0.632.312.811.1

RO **2006** 3765; FF **2006** 901

Traduction*[^1]* 

# Accord agricole entre la Confédération suisse et la République de Corée

Conclu à Hongkong le 15 décembre 2005<br />Approuvé par l’Assemblée fédérale le 19 juin 2006[^2]<br />Instrument de ratification déposé par la Suisse le 27 juin 2006<br />Entré en vigueur pour la Suisse le 1^er^septembre 2006

(Etat le 28 mai 2013)

La Confédération suisse

(ci-après dénommée «la Suisse»)

et<br />la République de Corée

(ci-après dénommée «la Corée»),

rappelant que le jour même de la signature du présent Accord, un Accord de libre-échange entre la Corée et les Etats de l’AELE[^3](ci-après dénommé «Accord de libre-échange») est signé,

confirmant que le présent Accord fait partie, aux termes de l’art. 2.1, al. 2, de l’Accord de libre-échange, des instruments qui établissent une zone de libre-échange entre la Corée et les Etats de l’AELE,

sont convenues de ce qui suit:

##### **Art. 1** Objet et champ d’application {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--1}
1. Le présent Accord porte sur le commerce de produits:
a. qui figurent aux chap. 1 à 24 du Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises[^4](ci-après dénommé «SH») et ne sont pas énumérés dans les Annexes IV et V de l’Accord de libre-échange, et
b. qui ne sont pas couverts par l’Accord de libre-échange aux termes de son Annexe III.
2. Le présent Accord s’applique également à la Principauté du Liechtenstein aussi longtemps que le traité d’union douanière du 29 mars 1923 entre la Suisse et la Principauté du Liechtenstein[^5]est en vigueur.

##### **Art. 2** Concessions tarifaires {#art_2 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--2}
1. La Corée octroie des concessions tarifaires aux produits agricoles originaires de Suisse aux termes de l’Annexe I du présent Accord. La Suisse octroie des concessions tarifaires aux produits agricoles originaires de Corée conformément à l’Annexe II du présent Accord.
2. S’agissant des produits pour lesquels le taux préférentiel est indiqué par «B4» à l’Annexe I, les droits de douane seront progressivement éliminées en onze étapes égales: la première étape coïncidera avec le jour d’entrée en vigueur du présent Accord et les étapes suivantes surviendront au 1^er^janvier de chaque année suivante, à commencer le 1^er^janvier 2007 pour s’achever par l’élimination complète des droits de douane au 1^er^janvier 2016.

##### **Art. 3** Règles d’origine et procédures douanières {#art_3 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--3}
1. Les règles d’origine et les procédures douanières de l’Annexe I de l’Accord de libre-échange s’appliquent au présent Accord, sous réserve des dispositions des al. 2 et 3. Toute référence aux «Etats de l’AELE» dans cette Annexe est réputée désigner la Suisse.
2. L’art. 3 de l’Annexe I de l’Accord de libre-échange ne s’applique pas aux fins du présent Accord.
3. Nonobstant l’art. 2 de l’Annexe I de l’Accord de libre-échange, les biens originaires de l’autre Partie contractante aux termes du présent Accord sont réputés originaires de la Partie contractante concernée sans qu’il soit requis que de tels biens aient fait l’objet d’une ouvraison ou d’une transformation suffisante sur le territoire de cette Partie contractante, à la condition toutefois que l’ouvraison ou la transformation dépasse le degré prévu à l’art. 6 de l’Annexe I de l’Accord de libre-échange.

##### **Art. 4** Dialogue {#art_4 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--4}
Les Parties contractantes examineront toutes les difficultés qui pourraient surgir à propos de leurs échanges de produits agricoles et s’efforceront de trouver des solutions appropriées.

##### **Art. 5** Libéralisation supplémentaire des échanges {#art_5 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--5}
Les Parties contractantes se déclarent prêtes à poursuivre leurs efforts en vue d’une libéralisation progressive des échanges de produits agricoles, tout en tenant compte de la structure des échanges de produits agricoles entre elles, de la sensibilité particulière de ces produits et du développement de la politique agricole chez l’une et chez l’autre Partie contractante. Si l’une des Parties contractantes requiert des discussions quant à une libéralisation supplémentaire pour certains produits, l’autre Partie contractante lui donnera une possibilité adéquate de discuter ce point.

##### **Art. 6** Dispositions de l’Accord de libre-échange {#art_6 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--6}
Les dispositions suivantes de l’Accord de libre-échange s’appliquent*mutatis muta* *n* *dis* entre les Parties contractantes au présent Accord: art. 1.2, 1.5, 1.6, 1.7, 2.5, 2.6, 2.7, 2.9, 2.11, 2.12, 2.13, 10.1 ainsi que le chap. 9.

##### **Art. 7** Accord de l’OMC sur l’agriculture {#art_7 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--7}
Les Parties contractantes confirment leurs droits et obligations conformément à l’Accord de l’OMC sur l’agriculture[^6], sous réserve d’autres dispositions du présent Accord.

##### **Art. 8** Subventions à l’exportation {#art_8 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--8}
Si l’une des Parties contractantes introduit ou réintroduit une subvention à l’ex-<br />portation pour un produit qui, faisant l’objet d’un échange avec l’autre Partie contractante, bénéficie d’une concession tarifaire selon l’art. 2, cette autre Partie contractante pourra augmenter le droit de douane sur les importations concernées à concurrence du taux appliqué pour la nation la plus favorisée en vigueur à ce moment.

##### **Art. 9** Annexes et appendices {#art_9 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--9}
Les annexes et appendices du présent Accord en forment une partie intégrante.

##### **Art. 10** Amendements {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--10}
1. Les Parties contractantes peuvent s’entendre pour amender le présent Accord en tout point.
2. Sous réserve d’une autre disposition entre les Parties contractantes, l’amendement entrera en vigueur le premier jour du second mois suivant la réception du dernier instrument de ratification, d’approbation ou d’autorisation.

##### **Art. 11** Entrée en vigueur {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--11}
1. Le présent Accord est soumis à ratification, approbation ou autorisation. Les Parties contractantes échangeront les instruments de ratification, d’approbation ou d’autorisation.
2. Le présent Accord entrera en vigueur à la date d’entrée en vigueur de l’Accord de libre-échange entre la Corée et les Etats de l’AELE.

##### **Art. 12** Relation entre le présent Accord et l’Accord de libre-échange {#art_1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--12}
Le présent Accord restera en vigueur aussi longtemps que les Parties demeureront Parties de l’Accord de libre-échange.

