531.80

# Ordonnance sur le bureau de notification pour les médicaments vitaux à usage humain

du 28 mai 2025 (État le 15 janvier 2026)

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 57, al. 1, de la loi du 17 juin 2016 sur l’approvisionnement du pays[^1],

arrête:

## **Section 1** Bureau de notification {#sec_1}
##### **Art. 1** {#sec_1/art_1 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--1}
1. Le domaine Produits thérapeutiques de l’organisation de l’approvisionnement économique du pays gère un bureau de notification pour garantir l’approvisionnement du pays en médicaments vitaux à usage humain.
2. Sont réputés vitaux les médicaments à usage humain autorisés par l’Institut suisse des produits thérapeutiques:
a. qui ne sont pas ou guère substituables, et
b. dont l’absence prolongée aurait de graves conséquences sanitaires.

## **Section 2** Notification {#sec_2}
##### **Art. 2** Obligation de notifier {#sec_2/art_2 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--2}
1. Les titulaires d’autorisations qui mettent sur le marché des médicaments à usage humain contenant un des principes actifs mentionnés en annexe doivent notifier au bureau de notification toute pénurie ou rupture de stock de médicaments vitaux à usage humain, prévisible ou imprévisible, qui durera vraisemblablement plus de quatorze jours.
2. Ils doivent notifier le dosage concerné d’une forme galénique et à partir de quand il sera vraisemblablement de nouveau disponible à la livraison.
3. Une pénurie ou une rupture de stock ne doit pas être notifiée si elle concerne seulement une taille d’emballage d’un dosage donné d’une forme galénique qu’on peut remplacer par une autre taille.
4. Les notifications doivent être faites dans les cinq jours ouvrables à compter du moment où le titulaire de l’autorisation en a eu connaissance.

##### **Art. 3** Contenu et forme de la notification {#sec_2/art_3 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--3}
1. Le titulaire de l’autorisation doit notamment notifier les informations suivantes:
a. le nom, l’adresse et un interlocuteur;
b. le numéro d’autorisation et le code article international du médicament à usage humain;
c. la désignation exacte du médicament à usage humain, y compris le principe actif, la forme galénique, le dosage et la taille de l’emballage;
d. les faits, y compris leurs causes, les services concernés en Suisse et à l’étranger, le niveau actuel des stocks et les ventes passées et escomptées;
e. l’existence de médicaments équivalents en Suisse ou à l’étranger;
f. le début, la durée et l’ampleur de la pénurie ou de la rupture de stock;
g les mesures prises ou prévues en lien avec la pénurie ou la rupture de stock.
2. La notification doit être faite par l’intermédiaire du système d’information du bureau de notification (Plateforme des produits thérapeutiques). Si, pour des raisons techniques, l’utilisation de la Plateforme des produits thérapeutiques est impossible, les informations doivent être transmises par un autre moyen électronique ou par voie postale.

##### **Art. 4** Signalement de pénuries ou de ruptures de stock {#sec_2/art_4 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--4}
Les cantons, les hôpitaux, les médecins, les pharmaciens et les grossistes peuvent signaler au bureau de notification le risque d’une pénurie ou d’une rupture de stock.

## **Section 3** Information et recommandations {#sec_3}
##### **Art. 5** Information des autorités sanitaires et des fournisseurs de prestations {#sec_3/art_5 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--5}
1. Le bureau de notification examine les notifications et informe les autorités sanitaires des cantons et de la Confédération ainsi que les fournisseurs de prestations suivants des pénuries et des ruptures de stock:
a. les médecins;
b. les pharmaciens;
c. les sages-femmes;
d. les personnes prodiguant des soins sur prescription ou sur mandat médical ainsi que les organisations qui les emploient;
e. les hôpitaux;
f. les maisons de naissance;
g. les établissements médico-sociaux;
h. les institutions de soins ambulatoires dispensés par des médecins.
2. Le domaine Produits thérapeutiques informe les autorités sanitaires des cantons et de la Confédération et les fournisseurs de prestations concernés sur d’autres principes actifs et sur des possibilités de substitution.
3. Lors d’un signalement au sens de l’art. 4, le titulaire de l’autorisation doit confirmer la pénurie ou la rupture de stock avant que le bureau de notification transmette l’information.

