741.71

English is not an official language of the Swiss Confederation. This translation is provided for information purposes only and has no legal force.

# Federal Act on the Charge for Using the National Highways

(National Highways Charge Act, NSAG)

of 19 March 2010 (Status as of 1 August 2023)

The Federal Assembly of the Swiss Confederation,

based on Article 86 paragraph 2 of the Federal Constitution[^1],<br />having consulted the Federal Council Dispatch of 30 January 2008[^2],

decrees:

## **Section 1** Subject Matter and Scope of Application {#sec_1}
##### **Art. 1** Subject matter {#sec_1/art_1 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--1}
This Act regulates the levying of the charge for using National Highways ("the charge").

##### **Art. 2** Scope of application {#sec_1/art_2 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--2}
The charge is levied for using primary and secondary national highways (Class I and II national highways) in accordance with the Network Decree of 10 December 2012[^3].

## **Section 2** Payment Obligation {#sec_2}
##### **Art. 3** Object of the charge {#sec_2/art_3 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--3}
1. The charge must be paid for motor vehicles and trailers that are registered in Switzerland or abroad and are used on Class I or II national highways.[^4]
2. It is not payable for vehicles that are subject to the heavy vehicle charge in accordance with the Heavy Vehicle Charge Act of 19 December 1997[^5].

##### **Art. 4** Exceptions {#sec_2/art_4 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--4}
1. The following are exempt from the charge:
a. vehicles with military vehicle registration plates and vehicles hired or requisitioned by the Armed Forces and travelling with civilian vehicle registration plates and an M+ sticker;
b. vehicles belonging to the police, Border Guard, fire brigade, oil and chemical services, ambulances and vehicles belonging to the national highways maintenance services which are marked as such and vehicles belonging to the Civil Defence Corps with blue vehicle registration plates and international civil defence signs;
c. vehicles on relief operations in the event of disasters, fires and accidents;
d. vehicles belonging to intergovernmental organisations with which the Federal Council has concluded a headquarters agreement;
e. foreign government vehicles on official mission;
f. dollies;
g. vehicles without vehicle registration plates being driven to official vehicle inspections;
h. vehicles being driven on official vehicle and driver tests;
i. rigid trailers, motorbike trailers and motorbike sidecars;
j. light tractor units which are authorised to tow a semi-trailer subject to the heavy vehicle charge as recorded in the vehicle registration document;
k. light motor vehicles which are authorised to tow a trailer subject to the heavy vehicle charge as recorded in the vehicle registration document;
l. vehicles with Swiss dealer plates being driven on working days.
2. The Directorate General of Customs may exempt other vehicles from the charge in justified cases, in particular in view of treaty provisions or for humanitarian reasons.
3. It may suspend the charge on individual stretches of national highways if the police divert all or part of the traffic onto such roads as a result of disasters or other extraordinary situations.

##### **Art. 5** Persons liable to pay the charge {#sec_2/art_5 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--5}
The driver of the vehicle and, in the event that the driver cannot be identified, the keeper are liable to pay the charge.

## **Section 3** Collection and Payment of the Charge {#sec_3}
##### **Art. 6** Amount of the charge {#sec_3/art_6 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--6}
The charge is CHF 40.

##### **Art. 6a** Form of payment {#sec_3/art_6 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--6_a}
The charge is payable:
a. by purchasing an adhesive vignette; or
b. by registering the vehicle registration plate in the information system of the Federal Office for Customs and Border Security (FOCBS) (e-vignette).

##### **Art. 7** Adhesive vignette {#sec_3/art_7 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--7}
1. …[^6]
2. The adhesive vignette must be affixed directly to the vehicle before it is used on a Class I or II national highway for the first time in the period to which the charge applies.[^7]
3. It may only be transferred with the vehicle.
4. It shall be considered invalid if:
a. it is removed from the vehicle having been duly affixed; or
b. it is removed from the backing paper but not affixed directly to the vehicle.
5. The Federal Council shall regulate the affixing of the adhesive vignette.[^8]

##### **Art. 7a** E-vignette {#sec_3/art_7 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--7_a}
1. The vehicle registration plate must be registered before a Class I or II national highway is used for the first time in a period to which the charge applies.
2. The charge is deemed to have been paid for each vehicle that is lawfully permitted to be driven with the registered vehicle registration plate.

##### **Art. 7b** Confirmation of authorisation to use Class I or II national highways {#sec_3/art_7 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--7_b}
The person registering the vehicle registration plate may agree at the time of registration that confirmation that the charge has been paid be made publicly available in the information system.

##### **Art. 8** Period to which the charge applies {#sec_3/art_8 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--8}
1. The charge applies for one calendar year. It is not refundable.
2. The vignette and the e-vignette entitle the holder to use Class I or II national highways from 1 December of the previous year until 31 January of the following year.[^9]

##### **Art. 9** Issue of the adhesive vignette {#sec_3/art_9 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--9}
The FOCBS issues the adhesive vignette.