*En foi de quoi* , les soussignés, dûment autorisés à cet effet, ont signé le présent Accord.Fait à Hongkong, le 15 décembre 2005, en deux exemplaires originaux de langue anglaise.

| Pour la Confédération suisse: | Pour la République de Corée |
| --- | --- |
| Joseph Deiss | Kim Hyun-chong |

##### **Annexe I** {#annex_I}

### Concessions tarifaires de la Corée {#annex_I/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--annex-i}
| Numéro du<br>tarif des douanes<br>coréen | | Désignation de la marchandise | | Taux de<br>base[^7] | Taux pour la Suisse[^8] |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 0101 | | Live horses, asses, mules and hinnies: | | | |
| | | – Pure-bred breeding animals: | | | |
| | 101000 | – – Horses | | 8 | 6.4 |
| | 109000 | – – Other | | 8 | 6.4 |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Horses: | | | |
| | 901010 | – – – Horses for racing | | 8 | 0 |
| | 901090 | – – – Other | | 8 | 4 |
| | 909000 | – – Other | | 8 | 4 |
| 0102. | | Live bovine animals: | | | |
| | | – Pure-bred breeding animals: | | | |
| | 101000 | – – Milk cows | | 89.1 | 0 |
| | 102000 | – – Beef cattle | | 89.1 | 0 |
| | 109000 | – – Other | | 89.1 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | 909000 | – – Other | | 0 | 0 |
| 0104. | | Live sheep and goats: | | | |
| | 100000 | – Sheep | | 8 | 4 |
| | | – Goats: | | | |
| | 201000 | – – Milk goats | | 8 | 6.4 |
| | 209000 | – – Other | | 8 | 6.4 |
| 0210. | | Meat and edible meat offal, salted, in brine, dried or smoked; edible flours and meals of meat or meat<br>offal: | | | |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Edible flours and meals of meat or meat offal: | | | |
| | 991090 | – – – Other | | 22.5 | 15.8 |
| | | – – Other: | | | |
| | 999010 | – – – Meat of sheep or goats | | 22.5 | 15.8 |
| | 999090 | – – – Other | | 22.5 | 15.8 |
| 0406. | | Cheese and curd: | | | |
| | 900000 | – Other cheese | | 36 | B4[^9] |
| 0506. | | Bones and horn-cores, unworked, defatted, simply prepared (but not cut to shape), treated with acid or degelatinised; powder and waste of these<br>products: | | | |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Bones: | | | |
| | 901090 | – – – Other | | 3 | 0 |
| | 909000 | – – Other | | 3 | 0 |

