32009R0228•Verordnung (EG) Nr. 228/2009 der Kommission vom 19. März 2009 über die Erteilung von Einfuhrlizenzen für die in den ersten sieben Tagen des Monats März 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 1384/2007 eröffneten Zollkontingents für Geflügelfleisch mit Ursprung in Israel gestellten Anträge
32009R0228Regulation20.03.2009
vom 19. März 2009
über die Erteilung von Einfuhrlizenzen für die in den ersten sieben Tagen des Monats März 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 1384/2007 eröffneten Zollkontingents für Geflügelfleisch mit Ursprung in Israel gestellten Anträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) 1 ,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1301/2006 der Kommission vom 31. August 2006 mit gemeinsamen Regeln für die Verwaltung von Einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche Erzeugnisse im Rahmen einer Einfuhrlizenzregelung 2 , insbesondere auf Artikel 7 Absatz 2,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1384/2007 der Kommission vom 26. November 2007 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EG) Nr. 2398/96 des Rates hinsichtlich der Eröffnung und Verwaltung bestimmter Zollkontingente für die Einfuhr von Erzeugnissen des Geflügelfleischsektors mit Ursprung in Israel in die Gemeinschaft 3 , insbesondere auf Artikel 5 Absatz 5,
in Erwägung nachstehenden Grundes:
(1) Die Mengen, auf die sich die in den ersten sieben Tagen des Monats März 2009 für den Teilzeitraum vom 1. April bis 30. Juni 2009 gestellten Einfuhrlizenzanträge beziehen, sind niedriger als die verfügbaren Mengen. Daher sind die Mengen zu bestimmen, für die keine Anträge gestellt worden sind und die zu der für den folgenden Kontingentsteilzeitraum festgesetzten Menge hinzuzufügen sind —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
Die Mengen, für die keine Einfuhrlizenzanträge gestellt wurden und die zu der für den Teilzeitraum vom 1. Juli bis 30. September 2009 festgesetzten Menge hinzuzufügen sind, werden im Anhang festgesetzt.
Diese Verordnung tritt am 20. März 2009 in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 19. März 2009 Für die Kommission Jean-Luc DEMARTY Generaldirektor für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung
1 ABl. L 299 vom 16.11.2007, S. 1 .
2 ABl. L 238 vom 1.9.2006, S. 13 .
3 ABl. L 309 vom 27.11.2007, S. 40 .
| Gruppennummer | Laufende Nummer | Zuteilungskoeffizient für die für den Teilzeitraum vom 1.4.2009-30.6.2009 gestellten Einfuhrlizenzanträge (in %) | Nicht beantragte, zum Teilzeitraum vom 1.7.2009-30.9.2009 hinzuzufügende Mengen (in kg) |
|---|---|---|---|
| IL1 | 09.4092 | 1 | 570 600 |
| IL2 | 09.4091 | 2 | 280 000 |
1 Nicht anwendbar: Die Anträge unterschreiten die verfügbaren Mengen.
2 Nicht anwendbar: Der Kommission ist kein Lizenzantrag übermittelt worden.
{
"legislation": {
"id": "32009r0228",
"hash": "93c2c98db00a60d0e2a72ee0a251056d35590e8ea12776518fc40afc7cffef23",
"celex": "32009R0228",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 228/2009 de la Commission du 19 mars 2009 relatif à la délivrance de certificats d'importation pour les demandes introduites au cours des sept premiers jours du mois de mars 2009 dans le cadre du contingent tarifaire ouvert par le règlement (CE) n o 1384/2007 pour la viande de volaille originaire d'Israël",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/167e3d1a-f7f0-4df3-8ea3-98f4cf3d3f72.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 228/2009 of 19 March 2009 on the issue of import licences for applications lodged during the first seven days of March 2009 under the tariff quota opened by Regulation (EC) No 1384/2007 for poultrymeat originating in Israel",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/167e3d1a-f7f0-4df3-8ea3-98f4cf3d3f72.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 228/2009 della Commissione, del 19 marzo 2009 , relativo al rilascio di titoli di importazione per le domande presentate nel corso dei primi sette giorni del mese di marzo 2009 nell’ambito del contingente tariffario aperto dal regolamento (CE) n. 1384/2007 per il pollame originario di Israele",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/167e3d1a-f7f0-4df3-8ea3-98f4cf3d3f72.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 228/2009 der Kommission vom 19. März 2009 über die Erteilung von Einfuhrlizenzen für die in den ersten sieben Tagen des Monats März 2009 im Rahmen des mit der Verordnung (EG) Nr. 1384/2007 eröffneten Zollkontingents für Geflügelfleisch mit Ursprung in Israel gestellten Anträge",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/167e3d1a-f7f0-4df3-8ea3-98f4cf3d3f72.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:18:43.002Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32009R0228",
"adoptionDate": "2009-03-19",
"effectiveDate": "2009-03-20",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32009R0228",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/167e3d1a-f7f0-4df3-8ea3-98f4cf3d3f72.0004.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}