##### **Art. 9a** Collection of the charge {#sec_3/art_9 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--9_a}
1. The following are responsible for collecting the charge in the form of an adhesive vignette:
a. the FOCBS, at the border;
b. the cantons, within the country.
2. The FOCBS is responsible for collecting the charge in the form of the e-vignette.

## **Section 4** Use of the Proceeds of the Charge {#sec_4}
##### **Art. 10** {#sec_4/art_10 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--10}
1. The net proceeds of the charge shall be used in accordance with the provisions of the Federal Act of 22 March 1985[^10]on the Use of the Earmarked Mineral Oil Tax and Other Funds Earmarked for Road and Air Transport.[^11]
2. The net income shall be deemed to be the income after deduction of the cost allowances in accordance with Article 19.

## **Section 5** Checks and Security Deposit {#sec_5}
##### **Art. 11** Checks {#sec_5/art_11 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--11}
1. Checks shall be carried out to verify payment of the charge:
a. by the FOCBS at the border and in the border area in accordance with Article 3 paragraph 5 of the Customs Act of 18 March 2005[^12];
b. by the cantons within the country.
2. Where it is necessary in order to verify payment of the charge, the FOCBS shall record the vehicle registration plates of vehicles for which no charge is payable in accordance with Article 4.
3. The FOCBS and the cantons may use equipment and mobile devices to conduct automated and random checks.
4. The Federal Council shall regulate the requirements for installations to conduct automated checks.

##### **Art. 12** Security deposit {#sec_5/art_12 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12}
If a person who is not resident in Switzerland disputes their obligation to pay the charge when undergoing a check or does not pay the charge immediately, they must pay a deposit of the relevant amount or provide other appropriate security.

## **5a Section** Data Protection and Administrative Assistance {#sec_5_a}
##### **Art. 12a** Operation of an information system {#sec_5_a/art_12_a omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12a}
The FOCBS shall operate an information system in order to fulfil the following tasks in connection with the e-vignette:
a. collecting the charge;
b. verifying payment of the charge;
c. prosecuting and adjudicating infringements.

##### **Art. 12b** Content of the information system {#sec_5_a/art_12_b omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12b}
1. The FOCBS may process personal data to the extent necessary for implementing this Act.
2. For the purposes of prosecuting and adjudicating contraventions, it may process the following sensitive personal data:
a. information on checks carried out;
b. information in connection with contraventions under Article 14.
3. The Federal Council shall, unless this Act provides otherwise, regulate:
a. the organisation and operation of the information system;
b. the list of data to be recorded;
c. authorisation to process the data;
d. the acquisition and disclosure of the data;
e. how long the data may be retained;
f. data security.

##### **Art. 12c** Data collection {#sec_5_a/art_12_c omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12c}
The agencies responsible for collecting the charge and verifying payment of the charge may process vehicle owner data from the information systems of other federal and cantonal authorities in order to fulfil their duties, provided that this is provided for in other federal or cantonal legislation. They shall use the data exclusively for the purposes intended in each case.

##### **Art. 12d** Interfaces {#sec_5_a/art_12_d omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12d}
1. The FOCBS information system may be linked to the other FOCBS information systems for collecting road traffic taxes and for managing personal and customer data so that users can, within the scope of their access rights, check with a single query whether a particular person or organisation is recorded in an information system.
2. A connection between the FOCBS's information system and other Federal Administration information systems to which the FOCBS has access is only permitted insofar as the legislation on these information systems provides for this.

##### **Art. 12e** Disclosure of data to authorities and organisations entrusted with public duties {#sec_5_a/art_12_e omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12e}
1. The FOCBS may make data from the information system accessible online to the cantonal police and prosecution authorities insofar as these data are required to carry out checks and to prosecute and adjudicate contraventions of this Act.
2. It may make data from the information system accessible online to organisations entrusted with federal duties insofar as these data are required to carry out checks under this Act.
3. The data disclosed shall be used exclusively for the purposes intended in each case. They may not be passed on without the consent of the FOCBS.

##### **Art. 12f** Archiving and destruction of data {#sec_5_a/art_12_f omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12f}
1. The data recorded shall be kept only for as long as is necessary to fulfil the purpose for which it was recorded.
2. The data recorded during a check shall be destroyed immediately if the check reveals that the vehicle registration plate is registered in the FOCBS information system.

##### **Art. 12g** Administrative assistance and duty to report {#sec_5_a/art_12_g omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12g}
1. The authorities entrusted with the enforcement of this Act shall support each other in the fulfilment of their duties; they shall provide each other with the required information and shall grant each other access to official files on request.
2. The federal, cantonal and communal authorities shall provide the authorities entrusted with the enforcement of this Act with all the information that they require on request.
3. Federal and cantonal administrative bodies that detect a contravention in the course of their official duties or are made aware of such are obliged to report it to the competent prosecution authority.
4. The granting of administrative assistance in criminal matters between federal authorities and cantonal authorities is governed by Article 30 of the Federal Act of 22 March 1974[^13]on Administrative Criminal Law.