| Numéro du<br>tarif des douanes<br>coréen | | Désignation de la marchandise | | Taux de<br>base | Taux pour la Suisse |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| 0511. | | Animal products not elsewhere specified or inclu-<br>ded; dead animals of Chapter 1 or 3, unfit for human consumption: | | | |
| | 100000 | – Bovine semen | | 0 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Other: | | | |
| | 991000 | – – – Animal blood | | 8 | 6.4 |
| | | – – – Animal semen, excluding bovine semen: | | | |
| | 992090 | – – – – Other | | 0 | 0 |
| | | – – – Animal embryos: | | | |
| | 993090 | – – – – Other | | 0 | 0 |
| 0705. | | Lettuce (Lactuca sativa) and chicory (Cichorium spp.) fresh or chilled: | | | |
| | | – Chicory: | | | |
| | 210000 | – – Witloof chicory (Cichorium intybus var.<br>foliosum) | | 8 | 6.4 |
| | 290000 | – – Other | | 8 | 6.4 |
| 0712. | | Dried vegetables, whole, cut, sliced, broken or in powder, but not further prepared: | | | |
| | | – Mushrooms, wood ears (Auricularia spp.),<br>jelly fungi (Tremella spp.) and truffles: | | | |
| | | – – Mushrooms of the genus Agaricus: | | | |
| | 311000 | – – – Cultivated mushrooms (Agaricus bisporus) | | 30 | 27 |
| | 319000 | – – – Other | | 30 % or 1,218won/kg, whichever is the greater | 27 % or 1,096won/kg, whichever is the greater |
| | 330000 | – – Jelly fungi (Tremella spp.) | | 30 % or 1,218won/kg, whichever is the greater | 27 % or 1,096won/kg, whichever is the greater |
| | | – – Other: | | | |
| | | – – – Mushrooms: | | | |
| | 391030 | – – – – Ling chiu mushrooms | | 30 % or 842won/ kg, whichever is the greater | 27 % or 758won/ kg, whichever is the greater |
| | 391040 | – – – – Oyster mushrooms | | 30 | 27 |
| | 391050 | – – – – Winter mushrooms | | 30 | 27 |
| | 392000 | – – – Truffles | | 27 | 24.3 |
| | | – Other vegetables; mixtures of vegetables: | | | |
| | | – – Other vegetables: | | | |
| | 902020 | – – – Radishes | | 30 | 24 |
| | 902030 | – – – Welsh onions | | 30 % or 1,159won/kg, whichever is the greater | 24 % or 927won/ kg, whichever is the greater |
| | 902040 | – – – Carrots | | 30 % or 864won/ kg, whichever is the greater | 24 % or 691won/ kg, whichever is the greater |
| | 902050 | – – – Pumpkins | | 30 | 24 |
| | 902060 | – – – Cabbages | | 30 | 24 |
| | | – – – Other: | | | |
| | 902093 | – – – – Potatoes | | 27 | 24.3 |
| 0811. | | Fruit and nuts, uncooked or cooked by steaming or boiling in water, frozen, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: | | | |
| | | – Other: | | | |
| | 909000 | – – Other | | 30 | 27 |
| 1001. | | Wheat and meslin: | | | |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Other: | | | |
| | 909020 | – – – For feeding | | 1.8 | 0 |
| | 909030 | – – – For milling | | 1.8 | 0 |
| | 909090 | – – – Other | | 1.8 | 0 |
| 1002. | | Rye: | | | |
| | 009000 | – Other | | 3 | 0 |
| 1004. | | Oats: | | | |
| | 009000 | – Other | | 3 | 0 |
| 1007. | | Grain sorghum: | | | |
| | 009000 | – Other | | 3 | 0 |
| 1101. | | Wheat or meslin flour: | | | |
| | 001000 | – Of wheat | | 4.2 | 3.8 |
| | 002000 | – Of meslin | | 5 | 4 |
| 1102. | | Cereal flours other than of wheat or meslin: | | | |
| | 100000 | – Rye flour | | 5 | 4 |
| | 200000 | – Maize (corn) flour | | 5 | 4.5 |
| 1106. | | Flour, meal and powder of the dried leguminous vegetables of heading 07.13, of sago or of roots or tubers of heading 07.14 or of the products of<br>Chapter 8: | | | |
| | 100000 | – Of the dried leguminous vegetables of heading<br>07.13 | | 8 | 6.4 |
| | | – Of sago or of roots or tubers of heading 07.14: | | | |
| | 201000 | – – Of arrow roots | | 8 | 6.4 |
| 1301. | | Lac; natural gums, resins, gum-resins and oleo-<br>resins (for example, balsams): | | | |
| | | – Lac: | | | |
| | 101000 | – – Shellac | | 3 | 0 |
| | 109000 | – – Other | | 3 | 0 |
| | 200000 | – Gum arabic | | 3 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | 901000 | – – Olioresins | | 3 | 0 |
| | 909000 | – – Other | | 3 | 0 |
| 1512. | | Sunflower-seed, safflower or cotton-seed oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically modified: | | | |
| | | – Sunflower-seed or safflower oil and fractions<br>thereof: | | | |
| | | – – Other: | | | |
| | | – – – Refined oil: | | | |
| | 191010 | – – – – Sunflower-seed oil | | 10 | 8 |
| | | – – – Other: | | | |
| | 199010 | – – – – Sunflower-seed oil | | 10 | 8 |
| 1514. | | Rape, colza or mustard oil and fractions thereof, whether or not refined, but not chemically<br>modified: | | | |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Other: | | | |
| | | – – – Refined oil: | | | |
| | 991010 | – – – – Other rape oil or colza oil | | 30 | 27 |
| | 991020 | – – – – Mustard oil | | 30 | 27 |
| | 999000 | – – – Other | | 30 | 27 |
| 1516. | | Animal or vegetable fats and oils and their<br>fractions, partly or wholly hydrogenated, inter-<br>esterified, re-esterified, or elaidinised, whether or not refined, but not further prepared: | | | |
| | | – Animal fats and oils and their fractions: | | | |
| | 109000 | – – Other | | 8 | 4 |
| 1518. | | Animal or vegetable fats and oils and their<br>fractions, boiled, oxidised, dehydrated, sulphurised, blown, polymerised by heat in vacuum or in inert gas or otherwise chemically modified, excluding those of heading 15.16; inedible mixtures or prepa-<br>rations of animal or vegetable fats or oils or of fractions of different fats or oils of this Chapter, not elsewhere specified or included: | | | |
| | 001000 | – Dehydrated castor oil | | 8 | 6.4 |
| | 002000 | – Epoxidised soya-bean oil | | 8 | 7.2 |
| 1701. | | Cane or beet sugar and chemically pure sucrose, in solid form: | | | |
| | | – Raw sugar not containing added flavouring or<br>colouring matter: | | | |
| | | – – Beet sugar: | | | |
| | 121000 | – – – Of a polarization not exceeding 98.5° | | 3 | 0 |
| | 122000 | – – – Of a polarization exceeding 98.5° | | 3 | 0 |
| 1703. | | Molasses resulting from the extraction or refining of sugar: | | | |
| | | – Cane molasses: | | | |
| | 101000 | – – For use in manufacturing spirits | | 3 | 0 |
| | 109000 | – – Other | | 3 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | 901000 | – – For use in manufacturing spirits | | 3 | 0 |
| | 909000 | – – Other | | 3 | 0 |
| 1802. | | Cocoa shells, husks, skins and other cocoa waste: | | | |
