32008R0498•Verordnung (EG) Nr. 498/2008 der Kommission vom 4. Juni 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 in Bezug auf die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Tomaten/Paradeiser, Aprikosen/Marillen, Zitronen, Pflaumen, Pfirsiche, einschließlich Nektarinen, Birnen und Tafeltrauben
32008R0498Regulation01.06.2008
vom 4. Juni 2008
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 in Bezug auf die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Tomaten/Paradeiser, Aprikosen/Marillen, Zitronen, Pflaumen, Pfirsiche, einschließlich Nektarinen, Birnen und Tafeltrauben
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1182/2007 des Rates vom 26. September 2007 mit besonderen Vorschriften für den Obst- und Gemüsesektor zur Änderung der Richtlinien 2001/112/EG und 2001/113/EG sowie der Verordnungen (EWG) Nr. 827/68, (EG) Nr. 2200/96, (EG) Nr. 2201/96, (EG) Nr. 2826/2000, (EG) Nr. 1782/2003 und (EG) Nr. 318/2006 und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 2202/96 1 , insbesondere auf Artikel 35 Absatz 4 und Artikel 42,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 der Kommission vom 21. Dezember 2007 mit Durchführungsbestimmungen zu den Verordnungen (EG) Nr. 2200/96, (EG) Nr. 2201/96 und (EG) Nr. 1182/2007 des Rates im Sektor Obst und Gemüse 2 wird die Einfuhr der in ihrem Anhang XVII aufgeführten Erzeugnisse überwacht. Diese Überwachung erfolgt nach den Modalitäten von Artikel 308d der Verordnung (EWG) Nr. 2454/93 der Kommission vom 2. Juli 1993 mit Durchführungsvorschriften zu der Verordnung (EWG) Nr. 2913/92 des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaften 3 .
(2) Zur Anwendung von Artikel 5 Absatz 4 des im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Übereinkommens über die Landwirtschaft 4 und auf der Grundlage der letzten für 2005, 2006 und 2007 verfügbaren Angaben sind die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Tomaten/Paradeiser , Aprikosen/Marillen, Zitronen, Pflaumen, Pfirsiche, einschließlich Nektarinen, Birnen und Tafeltrauben zu ändern.
(3) Die Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 ist daher entsprechend zu ändern.
(4) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsausschusses für die gemeinsame Organisation der Agrarmärkte —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Anhang XVII der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 erhält die Fassung des Anhangs der vorliegenden Verordnung.
Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Sie gilt mit Wirkung vom 1. Juni 2008.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 4. Juni 2008 Für die Kommission Mariann FISCHER BOEL Mitglied der Kommission
1 ABl. L 273 vom 17.10.2007, S. 1 .
2 ABl. L 350 vom 31.12.2007, S. 1 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 352/2008 ( ABl. L 109 vom 19.4.2008, S. 9 ).
3 ABl. L 253 vom 11.10.1993, S. 1 . Verordnung zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 214/2007 ( ABl. L 62 vom 1.3.2007, S. 6 ).
4 ABl. L 336 vom 23.12.1994, S. 22 .
Österreichischer Ausdruck gemäß Protokoll Nr. 10 zur Beitrittsakte 1994.
„ANHANG XVII ZUSATZZÖLLE: TITEL IV KAPITEL II ABSCHNITT 2 Unbeschadet der Regeln für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur hat der Wortlaut der Warenbezeichnung nur Hinweischarakter. Der Anwendungsbereich der Zusatzzölle wird im Rahmen dieses Anhangs durch den Umfang der KN-Codes zum Zeitpunkt des Erlasses dieser Verordnung bestimmt. Laufende Nr. KN-Code Warenbezeichnung Anwendungszeitraum Auslösungsschwellen (in Tonnen) 78.0015 0702 00 00 Tomaten/Paradeiser 1. Oktober bis 31. Mai 638 044 78.0020 1. Juni bis 30. September 181 614 78.0065 0707 00 05 Gurken 1. Mai bis 31. Oktober 70 873 78.0075 1. November bis 30. April 46 491 78.0085 0709 90 80 Artischocken 1. November bis 30. Juni 19 799 78.0100 0709 90 70 Zucchini (Courgettes) 1. Januar bis 31. Dezember 117 360 78.0110 0805 10 20 Orangen 1. Dezember bis 31. Mai 454 253 78.0120 0805 20 10 Clementinen 1. November bis Ende Februar 606 155 78.0130 0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 Mandarinen (einschließlich Tangerinen und Satsumas); Wilkings und ähnliche Kreuzungen von Zitrusfrüchten 1. November bis Ende Februar 104 626 78.0155 0805 50 10 Zitronen 1. Juni bis 31. Dezember 335 545 78.0160 1. Januar bis 31. Mai 64 453 78.0170 0806 10 10 Tafeltrauben 21. Juli bis 20. November 89 754 78.0175 0808 10 80 Äpfel 1. Januar bis 31. August 886 383 78.0180 1. September bis 31. Dezember 81 237 78.0220 0808 20 50 Birnen 1. Januar bis 30. April 257 029 78.0235 1. Juli bis 31. Dezember 37 083 78.0250 0809 10 00 Aprikosen/Marillen 1. Juni bis 31. Juli 4 199 78.0265 0809 20 95 Kirschen, außer Sauerkirschen/Weichseln 21. Mai bis 10. August 151 059 78.0270 0809 30 Pfirsiche, einschließlich Nektarinen 11. Juni bis 30. September 39 144 78.0280 0809 40 05 Pflaumen 11. Juni bis 30. September 7 658 “
{
"legislation": {
"id": "32008r0498",
"hash": "b089e7d1114186cc7d8abc4d31a0ea39f9b8e9935392116695bdd45e76df0030",
"celex": "32008R0498",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 498/2008 de la Commission du 4 juin 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1580/2007, en ce qui concerne les volumes de déclenchement des droits additionnels pour les tomates, les abricots, les citrons, les prunes, les pêches, y compris les brugnons et nectarines, les poires et les raisins de table",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/9b2f093a-54d3-4902-8816-ada274a80a67.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 498/2008 of 4 June 2008 amending Regulation (EC) No 1580/2007 as regards the trigger levels for additional duties on tomatoes, apricots, lemons, plums, peaches, including nectarines, pears and table grapes",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/9b2f093a-54d3-4902-8816-ada274a80a67.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 498/2008 della Commissione, del 4 giugno 2008 , che modifica il regolamento (CE) n. 1580/2007 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i pomodori, le albicocche, i limoni, le prugne, le pesche (comprese le pesche noci), le pere e le uve da tavola",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/9b2f093a-54d3-4902-8816-ada274a80a67.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 498/2008 der Kommission vom 4. Juni 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1580/2007 in Bezug auf die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Tomaten/Paradeiser, Aprikosen/Marillen, Zitronen, Pflaumen, Pfirsiche, einschließlich Nektarinen, Birnen und Tafeltrauben",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/9b2f093a-54d3-4902-8816-ada274a80a67.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:16:21.913Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0498",
"adoptionDate": "2008-06-04",
"effectiveDate": "2008-06-01",
"expirationDate": "2011-06-21",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0498",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/9b2f093a-54d3-4902-8816-ada274a80a67.0004.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}