##### **Art. 6** Recommandations {#sec_3/art_6 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--6}
Si un médicament à usage humain est soumis à l’obligation de notifier, le domaine Produits thérapeutiques émet des recommandations afin:
a. de limiter l’usage de médicaments à usage humain à certaines indications ou à certains groupes de patients;
b. d’importer des médicaments à usage humain non autorisés en Suisse, mais provenant d’un pays ayant institué un contrôle des médicaments équivalent;
c. d’approuver des demandes faites par des titulaires d’autorisations en vue de la mise sur le marché, pour une durée limitée, de médicaments à usage humain identiques dans un emballage étranger.

## **Section 4** Protection des données {#sec_4}
##### **Art. 7** Accès à la Plateforme des produits thérapeutiques {#sec_4/art_7 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--7}
Ont accès à la Plateforme des produits thérapeutiques:
a. le personnel du bureau de notification;
b. le conseiller à la protection des données de l’Office fédéral pour l’approvisionnement économique du pays, pour assumer ses fonctions de contrôle;
c. les personnes chargées de l’exploitation et de la maintenance du système.

##### **Art. 8** Principes régissant la communication des données {#sec_4/art_8 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--8}
1. Les données provenant de la Plateforme des produits thérapeutiques peuvent uniquement être communiquées:
a. à l’autorité sanitaire d’un canton ou de la Confédération: pour l’accomplissement de son mandat légal;
b. à des tiers, s’ils utilisent ces données exclusivement à des fins scientifiques.
2. Avant toute communication au sens de l’al. 1, let. b, le bureau de notification anonymise les données et veille à ce qu’elles ne permettent pas de remonter à un secret d’affaires ou de fabrication.
3. Les destinataires des données prennent des mesures organisationnelles et techniques permettant d’assurer que l’utilisation des données se limite au but indiqué. La communication des données n’est licite qu’avec l’accord du bureau de notification.

##### **Art. 9** Communication de données à l’Institut suisse des produits thérapeutiques {#sec_4/art_9 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--9}
Le bureau de notification donne au personnel de l’Institut suisse des produits thérapeutiques un accès en ligne aux données suivantes, si celui-ci en a besoin pour traiter des demandes en vertu de l’art. 9*b* , al. 2, de la loi du 15 décembre 2000 sur les produits thérapeutiques (LPTh)[^2]:
a. les données relatives aux pénuries et aux ruptures de stock de médicaments à usage humain soumis à l’obligation de notifier;
b. les évaluations et les recommandations du domaine Produits thérapeutiques sur la situation en matière d’approvisionnement;
c. les informations concernant les possibilités de substitution.

##### **Art. 10** Communication de données à Helvecura {#sec_4/art_10 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--10}
Le bureau de notification donne au personnel de l’organisation d’entraide des détenteurs de réserves obligatoires de médicaments (Helvecura) un accès en ligne aux données suivantes, si celle-ci en a besoin pour exécuter les tâches qui lui sont déléguées en lien avec le stockage obligatoire:
a. les données relatives aux livraisons et aux ventes des médicaments à usage humain répertoriés sur la Plateforme des produits thérapeutiques;
b. les coordonnées de l’interlocuteur;
c. les données statistiques.

##### **Art. 11** Communication de données par Refdata et Helvecura {#sec_4/art_11 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--11}
1. Les services suivants doivent donner au bureau de notification un accès en ligne aux données ci-après:
a. l’institution visée à l’art. 67, al. 3, LPTh[^3](Refdata): toutes les données de l’institution;
b. Helvecura: les données concernant l’état actuel et l’état visé des stocks ainsi que les ventes des médicaments à usage humain répertoriés sur la Plateforme des produits thérapeutiques.
2. Le bureau de notification ne peut accéder à ces données que s’il en a besoin pour accomplir son mandat légal, notamment pour effectuer les préparatifs et prendre les mesures d’intervention nécessaires.

##### **Art. 12** Durée de conservation des données {#sec_4/art_12 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--12}
Les données saisies sur la Plateforme des produits thérapeutiques sont conservées pendant au moins dix ans à compter de leur saisie et sont détruites au plus tard quinze ans après leur saisie.

##### **Art. 13** Sécurité des données {#sec_4/art_13 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--13}
Le domaine Produits thérapeutiques fixe, dans un règlement sur le traitement des données, des mesures organisationnelles et techniques permettant d’empêcher tout traitement illicite des données et de garantir une journalisation automatique du traitement des données.