| | 001000 | – Cocoa shells, husks and skins | | 8 | 0 |
| | 009000 | – Other | | 8 | 0 |
| 2006. | | Vegetables, fruit, nuts, fruit-peel and other parts of plants, preserved by sugar (drained, glacé or<br>crystallised). | | | |
| | 001000 | – Marrons glacés | | 30 | 27 |
| | 003000 | – Ginger | | 30 | 24 |
| | 004000 | – Lotus roots | | 30 | 24 |
| | 005000 | – Peas (Pisum sativum) | | 20 | 18 |
| | | – Beans (Vigna spp., Phaseolus spp.): | | | |
| | 006010 | – – Beans shelled | | 20 | 18 |
| | 006090 | – – Other | | 20 | 18 |
| | 007000 | – Asparagus | | 20 | 16 |
| | | – Other: | | | |
| | 009030 | – – Of other vegetable | | 20 | 16 |
| | 009090 | – – Other | | 30 | 24 |
| 2008. | | Fruit, nuts and other edible parts of plants, other-<br>wise prepared or preserved, whether or not containing added sugar or other sweetening matter or spirit, not elsewhere specified or included: | | | |
| | | – Nuts, ground-nuts and other seeds, whether or not mixed together: | | | |
| | | – – Other, including mixtures: | | | |
| | 192000 | – – – Coconut | | 45 | 22.5 |
| | 199000 | – – – Other | | 45 | 27 |
| | 200000 | – Pineapples | | 45 | 36 |
| 2009. | | Fruit juices, (including grape must) and vegetable juices, unfermented and not containing added spirit, whether or not containing added sugar or other sweetening matter: | | | |
| | | – Juice of any other single citrus fruit: | | | |
| | | – – Of a Brix value not exceeding 20: | | | |
| | 311000 | – – – Lemon juice | | 50 | 30 |
| | 312000 | – – – Lime juice | | 50 | 30 |
| | 319000 | – – – Other | | 54 | 32.4 |
| | | – – Other: | | | |
| | 391000 | – – – Lemon juice | | 50 | 30 |
| | 392000 | – – – Lime juice | | 50 | 30 |
| | 399000 | – – – Other | | 54 | 32.4 |
| | | – Apple juice: | | | |
| | 790000 | – – Other | | 45 | 40.5 |
| | | – Juice of any other single fruit or vegetable: | | | |
| | | – – Juice of fruit: | | | |
| | 801010 | – – – Peach juice | | 50 | 45 |
| | 801020 | – – – Strawberry juice | | 50 | 30 |
| | 801090 | – – – Other | | 50 | 40 |
| 2204. | | Wine of fresh grapes, including fortified wines; grape must other than that of heading 20.09: | | | |
| | | – Other wine; grape must with fermentation<br>prevented or arrested by the addition of alcohol: | | | |
| | | – – In containers holding 2 liters or less: | | | |
| | 211000 | – – – Red wine | | 15 | B4 |
| | 219000 | – – – Other | | 15 | B4 |
| | | – – Other: | | | |
| | 291000 | – – – Red wine | | 15 | B4 |
| | 292000 | – – – White wine | | 15 | B4 |
| | 299000 | – – – Other | | 15 | B4 |
| 2206. | | Other fermented beverages (for example, cider, perry, mead); mixtures of fermented beverages and mixtures of fermented beverages and non-alcoholic beverages, not elsewhere specified or included: | | | |
| | | – Fermented beverages prepared from fruits: | | | |
| | 001010 | – – Cider | | 15 | B4 |
| | 001090 | – – Other | | 15 | B4 |
| | | – Fermented beverges prepared form cereals: | | | |
| | 002090 | – – Other | | 15 | B4 |
| | | – Other: | | | |
| | 009010 | – – Wine cooler (added the product of heading 2009 or 2202, including being made of grapes) | | 15 | B4 |
| | 009090 | – – Other | | 15 | B4 |
| 2207. | | Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength by volume of 80 % vol or higher; ethyl alcohol and other spirits, denatured, of any strength: | | | |
| | | – Undenatured ethyl alcohol of an alcoholic strength<br>by volume of 80 % vol or higher: | | | |
| | | – – Other: | | | |
| | 109090 | – – – Other | | 30 | B4 |
| 2306. | | Oil-cake and other solid residues, whether or not ground or in the form of pellets, resulting from the extraction of vegetable fats or oils, other than those<br>of heading 23.04. or 23.05: | | | |
| | 700000 | – Of maize (corn) germ | | 5 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | 902000 | – – Of perilla seeds | | 5 | 0 |
| | 909000 | – – Other | | 5 | 0 |
| 2308. | | Vegetable materials and vegetable waste, vegetable residues and by-products, whether or not in the form of pellets, of a kind used in animal feeding, not elsewhere specified or included: | | | |
| | 001000 | – Acorns | | 5 | 4 |
| | 002000 | – Horse-chestnuts | | 5 | 4 |
| | 003000 | – Cotton seed hulls | | 5 | 0 |
| 2309. | | Preparations of a kind used in animal feeding: | | | |
| | 100000 | – Dog or cat food, put up for retail sale | | 5 | 0 |
| | | – Other: | | | |
| | | – – Mixed feeds: | | | |
| | 901010 | – – – For pigs | | 4.2 | 0 |
| | 901020 | – – – For fowls | | 4.2 | 0 |
| | 901030 | – – – For fish | | 5 | 0 |
| | 901040 | – – – For bovine | | 4.2 | 0 |
| | | – – – Other: | | | |
| | 901091 | – – – – Of milk replacer | | 71 | 56.8 |
| | 901099 | – – – – Other | | 5 | 0 |
| | | – – Supplementary feeds: | | | |
| | 902010 | – – – Chiefly on the basis of inorganic substances<br>or minerals (excluding chiefly on the basis<br>of micro-minerals) | | 50.6 | 40.5 |
| | 902020 | – – – Chiefly on the basis of flavourings | | 50.6 | 40.5 |
| | | – – – Other: | | | |
| | 902091 | – – – – Automatic approval import items as of<br>December 31, 1994: @1. Peckmor, sessa-<br>lom, calfnectar and pignectar of FCA Feed<br>flavor starter (conc.) @2. FCA Feed nectars<br>(conc.) @3. FCA Feed protanox @4. FCA<br>Encila (conc.) @5. FCA Sugar mate @6.<br>Poultry, fish, mineral, calf, hy sugar and<br>cheese of FFI Ade (conc.) @7. Pig, hog,<br>cattle, dairy, beef and kanine of FFI Krave<br>(conc.) @8. Pig and fresh of FFI Arome<br>(conc., 2X) @9. Pecuaroma-poultry | | 5 | 0 |
| | 902099 | – – – – Other | | 50.6 | 40.5 |
| | | – – Feed additives: | | | |
| | 903010 | – – – Chiefly on the basis of antibiotics | | 5 | 0 |
| | 903020 | – – – Chiefly on the basis of vitamins | | 5 | 0 |
| | 903030 | – – – Chiefly on the basis of micro-minerals | | 5 | 0 |
| | 903090 | – – – Other | | 5 | 0 |
| | 909000 | – – Other | | 50.6 | 40.5 |
| 2402. | | Cigars, cheroots, cigarillos and cigarettes, of<br>tobacco or of tobacco substitutes: | | | |
| | | – Cigarettes containing tobacco: | | | |
| | 209000 | – – Other | | 40 | 36 |
### Swiss cheese {#annex_u1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--annex-2}
Preferential treatment is subject to the presentation of a certificate of authenticity attesting that the cheeses correspond exactly to the eligible definition according to the attached model for this certificate.