## **Section 6** Limitation of Right to Collect the Charge and Right of Appeal {#sec_6}
##### **Art. 12h** Limitation of the right to collect the charge {#sec_6/art_12_h omnilex-key=ch-fedlex--741.71--12h}
1. The right to collect the charge shall become time-barred at the end of the year following the year in which the charge became due.
2. The limitation period shall be interrupted by any act aimed at collecting the charge by the competent authority. It shall be suspended as long as the person liable to pay the charge has not been made subject to debt enforcement proceedings in Switzerland.
3. In any case, the right to collect the charge shall become time-barred five years after the charge has become due.
4. If the right to collect the charge is the consequence of a contravention under Article 14, the limitation period shall be governed by Article 17.

##### **Art. 13** Right of appeal {#sec_6/art_13 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--13}
1. An appeal against rulings of the first instance cantonal authorities may be filed with the FOCBS within thirty days.[^14]
1bis. An objection may be filed against FOCBS rulings of the first instance within thirty days.[^15]
2. The appeal procedure is governed by the general provisions on the administration of federal justice.

## **Section 7** Criminal Provisions {#sec_7}
##### **Art. 14** Misdemeanours and contraventions {#sec_7/art_14 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--14}
1. Any person who, without paying the charge, wilfully or negligently uses a Class I or II national highway with a vehicle for which the charge must be paid or uses the adhesive vignette in contravention of the provisions of Article 7 shall be liable to a fine of 200 francs.[^16]
2. …[^17]
3. Article 245 of the Criminal Code[^18]applies.

##### **Art. 15** Prosecution by the FOCBS {#sec_7/art_15 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--15}
1. The FOCBS shall prosecute and adjudicate contraventions that it detects within its area of jurisdiction (Art. 11 para. 1 let. a).[^19]Violations of Article 245 of the Criminal Code[^20]shall be prosecuted and adjudicated by the cantons.
2. FOCBS proceedings are governed by the Fixed Penalties Act of 18 March 2016[^21].
3. If the offender rejects the fixed penalties procedure or if the fine is not paid within 30 days, the FOCBS shall prosecute and adjudicate the contravention in accordance with the Federal Act of 22 March 1974[^22]on Administrative Criminal Law.

##### **Art. 16** Prosecution by the cantons {#sec_7/art_16 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--16}
1. The cantons shall prosecute contraventions that they detect within their jurisdiction (Art. 11 para. 1 let. b).[^23]
2. and^3^.[^24]
4. The proceeds of the fine shall go to the cantons.

##### **Art. 17** Limitation {#sec_7/art_17 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--17}
The right to prosecute and impose penalties for contraventions becomes time-barred after three years.

## **Section 8** Final Provisions {#sec_8}
##### **Art. 18** Implementation {#sec_8/art_18 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--18}
1. The Federal Council shall issue the implementing provisions.[^25]
2. It may conclude agreements under international law on cross-border cooperation with foreign authorities for the enforcement of the charge.
3. The Federal Department of Finance may transfer control in whole or in part to third parties by contract.[^26]
4. The FOCBS and the cantons may transfer the collection of the charge by means of the adhesive vignette to third parties in whole or in part by contract.[^27]

##### **Art. 19** Cost allowance {#sec_8/art_19 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--19}
The FOCBS, the cantons and commissioned third parties receive a cost allowance. This shall be determined by the Federal Department of Finance.

##### **Art. 19a** Abolition of the adhesive vignette {#sec_8/art_19 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--19_a}
If the share of the adhesive vignette becomes less than 10 per cent of all adhesive and e-vignettes sold, the adhesive vignette shall be abolished.

##### **Art. 20** Referendum and commencement {#sec_8/art_20 omnilex-key=ch-fedlex--741.71--20}
1. This Act is subject to an optional referendum.
2. The Federal Council shall determine the commencement date.

Commencement date: 1 December 2011[^28]

[^1]: SR  **101**
[^2]: BBl  **2008**  1337
[^3]: BBl  **2017**  7807
[^4]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^5]: SR  **641.81**
[^6]: Repealed by No I of the FA of 18 Dec. 2020, with effect from 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^7]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^8]: Inserted by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^9]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^10]: SR  **725.116.2**
[^11]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^12]: SR  **631.0**
[^13]: SR  **313.0**
[^14]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^15]: Inserted by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^16]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^17]: Repealed by Annex No II 2 of the Fixed Penalties Act of 18 March 2016, with effect from 1 Jan. 2020 (AS  **2017**  6559, **2019**  527;BBl  **2015**  959).
[^18]: SR  **311.0**
[^19]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^20]: SR  **311.0**
[^21]: SR  **314.1**
[^22]: SR  **313.0**
[^23]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^24]: Repealed by Annex No II 2 of the Fixed Penalties Act of 18 March 2016, with effect from 1 Jan. 2020 (AS  **2017**  6559, **2019**  527;BBl  **2015**  959).
[^25]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^26]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^27]: Amended by No I of the FA of 18 Dec. 2020, in force since 1 Aug. 2023  (AS  **2023**  337;BBl  **2019**  5889).
[^28]: FCD of 24 Aug. 2011.