## **Section 5** Financement {#sec_5}
##### **Art. 14** {#sec_5/art_14 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--14}
La Confédération finance le bureau de notification.

## **Section 6** Dispositions finales {#sec_6}
##### **Art. 15** Exécution {#sec_6/art_15 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--15}
Le domaine Produits thérapeutiques exécute la présente ordonnance.

##### **Art. 16** Modification de l’annexe {#sec_6/art_16 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--16}
Le Département fédéral de l’économie, de la formation et de la recherche peut modifier l’annexe après consultation des cantons, des milieux économiques concernés et des établissements sanitaires.

##### **Art. 17** Abrogation d’un autre acte {#sec_6/art_17 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--17}
L’ordonnance du 12 août 2015 sur le bureau de notification pour les médicaments vitaux à usage humain[^4]est abrogée.

##### **Art. 18** Entrée en vigueur {#sec_6/art_18 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--18}
La présente ordonnance entre en vigueur le 1^er^juillet 2025.

(art. 2, al. 1)
### Liste des principes actifs {#annex_u1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--531.80--annex-1}
| Code ATC* | Principe actif | Remarque |
| --- | --- | --- |
| A07A | anti-infectieux intestinaux | |
| A09AA02 | enzymes multiples (lipase, protéase, etc.) | |
| A10A | insulines et analogues | |
| A11CC05 | cholécalciférol (vitamine D3) | formes parentérales |
| A11DA01 | thiamine (vitamine B1) | formes parentérales |
| A11DB | vitamine B1 en association avec vitamine B6 et/ou vitamine B12 | formes parentérales |
| A11GA01 | acide ascorbique (vitamine C) | formes parentérales |
| A11HA02 | pyridoxine (vitamine B6) | formes parentérales |
| A11HA04 | riboflavine (vitamine B2) | formes parentérales |
| A12CC02 | sulfate de magnésium | formes parentérales |
| A12CE02 | sélénite de sodium | formes parentérales |
| B01AA04 | phenprocoumone | |
| B01AA07 | acénocoumarol | |
| B01AB01 | héparine | > 100 UI/ml |
| B01AB02 | antithrombine III | |
| B01AB04 | daltéparine | |
| B01AB05 | énoxaparine | |
| B01AB06 | nadroparine | |
| B01AB09 | danaparoïde | |
| B01AD02 | altéplase | dosage > 2 mg |
| B01AD04 | urokinase | |
| B01AD11 | ténectéplase | |
| B01AE03 | argatroban | |
| B01AE07 | dabigatran étexilate | |
| B01AF01 | rivaroxaban | |
| B01AF02 | apixaban | |
| B01AF03 | édoxaban | |
| B01AX05 | fondaparinux | |
| B02AA02 | acide tranexamique | formes parentérales |
| B02BD | facteurs de la coagulation | |
| B05AA01 | albumine | |
| B05BA01 | acides aminés | formes parentérales |
| B05BA02 | émulsions lipidiques | formes parentérales |
| B05BA03 | hydrates de carbone | formes parentérales avec concentration de glucose ≥ 20 % w/v, volumes > 50 ml |
| B05BA10 | solutions pour l’alimentation parentérale, associations | poches tricompartimentées pour la voie veineuse centrale |
| B05BB01 | électrolytes | |
| B05DB | solutions hypertoniques pour la dialyse péritonéale | |
| B05XA14 | glycérophosphate de sodium | formes parentérales |
| B05XA31 | électrolytes en association avec d’autres substances, y c. oligo-éléments purs | formes parentérales |
| B05XB02 | alanyl-glutamine | formes parentérales |
| B05XC | vitamines | formes parentérales |
| B05ZB | solutions pour hémofiltration | |
| C01CA02 | isoprénaline | |