a) Definitions

| Name: | Emmental **[^10]** or Emmentaler **[^11]** | |
| --- | --- | --- |
| Shape and aspects: | Emmental or Emmentaler is a full fat hard raw milk cheese, processed by propionate acid fermentation. The loaf is round with a hard yellow-brown rind. Cheeses stored in a humid environment may have a brown to black patina. | |
| Height: | 16–27 cm | |
| Diameter: | 80–100 cm | |
| Weight: | 75–120 kg | |
| Texture: | Flexible, non-adhesive dough with small to medium granulates. | |
| Colour of dough: | Ivory to yellow. | |
| Taste: | Slightly sour, sweet, salty, spicy. | |
| Characteristics: | Fat in dry matter:<br>Water content: | 45–55 %<br>max. 38 % |

| Name: | Sbrinz **[^12]** | |
| --- | --- | --- |
| Shape and aspects: | Sbrinz is a full fat extra hard raw milk cheese. The loaf is round with a hard light yellow to golden colour. Sbrinz ripens during a period of 16 month at minimum. | |
| Height: | 12–15 cm | |
| Diameter: | 45–65 cm | |
| Weight: | 25–45 kg | |
| Texture: | Slightly flexible dough, slightly crumbling and adhesive, rather dry, with holes; perceptible grained crystals. | |
| Colour: | Ivory to light yellow. | |
| Taste: | Fruity, spicy, slightly grilled, salty, slightly sweet, underlined by a touch of fruity grilled chicory, may remind the taste of pineapple. | |
| Characteristics: | Fat in dry matter:<br>Water content: | appr. 45 %<br>appr. 35 % |

| Name: | Gruyère **[^13]** or Gruyère d’alpage **[^14]** | |
| --- | --- | --- |
| Shape and aspects: | Gruyère or Gruyère d’alpage is a full fat hard raw milk cheese. The loaf is round with a sound and uniform brownish grained rind. The form is well proportioned. | |
| Height: | 9–12 cm | |
| Diameter: | 50–65 cm | |
| Weight: | 20–40 kg | |
| Texture: | The surface is tender and slightly humid crubled. | |
| Colour: | Ivory to light yellow. | |
| Taste: | More or less salty. Rather fruity taste originating from the combination of the lactic fermentation process and<br>the ripening in the cellars. | |
| Characteristics: | Fat in dry matter:<br>Water content: | 49–53 %<br>34–38 % |

| Name: | **Appenzeller full fat** [^15]and **Appenzeller ¼ fat** [^16] | | |
| --- | --- | --- | --- |
| Shape and aspects: | Appenzeller full fat and Appenzeller ¼ fat are hard milk cheeses. The loaves are round with a rather flexible surface of yellow-brownish colour originating from the ripening process in the cellars. | | |
| Height: | 6– 9 cm | | |
| Diameter: | 30–33 cm | | |
| Weight: | 6– 8 kg | | |
| Texture: | *Appenzeller full fat:* Rather low number and regularly spread round wholes, of a matt-finish to slightly shining texture.<br>*Appenzeller ¼ fat:* Rather high number of small round wholes. | | |
| Colour: | Ivory to light yellow. | | |
| Taste: | Aromatic, becomes stronger depending on period of ripening process. | | |
| *Characteristics:* | *Appenzeller full fat:* | Fat in dry matter: | max. 50 % |
| | | Water content: | max. 42 % |
| | *Appenzeller ¼ fat:* | Fat in dry matter: | max. 20 % |
| | | Water content: | max. 53 % |

b) Certificate of authenticity

Certificate of authenticity according to the attached model shall be issued by bodies duly authorized by the Swiss Federal Office for Agriculture. A posteriori verification requests shall be addressed to the Swiss Federal Office for Agriculture.
### Certificate of authenticity {#annex_u1/lvl_u2}
| 1. Exporter (full name and address) | **CERTIFICATE <br>for cheese designated as**<br>.<br>(Code . of the Harmonized <br>System <br>Nomenclature)<br>Nr. ORIGINAL | |
| --- | --- | --- |
| 2. Consignee (full name and address) | 3. Authorized Organization | |
| Notes | | |
| | 4. Number and date of the invoice | |
| 5. Marks and numbers - Number and nature of the packages | | 6. Gross weight (kg) |
| | | 7. Net weight (kg) |
| 8. Visa of the Authorized Organization<br>It is certified that the above mentioned invoice contains the designated Swiss cheese in conformity to the description in Appendix to Annex I of the Agreement on Agriculture between the Republic of Korea and Switzerland.<br>Place and date: Signature: Seal of the Authorized Organization: | | |
| 9. Reserved for the customs authorities of the Republic of Korea | | |
##### **Annexe II** {#annex_II}

### Concessions tarifaires de la Suisse {#annex_II/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex-international--0.632.312.811.1--annex-ii}
La Suisse réduit ou élimine les droits de douane sur les biens originaires de Corée, selon les indications du tableau suivant, pour chacune des rubriques tarifaires mentionnées. Dans les cas où la concession apparaît à la colonne 3, la Suisse n’appliquera pas de droit de douane supérieur à celui spécifié dans cette colonne. Lorsque la concession est mentionnée dans la colonne 4, la Suisse réduira le droit de douane applicable au moment de l’importation à concurrence du montant spécifié dans la colonne.

