Umfangs, in dem den in den ersten zehn Tagen des Monats Januar 2008 gestellten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182 stattgegeben werden kann
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Milch und Milcherzeugnisse 1 ,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 der Kommission vom 14. Dezember 2001 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 des Rates zur Einfuhrregelung für Milch und Milcherzeugnisse und zur Eröffnung der betreffenden Zollkontingente 2 , insbesondere auf Artikel 35a Absatz 3,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Die Anträge auf Einfuhrlizenzen, die in der Zeit vom 1. bis 10. Januar 2008 für die in Anhang III.A der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 genannte Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182 gestellt und der Kommission bis zum 15. Januar 2008 notifiziert wurden, beziehen sich auf Mengen, die größer sind als die verfügbaren Mengen. Es sind daher Zuteilungskoeffizienten für die beantragten Mengen festzusetzen —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Den Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182, die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 2535/2001 vom 1. bis 10. Januar 2008 gestellt und der Kommission bis zum 15. Januar 2008 notifiziert wurden, wird vorbehaltlich der Anwendung der im Anhang zu dieser Verordnung aufgeführten Zuteilungskoeffizienten stattgegeben.
Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 18. Januar 2008 Für die Kommission Jean-Luc DEMARTY Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
1 ABl. L 160 vom 26.6.1999, S. 48 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1913/2005 ( ABl. L 307 vom 25.11.2005, S. 2 ). Die Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 wird ab 1. Juli 2008 durch die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 ( ABl. L 299 vom 16.11.2007, S. 1 ) ersetzt.
2 ABl. L 341 vom 22.12.2001, S. 29 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1565/2007 ( ABl. L 340 vom 22.12.2007, S. 37 ).
| Nummer des Kontingents | Zuteilungskoeffizient |
|---|---|
| 09.4195 | 12,685836 % |
| 09.4182 | 100 % |
{
"legislation": {
"id": "32008r0044",
"hash": "3b1aabcae2d012fd590dd9041066ac8feec683ba09ecd940475640da366382b0",
"celex": "32008R0044",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 44/2008 de la Commission du 18 janvier 2008 déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats d'importation déposées au cours des dix premiers jours du mois de janvier 2008 pour le beurre originaire de Nouvelle-Zélande dans le cadre des numéros de contingents 09.4195 et 09.4182 peuvent être acceptées",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 44/2008 of 18 January 2008 determining the extent to which the applications for import licences lodged during the first 10 days of January 2008 for butter originating in New Zealand under quota numbers 09.4195 and 09.4182 can be accepted",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 44/2008 della Commissione, del 18 gennaio 2008 , recante fissazione dei limiti entro i quali possono essere accettate le domande di titoli di importazione presentate nei primi 10 giorni di gennaio 2008 per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 44/2008 der Kommission vom 18. Januar 2008 zur Festlegung des Umfangs, in dem den in den ersten zehn Tagen des Monats Januar 2008 gestellten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182 stattgegeben werden kann",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:17:02.143Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0044",
"adoptionDate": "2008-01-18",
"effectiveDate": "2008-01-19",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0044",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0004.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}