| C01CA03 | noradrénaline | |
| C01CA07 | dobutamine | |
| C01CA24 | adrénaline | |
| C03CA01 | furosémide | formes parentérales |
| C07AB02 | métoprolol | formes parentérales |
| C07AB09 | esmolol | formes parentérales |
| C07AG01 | labétalol | |
| D08AC52 | chlorhexidine, associations | volume > 100 ml |
| D08AG02 | povidone iodée | volume > 100 ml |
| D08AJ57 | octénidine, associations | |
| D08AX05 | isopropanol | |
| D08AX53 | propanol, associations | |
| G02AD05 | sulprostone | |
| H01AA02 | tétracosactide | |
| H01BA02 | desmopressine | formes parentérales |
| H01BB02 | ocytocine | formes parentérales |
| H01BB03 | carbétocine | |
| H02AB01 | bétaméthasone | formes perorales |
| H02AB02 | dexaméthasone | |
| H02AB04 | méthylprednisolone | |
| H02AB06 | prednisolone | formes perorales |
| H02AB07 | prednisone | formes perorales |
| H02AB09 | hydrocortisone | |
| J01 | antibiotiques à usage systémique | sauf J01Z |
| J02 | antimycosiques à usage systémique | |
| J04A | antituberculeux | |
| J05AB06 | ganciclovir | |
| J05AB14 | valganciclovir | |
| J05AD01 | foscarnet | |
| J05AH02 | oseltamivir | |
| J06BA01 | immunoglobulines humaines | non spécifiques, application extravasculaire |
| J06BA02 | immunoglobulines humaines | non spécifiques, application intravasculaire |
| J06BB01 | immunoglobuline anti-D | |
| J06BB02 | immunoglobuline antitétanique | |
| J06BB03 | immunoglobuline contre la varicelle/zona | |
| J06BB04 | immunoglobuline humaine de l’hépatite B | |
| J06BB05 | immunoglobuline antirabique | |
| J07 | vaccins | |
| L01AA01 | cyclophosphamide | |
| L01AA03 | melphalan | |
| L01AA06 | ifosfamide | |
| L01AA09 | bendamustine | |
| L01AB01 | busulfan | |
| L01AC01 | thiotépa | |
| L01AD01 | carmustine | |
| L01AX03 | témozolomide | |
| L01AX04 | dacarbazine | |
| L01BA01 | méthotrexate | formes parentérales |
| L01BB02 | mercaptopurine | |
| L01BB03 | tioguanine | |
| L01BB04 | cladribine | formes parentérales |
| L01BB05 | fludarabine | |
| L01BB07 | nélarabine | |
| L01BC01 | cytarabine | |
| L01BC02 | fluorouracile | |
| L01BC05 | gemcitabine | |
| L01BC06 | capécitabine | |
| L01BC07 | azacitidine | |
| L01CA02 | vincristine | |
| L01CA04 | vinorelbine | |
| L01CB01 | étoposide | |
| L01CD01 | paclitaxel | |
| L01CD02 | docétaxel | |
| L01CD04 | cabazitaxel | |
| L01CE02 | irinotécan | |
| L01CX01 | trabectédine | |
| L01DB01 | doxorubicine | |
| L01DB03 | épirubicine | |
| L01DC01 | bléomycine | |
| L01EA01 | imatinib | |
| L01EB04 | osimertinib | |
| L01EC02 | dabrafénib | |
| L01EE01 | tramétinib | |
| L01EH02 | nératinib | |
| L01EL01 | ibrutinib | |
| L01EX04 | vandétanib | |
| L01EX10 | midostaurine | |
| L01FA01 | rituximab | |
| L01FB01 | inotuzumab ozogamicine | |
| L01FC01 | daratumumab | |
| L01FD01 | trastuzumab | |
| L01FD02 | pertuzumab | |
| L01FD03 | trastuzumab emtansine | |
| L01FE01 | cétuximab | |
| L01FF02 | pembrolizumab | |
| L01FF03 | durvalumab | |
| L01FF05 | atézolizumab | |
| L01FG01 | bévacizumab | |
| L01FG02 | ramucirumab | |
| L01FX02 | gemtuzumab ozogamicine | |
| L01FX04 | ipilimumab | |
| L01FX05 | brentuximab védotine | |
| L01FX07 | blinatumomab | |
| L01XA01 | cisplatine | |
| L01XA02 | carboplatine | |
| L01XA03 | oxaliplatine | |
| L01XF01 | trétinoïne | |
| L01XG01 | bortézomib | |
| L01XG02 | carfilzomib | |
| L01XH03 | panobinostat | |
| L01XJ01 | vismodégib | |
| L01XX05 | hydroxycarbamide | |