*Remarque générale* *:* les concessions tarifaires n’excluent pas la possibilité d’arrêter des interdictions ou des restrictions d’importation en conformité avec la convention du 3 mars 1973 sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d’extinction[^17].

| Numéro du tarif douanier suisse^[^18]^ | | Désignation de la marchandise | | Concession<br>Fr. par 100 kg brut | |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | | | | Taux du droit applicable | Taux du droit NPF réduit de |
| 1 | | 2 | | 3 | 4 |
| | | | | Fr./pièce | Fr./pièce |
| 0101. | | Chevaux, ânes, mulets et bardots, vivants: | | | |
| | | – reproducteurs de race pure | | | |
| | | – – chevaux: | | | |
| | 10 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^1) | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – de boucherie: | | | |
| | 90 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 80.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 90 95 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^1) | | exempt | |
| 0102. | | Animaux vivants de l’espèce bovine: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – de boucherie: | | | |
| | 90 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 85.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^2) | | exempt | |
| 0103. | | Animaux vivants de l’espèce porcine: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – d’un poids inférieur à 50 kg: | | | |

| Numéro du tarif douanier suisse | | Désignation de la marchandise | | Concession<br>Fr. par 100 kg brut | |
| --- | --- | --- | --- | --- | --- |
| | | | | Taux du droit applicable | Taux du droit NPF réduit de |
| 1 | | 2 | | 3 | 4 |
| | 91 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^3) (autres reproducteurs) | | exempt | |
| | 91 20 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) (animaux de boucherie) | | 30.– | |
| | | – – d’un poids égal ou supérieur à 50 kg: | | | |
| | 92 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^3) (autres reproducteurs) | | exempt | |
| | 92 20 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) (animaux de boucherie) | | 30.– | |
| 0104. | | Animaux vivants des espèces ovine ou caprine: | | | |
| | | – de l’espèce ovine: | | | |
| | 10 10 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^4) (reproducteurs) | | | 5.– |
| | 10 20 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) (animaux de boucherie) | | 20.– | |
| | | – de l’espèce caprine: | | | |
| | 20 10 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^4) (reproducteurs) | | | 3.– |
| | 20 20 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) (animaux de boucherie) | | 40.– | |
| | | | | Fr./100 kg<br>brut | Fr./100 kg<br>brut |
| 0105. | | Coqs, poules, canards, oies, dindons, dindes et pintades, vivants, des espèces domestiques: | | | |
| | | – d’un poids n’excédant pas 185 g: | | | |
| | 11 00 | – – coqs et poules | | exempt | |
| | 12 00 | – – dindes et dindons | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 99 00 | – – autres | | exempt | |
| 0106. | | Autres animaux vivants: | | | |
| | | – mammifères: | | | |
| | 11 00 | – – primates | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | 20 00 | – reptiles (y compris les serpents et les tortues de<br>mer) | | exempt | |
| | | – oiseaux: | | | |
| | 31 00 | – – oiseaux de proie | | exempt | |
| | 32 00 | – – psittaciformes (y compris les perroquets, perru-<br>ches, aras et cacatoès) | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 39 90 | – – – autres | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 0201. | | Viandes des animaux de l’espèce bovine, fraîches ou réfrigérées: | | | |
| | | – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 10 11 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 85.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – autres morceaux non désossés: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 20 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – désossés: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 30 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | | 9.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 30 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| 0202. | | Viandes des animaux de l’espèce bovine, congelées: | | | |
| | | – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 10 11 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 85.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – autres morceaux non désossés: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 20 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – désossées: | | | |
| | | – – de veaux: | | | |
| | 30 11 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 30 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | | 9.– |
| 0203. | | Viandes des animaux de l’espèce porcine, fraîches, réfrigérées ou congelées: | | | |
| | | – fraîches ou réfrigérées: | | | |
| | | – – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | 11 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 11 91 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 30.– | |
| | | – – jambons, épaules et leurs morceaux, non<br>désossés: | | | |
| | 12 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 12 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 40.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 19 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 19 81 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 40.– | |
| | | – congelées: | | | |
| | | – – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | 21 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 21 91 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 30.– | |
| | | – – jambons, épaules et leurs morceaux, non<br>désossés: | | | |
| | 22 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 22 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 40.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 29 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 29 81 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 40.– | |
| 0204. | | Viandes des animaux des espèces ovine ou caprine, fraîches, réfrigérées ou congelées: | | | |
| | | – carcasses et demi-carcasses d’agneaux, fraîches<br>ou réfrigérées: | | | |
| | 10 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – autres viandes des animaux de l’espèce ovine,<br>fraîches ou réfrigérées: | | | |
| | | – – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | 21 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – – en autres morceaux non désossés: | | | |
| | 22 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – – désossées: | | | |
| | 23 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | 20.– | |
| | | – carcasses et demi-carcasses d’agneaux, congelées: | | | |
| | 30 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | 20.– | |
| | | – autres viandes des animaux de l’espèce ovine,<br>congelées: | | | |
| | | – – en carcasses ou demi-carcasses: | | | |
| | 41 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – – en autres morceaux non désossés: | | | |
| | 42 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – – désossées: | | | |
| | 43 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 20.– | |
| | | – viandes des animaux de l’espèce caprine: | | | |
| | 50 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 40.– | |
| 0205. | | Viandes des animaux des espèces chevaline, asine ou mulassière, fraîches, réfrigérées ou congelées: | | | |
| | 00 10 | – importées dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^5) | | 11.– | |
| 0206. | | Abats comestibles des animaux des espèces bovine, porcine, ovine, caprine, chevaline, asine ou mulassière, frais, réfrigérés ou congelés: | | | |
| | | – de l’espèce bovine, frais ou réfrigérés: | | | |
| | | – – langues: | | | |
| | 10 11 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – – foies: | | | |
| | 10 21 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 144.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – de l’espèce bovine, congelés: | | | |
| | | – – langues: | | | |
| | 21 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 70.– | |
| | | – – foies: | | | |
| | 22 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | | 40.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 29 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n° 5) | | 100.– | |
| | | – de l’espèce porcine, frais ou réfrigérés: | | | |
| | 30 10 | – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 30 91 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 40.– | |
| | | – de l’espèce porcine, congelés: | | | |
| | | – – foies: | | | |
| | 41 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 41 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 38.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 49 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 49 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | 38.– | |
| | | – autres, frais ou réfrigérés: | | | |
| | 80 10 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 9.– |
| | | – autres, congelés: | | | |
| | 90 10 | – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 10.– |
| 0207. | | Viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés, des volailles du n^o^0105: | | | |
| | | – de coqs et de poules: | | | |
| | | – – non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés: | | | |
| | 11 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 6.– |
| | | – – non découpés en morceaux, congelés: | | | |
| | 12 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | | – – morceaux et abats, congelés: | | | |
| | | – – – poitrines: | | | |
| | 14 81 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | | – – – autres: | | | |
| | 14 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | | – de dindes et dindons: | | | |
| | | – – non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés: | | | |
| | 24 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 6.– |
| | | – – non découpés en morceaux, congelés: | | | |
| | 25 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 6.– |
| | | – – morceaux et abats, congelés: | | | |
| | | – – – poitrines: | | | |
| | 27 81 | – – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | | – – – autres: | | | |
| | 27 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 30.– |
| | | – de canards, d’oies ou de pintades: | | | |
| | | – – non découpés en morceaux, frais ou réfrigérés: | | | |
| | | – – – canards: | | | |
| | 32 11 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 6.– |
| | | – – – autres: | | | |
| | 32 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 6.– |
| | | – – non découpés en morceaux, congelés: | | | |
| | | – – – canards: | | | |
| | 33 11 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | | – – – autres: | | | |
| | 33 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| | 34 00 | – – foies gras, frais ou réfrigérés | | 9.50 | |
| | | – – autres, congelés: | | | |
| | 36 10 | – – – foies gras | | | 36.33 |
| | | – – – autres: | | | |
| | 36 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 15.– |
| 0208. | | Autres viandes et abats comestibles, frais, réfrigérés ou congelés: | | | |
| | 10 00 | – de lapins ou de lièvres | | 11.– | |
| | 30 00 | – de primates | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 80 | – – autres | | exempt | |
| 0210. | | Viandes et abats comestibles, salés ou en saumure, séchés ou fumés; farines et poudres, comestibles,<br>de viandes ou d’abats: | | | |
| | | – viandes de l’espèce porcine: | | | |
| | | – – jambons, épaules et leurs morceaux,<br>non désossés: | | | |
| | 11 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 11 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 150.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 19 10 | – – – de sangliers | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 19 91 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 150.– | |
| 0402. | | Lait et crème de lait, concentrés ou additionnés de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | | – en poudre, en granulés ou sous d’autres formes<br>solides, d’une teneur en poids de matières grasses<br>excédant 1,5 %: | | | |
| | | – – sans addition de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | | – – – lait: | | | |
| | 21 11 | – – – – importé dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^7) | | 25.– | |
| 0407. | | Oeufs d’oiseaux, en coquilles, frais, conservés ou cuits: | | | |
| | 00 10 | – importés dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^9) | | 47.– | |
| 0408. | | Oeufs d’oiseaux, dépourvus de leurs coquilles, et jaunes d’oeufs, frais, séchés, cuits à l’eau ou à la vapeur, moulés, congelés ou autrement conservés, même additionnés de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – séchés: | | | |
| ex | 91 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^10) sans addition de sucre ou<br>d’autres édulcorants: | | 239.– | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 99 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^11) sans addition de sucre ou<br>d’autres édulcorants | | 71.– | |
| 0409. | 00 00 | Miel naturel | | 19.– | |
| 0410. | 00 00 | Produits comestibles d’origine animale, non<br>dénommés ni compris ailleurs | | exempt | |
| 0504. | | Boyaux, vessies et estomacs d’animaux, entiers ou en morceaux, autres que ceux de poissons, à l’état frais, réfrigéré, congelé, salé ou en saumure, séché ou fumé: | | | |
| | 00 10 | – caillettes | | exempt | |
| | | – autres estomacs des animaux des n^os^0101-0104;<br>tripes: | | | |
| | 00 39 | – – autres | | | –.50 |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 0506. | | Os et cornillons, bruts, dégraissés, simplement préparés (mais non découpés en forme), acidulés ou dégélatinés; poudres et déchets de ces matières: | | | |
| | 10 00 | – osséine et os acidulés | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| | | | | Fr./unité d’application | Fr./unité d’application |
| 0511. | | Produits d’origine animale, non dénommés ni compris ailleurs; animaux morts des Chapitres 1 ou 3, impropres à l’alimentation humaine: | | | |
| | | – sperme de taureaux: | | | |
| | 10 10 | – – importé dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^12) | | exempt | |
| | | | | Fr./100 kg<br>brut | Fr./100 kg brut |
| | | – autres: | | | |
| | | – – produits de poissons ou de crustacés,<br>mollusques ou autres invertébrés aquatiques; animaux morts du Chapitre 3: | | | |
| | 91 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 99 90 | – – – autres | | exempt | |
| 0601. | | Bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses, griffes et rhizomes, en repos végétatif, en végétation ou en fleur; plants, plantes et racines de chicorée autres que les racines du n^o^1212: | | | |
| | | – bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses,<br>griffes et rhizomes, en repos végétatif: | | | |
| | 10 10 | – – tulipes | | | 17.– |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – bulbes, oignons, tubercules, racines tubéreuses,<br>griffes et rhizomes, en végétation ou en fleur;<br>plants, plantes et racines de chicorée: | | | |
| | 20 10 | – – plants de chicorée | | | 1.40 |
| | 20 20 | – – avec motte, même en cuveaux ou en pots,<br>à l’exclusion des tulipes et des plants de<br>chicorée | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – en boutons ou en fleurs | | exempt | |
| | 20 99 | – – – autres | | exempt | |
| 0602. | | Autres plantes vivantes (y compris leurs racines), boutures et greffons; blanc de champignons: | | | |
| | 10 00 | – boutures non racinées et greffons | | exempt | |
| | | – arbres, arbustes, arbrisseaux et buissons, à fruits<br>comestibles, greffés ou non: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 40 91 | – – – à racines nues | | 3.80 | |
| | 40 99 | – – – autres | | 3.80 | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – plants (issus de semis ou de multiplication<br>végétative) de végétaux d’utilité; blanc de<br>champignons: | | | |
| | 90 11 | – – – plants de légumes et gazon en rouleau | | | 1.40 |
| | 90 12 | – – – blanc de champignons | | | –.20 |
| | 90 19 | – – – autres | | | 5.20 |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 91 | – – – à racines nues | | 18.– | |
| | 90 99 | – – – autres | | 4.60 | |
| 0603. | | Fleurs et boutons de fleurs, coupés, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés: | | | |
| | | – frais: | | | |
| | | – – du 1^er^mai au 25 octobre: | | | |
| | | – – – oeillets: | | | |
| | 10 31 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^13) | | exempt | |
| | | – – – roses: | | | |
| | 10 41 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^13) | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^13): | | | |
| | 10 51 | – – – – – ligneux | | 20.– | |
| | 10 59 | – – – – – autres | | 20.– | |
| | | – – du 26 octobre au 30 avril: | | | |
| | 10 72 | – – – roses | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – séchés, à l’état naturel | | exempt | |
| | 90 90 | – – autres (blanchis, teints, imprégnés, etc.) | | exempt | |
| 0604. | | Feuillages, feuilles, rameaux et autres parties<br>de plantes, sans fleurs ni boutons de fleurs, et herbes, mousses et lichens, pour bouquets ou pour ornements, frais, séchés, blanchis, teints, imprégnés ou autrement préparés: | | | |
| | | – mousses et lichens: | | | |
| | 10 10 | – – frais ou simplement séchés | | exempt | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – frais: | | | |
| | | – – – ligneux: | | | |
| | 91 11 | – – – – arbres de Noël et rameaux de conifères | | exempt | |
| | 91 19 | – – – – autres | | | 5.– |
| | 91 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 99 10 | – – – simplement séchés | | exempt | |
| | 99 90 | – – – autres (blanchis, teints, imprégnés, etc.) | | exempt | |
| 0701. | | Pommes de terre, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – de semence: | | | |
| | 10 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^14) | | | 1.40 |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^14) | | | 3.– |
| 0702. | | Tomates, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – tomates cerises (cherry): | | | |
| | 00 10 | – – du 21 octobre au 30 avril | | exempt | |
| | | – tomates Peretti (forme allongée): | | | |
| | 00 20 | – – du 21 octobre au 30 avril | | exempt | |
| | | – autres tomates d’un diamètre de 80 mm ou plus<br>(tomates charnues): | | | |
| | 00 30 | – – du 21 octobre au 30 avril | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 00 90 | – – du 21 octobre au 30 avril | | exempt | |
| 0703. | | Oignons, échalotes, aulx, poireaux et autres légumes alliacés, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – oignons et échalotes: | | | |
| | | – – petits oignons à planter: | | | |
| | 10 11 | – – – du 1^er^mai au 30 juin | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^juillet au 30 avril: | | | |
| | 10 13 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – autres oignons et échalotes: | | | |
| | | – – – oignons blancs, avec tige verte (cipollotte): | | | |
| | 10 20 | – – – – du 31 octobre au 31 mars | | exempt | |
| | | – – – – du 1^er^avril au 30 octobre: | | | |
| | 10 21 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – – oignons comestibles blancs, plats, d’un dia-<br>mètre n’excédant pas 35 mm: | | | |
| | 10 30 | – – – – du 31 octobre au 31 mars | | exempt | |
| | | – – – – du 1^er^avril au 30 octobre: | | | |
| | 10 31 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – – oignons sauvages (lampagioni): | | | |
| | 10 40 | – – – – du 16 mai au 29 mai | | exempt | |
| | | – – – – du 30 mai au 15 mai: | | | |
| | 10 41 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – – oignons d’un diamètre de 70 mm ou plus: | | | |
| | 10 50 | – – – – du 16 mai au 29 mai | | exempt | |
| | | – – – – du 30 mai au 15 mai: | | | |
| | 10 51 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – – oignons comestibles d’un diamètre inférieur<br>à 70 mm, variétés rouges et blanches, autres<br>que ceux des n^os^0703.1030/1039: | | | |
| | 10 60 | – – – – du 16 mai au 29 mai | | exempt | |
| | | – – – – du 30 mai au 15 mai: | | | |
| | 10 61 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – – autres oignons comestibles: | | | |
| | 10 70 | – – – – du 16 mai au 29 mai | | exempt | |
| | | – – – – du 30 mai au 15 mai: | | | |
| | 10 71 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | 10 80 | – – – échalotes | | exempt | |
| | 20 00 | – aulx | | exempt | |
| | | – poireaux et autres légumes alliacés: | | | |
| | | – – poireaux à hautes tiges (verts sur le^1^/~6~de la<br>longueur de la tige au maximum; si coupés,<br>seulement blancs) destinés à être emballés en<br>barquettes: | | | |
| | 90 10 | – – – du 16 février à fin février | | 5.– | |
| | | – – – du 1^er^mars au 15 février: | | | |
| | 90 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – autres poireaux: | | | |
| | 90 20 | – – – du 16 février à fin février | | 5.– | |
| | | – – – du 1^er^mars au 15 février: | | | |
| | 90 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 90 90 | – – autres | | 5.– | |
| 0704. | | Choux, choux-fleurs, choux frisés, choux-raves et produits comestibles similaires du genre Brassica,<br>à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – choux-fleurs et choux-fleurs brocolis: | | | |
| | | – – cimone: | | | |
| | 10 10 | – – – du 1^er^décembre au 30 avril | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^mai au 30 novembre: | | | |
| | 10 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – romanesco: | | | |
| | 10 20 | – – – du 1^er^décembre au 30 avril | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^mai au 30 novembre: | | | |
| | 10 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 90 | – – – du 1^er^décembre au 30 avril | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^mai au 30 novembre: | | | |
| | 10 91 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – choux de Bruxelles: | | | |
| | 20 10 | – – du 1^er^février au 31 août | | 5.– | |