| L01XX23 | mitotane | |
| L01XX24 | pégaspargase | |
| L01XX27 | trioxyde d’arsenic | |
| L01XX52 | vénétoclax | |
| L02AE03 | goséréline | |
| L02BA01 | tamoxifène | |
| L02BA03 | fulvestrant | |
| L03AX03 | vaccin BCG | |
| L04AA04 | immunoglobuline anti-thymocytes (lapin) | |
| L04AA13 | léflunomide | |
| L04AB06 | golimumab | |
| L04AC02 | basiliximab | |
| L04AX01 | azathioprine | formes perorales |
| L04AX03 | méthotrexate | formes perorales |
| L04AX04 | lénalidomide | |
| M01AB05 | diclofénac | formes parentérales |
| M01AB15 | kétorolac | formes parentérales |
| M01AE17 | dexkétoprofène | formes parentérales |
| M03AB01 | suxaméthonium | |
| M03AC04 | atracurium | |
| M03AC09 | bromure de rocuronium | |
| M03AC11 | cisatracurium | |
| M03CA01 | dantrolène | |
| N01AB07 | desflurane | |
| N01AF03 | thiopental | |
| N01AH | anesthésiques opioïdes | formes parentérales |
| N01AH06 | rémifentanil | |
| N01AX03 | kétamine | |
| N01AX10 | propofol | |
| N01BB02 | lidocaïne | formes parentérales |
| N01BB03 | mépivacaïne | |
| N01BB04 | prilocaïne | |
| N02AA01 | morphine | |
| N02AA03 | hydromorphone | |
| N02AA05 | oxycodone | |
| N02AA08 | dihydrocodéine | sauf antitussifs |
| N02AA55 | association oxycodone-naloxone | |
| N02AB02 | péthidine | |
| N02AB03 | fentanyl | |
| N02AE01 | buprénorphine | |
| N02AF02 | nalbuphine | |
| N02AJ06 | association codéine-paracétamol | |
| N02AJ13 | association tramadol-paracétamol | |
| N02AX01 | tilidine | |
| N02AX02 | tramadol | |
| N02AX06 | tapentadol | |
| N02BA01 | acide acétylsalicylique, y c. acétylsalicylate de lysine | formes parentérales |
| N02BB02 | métamizole sodique | formes parentérales |
| N02BE01 | paracétamol | formes parentérales |
| N03AX18 | lacosamide | |
| N05BA01 | diazépam | formes parentérales et gouttes |
| N05BA06 | lorazépam | formes parentérales |
| N05CD08 | midazolam | formes parentérales |
| N07BC02 | méthadone | |
| N07BC05 | lévométhadone | |
| R03CC02 | salbutamol | formes parentérales |
| R03CC05 | hexoprénaline | |
| S01AD03 | aciclovir | pommade ophtalmique |
| S01JA01 | fluorescéine | gouttes ophtalmiques |
| V03AB14 | protamine | |
| V03AB35 | sugammadex | |
| V03AE02 | sévélamer | |
| V03AE03 | carbonate de lanthane III | |
| V03AE05 | complexe d’oxyhydroxyde de fer (III), de saccharose et d’amidon | |
| V03AE07 | acétate de calcium | |
| V03AF03 | folinate de calcium (acide folinique) | |
| V08AA | produits de contraste hydrosolubles, à élimination rénale, de haute osmolarité | |
| V08AB | produits de contraste hydrosolubles, à élimination rénale, de basse osmolarité | |
| V08BA | produits de contraste barytés | |
| V08CA | produits de contraste paramagnétiques | |
| V08DA | produits de contraste pour échographie | |
| * Les codes ATC (codes des principes actifs figurant dans le*Anatomical Therapeutic* *Chemical* *Classification System* ) peuvent être consultés en anglais (version officielle) sur le site du Centre collaborateur de l’OMS pour la méthodologie sur les statistiques pharmaceutiques à l’adresse suivante:www.whocc.no> ATC/DDD Index. La répartition des produits reflète les codes ATC attribués par l’Institut suisse des produits thérapeutiques. | | |

[^1]: RS  **531**
[^2]: RS  **812.21**
[^3]: RS  **812.21**
[^4]: [RO  **2015**  2895; **2017**  3179ch. I 1; **2021**  132annexe ch. 29; **2022**  568annexe 2 ch. II 67; **2023**  735annexe 2 ch. II 33,802]