| | | – – du 1^er^septembre au 31 janvier: | | | |
| | 20 11 | – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – choux rouges: | | | |
| | 90 11 | – – – du 16 mai au 29 mai | | exempt | |
| | | – – – du 30 mai au 15 mai: | | | |
| | 90 18 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – choux blancs: | | | |
| | 90 20 | – – – du 2 mai au 14 mai | | exempt | |
| | | – – – du 15 mai au 1^er^mai: | | | |
| | 90 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – choux pointus: | | | |
| | 90 30 | – – – du 16 mars au 31 mars | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^avril au 15 mars: | | | |
| | 90 31 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – choux de Milan (frisés): | | | |
| | 90 40 | – – – du 11 mai au 24 mai | | exempt | |
| | | – – – du 25 mai au 10 mai: | | | |
| | 90 41 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – choux-brocolis: | | | |
| | 90 50 | – – – du 1^er^décembre au 30 avril | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^mai au 30 novembre: | | | |
| | 90 51 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – choux chinois: | | | |
| | 90 60 | – – – du 2 mars au 9 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 10 avril au 1^er^mars: | | | |
| | 90 61 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – pak-choï: | | | |
| | 90 63 | – – – du 2 mars au 9 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 10 avril au 1^er^mars: | | | |
| | 90 64 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – choux-raves: | | | |
| | 90 70 | – – – du 16 décembre au 14 mars | | 5.– | |
| | | – – – du 15 mars au 15 décembre: | | | |
| | 90 71 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – choux frisés non pommés: | | | |
| | 90 80 | – – – du 11 mai au 24 mai | | 5.– | |
| | | – – – du 25 mai au 10 mai: | | | |
| | 90 81 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 90 90 | – – autres | | 5.– | |
| 0705. | | Laitues (Lactuca sativa) et chicorées<br>(Cichorium spp.), à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – laitues: | | | |
| | | – – pommées: | | | |
| | | – – – salades «iceberg» sans feuille externe: | | | |
| | 11 11 | – – – – du 1^er^janvier à fin février | | 3.50 | |
| | | – – – – du 1^er^mars au 31 décembre: | | | |
| | 11 18 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 3.50 | |
| | | – – – batavia et autres salades «iceberg»: | | | |
| | 11 20 | – – – – du 1^er^janvier à fin février | | 3.50 | |
| | | – – – – du 1^er^mars au 31 décembre: | | | |
| | 11 21 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 3.50 | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 11 91 | – – – – du 11 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – du 1^er^mars au 10 décembre: | | | |
| | 11 98 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – laitues romaines: | | | |
| | 19 10 | – – – – du 21 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – du 1^er^mars au 20 décembre: | | | |
| | 19 11 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – lattughino: | | | |
| | | – – – – feuille de chêne: | | | |
| | 19 20 | – – – – – du 21 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – – du 1^er^mars au 20 décembre: | | | |
| | 19 21 | – – – – – – dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – – lollo rouge: | | | |
| | 19 30 | – – – – – du 21 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – – du 1^er^mars au 20 décembre: | | | |
| | 19 31 | – – – – – – dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – – autre lollo: | | | |
| | 19 40 | – – – – – du 21 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – – du 1^er^mars au 20 décembre: | | | |
| | 19 41 | – – – – – – dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – – autres: | | | |
| | 19 50 | – – – – – du 21 décembre à fin février | | 5.– | |
| | | – – – – – du 1^er^mars au 20 décembre: | | | |
| | 19 51 | – – – – – – dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 19 90 | – – – – du 21 décembre au 14 février | | 5.– | |
| | | – – – – du 15 février au 20 décembre: | | | |
| | 19 91 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – chicorées: | | | |
| | | – – witloof (Cichorium intybus var. foliosum): | | | |
| | 21 10 | – – – du 21 mai au 30 septembre | | 3.50 | |
| | | – – – du 1^er^octobre au 20 mai: | | | |
| | 21 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 3.50 | |
| 0706. | | Carottes, navets, betteraves à salade, salsifis,<br>céleris-raves, radis et racines comestibles similaires, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – carottes et navets: | | | |
| | | – – carottes: | | | |
| | | – – – en botte: | | | |
| | 10 10 | – – – – du 11 mai au 24 mai | | 2.– | |
| | | – – – – du 25 mai au 10 mai: | | | |
| | 10 11 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 2.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 10 20 | – – – du 11 mai au 24 mai | | 2.– | |
| | | – – – du 25 mai au 10 mai: | | | |
| | 10 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 2.– | |
| | | – – navets: | | | |
| | 10 30 | – – – du 16 janvier au 31 janvier | | 2.– | |
| | | – – – du 1^er^février au 15 janvier: | | | |
| | 10 31 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 2.– | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – betteraves à salade (betteraves rouges): | | | |
| | 90 11 | – – – du 16 juin au 29 juin | | 2.– | |
| | | – – – du 30 juin au 15 juin: | | | |
| | 90 18 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 2.– | |
| | | – – salsifis (scorsonères): | | | |
| | 90 21 | – – – du 16 mai au 14 septembre | | 3.50 | |
| | | – – – du 15 septembre au 15 mai: | | | |
| | 90 28 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 3.50 | |
| | | – – céleris-raves: | | | |
| | | – – – céleri-soupe (avec feuillage, diamètre de la<br>pomme inférieur à 7 cm): | | | |
| | 90 30 | – – – – du 1^er^janvier au 14 janvier | | 5.– | |
| | | – – – – du 15 janvier au 31 décembre: | | | |
| | 90 31 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 90 40 | – – – – du 16 juin au 29 juin | | 5.– | |
| | | – – – – du 30 juin au 15 juin: | | | |
| | 90 41 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – radis (autres que le raifort): | | | |
| | 90 50 | – – – du 16 janvier à fin février | | 5.– | |
| | | – – – du 1^er^mars au 15 janvier: | | | |
| | 90 51 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – petits radis: | | | |
| | 90 60 | – – – du 11 janvier au 9 février | | 5.– | |
| | | – – – du 10 février au 10 janvier: | | | |
| | 90 61 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 90 90 | – – autres: | | 5.– | |
| 0707. | | Concombres et cornichons, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – concombres: | | | |
| | | – – concombres pour la salade: | | | |
| | 00 10 | – – – du 21 octobre au 14 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 15 avril au 20 octobre: | | | |
| | 00 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – concombres Nostrani ou Slicer: | | | |
| | 00 20 | – – – du 21 octobre au 14 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 15 avril au 20 octobre: | | | |
| | 00 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – concombres pour la conserve, d’une longueur<br>excédant 6 cm mais n’excédant pas 12 cm: | | | |
| | 00 30 | – – – du 21 octobre au 14 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 15 avril au 20 octobre: | | | |
| | 00 31 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – autres concombres: | | | |
| | 00 40 | – – – du 21 octobre au 14 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 15 avril au 20 octobre: | | | |
| | 00 41 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 00 50 | – cornichons | | 3.50 | |
| 0708. | | Légumes à cosse, écossés ou non, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – pois (Pisum sativum): | | | |
| | | – – pois mange-tout: | | | |
| | 10 10 | – – – du 16 août au 19 mai | | exempt | |
| | | – – – du 20 mai au 15 août: | | | |
| | 10 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 20 | – – – du 16 août au 19 mai | | exempt | |
| | | – – – du 20 mai au 15 août: | | | |
| | 10 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.): | | | |
| | 20 10 | – – haricots à écosser | | exempt | |
| | | – – haricots sabres (dénommés Piattoni ou haricots<br>Coco): | | | |
| | 20 21 | – – – du 16 novembre au 14 juin | | exempt | |
| | | – – – du 15 juin au 15 novembre: | | | |
| | 20 28 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – haricots asperges ou haricots à filets (long<br>beans): | | | |
| | 20 31 | – – – du 16 novembre au 14 juin | | exempt | |
| | | – – – du 15 juin au 15 novembre: | | | |
| | 20 38 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – haricots extra-fins (min. 500 pces/kg): | | | |
| | 20 41 | – – – du 16 novembre au 14 juin | | exempt | |
| | | – – – du 15 juin au 15 novembre: | | | |
| | 20 48 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – du 16 novembre au 14 juin | | exempt | |
| | | – – – du 15 juin au 15 novembre: | | | |
| | 20 98 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | | – autres légumes à cosse: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – pour l’alimentation humaine: | | | |
| | 90 80 | – – – – du 1^er^novembre au 31 mai | | exempt | |
| | | – – – – du 1^er^juin au 31 octobre: | | | |
| | 90 81 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 90 90 | – – – autres | | exempt | |
| 0709. | | Autres légumes, à l’état frais ou réfrigéré: | | | |
| | | – artichauts: | | | |
| | 10 10 | – – du 1^er^novembre au 31 mai | | exempt | |
| | | – – du 1^er^juin au 31 octobre: | | | |
| | 10 11 | – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – asperges: | | | |
| | | – – asperges vertes: | | | |
| | 20 10 | – – – du 16 juin au 30 avril | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^mai au 15 juin: | | | |
| | 20 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | exempt | |
| | 20 90 | – – autres | | 2.50 | |
| | | – aubergines: | | | |
| | 30 10 | – – du 16 octobre au 31 mai | | exempt | |
| | | – – du 1^er^juin au 15 octobre: | | | |
| | 30 11 | – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – céleris autres que les céleris-raves: | | | |
| | | – – céleri-branche vert: | | | |
| | 40 10 | – – – du 1^er^janvier au 30 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 1^er^mai au 31 décembre: | | | |
| | 40 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – céleri-branche blanchi: | | | |
| | 40 20 | – – – du 1^er^janvier au 30 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 1^er^mai au 31 décembre: | | | |
| | 40 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 40 90 | – – – du 1^er^janvier au 14 janvier | | 5.– | |
| | | – – – du 15 janvier au 31 décembre: | | | |
| | 40 91 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – champignons et truffes: | | | |
| | 51 00 | – – champignons du genre Agaricus | | exempt | |
| | 52 00 | – – truffes | | exempt | |
| | 59 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta: | | | |
| | | – – poivrons: | | | |
| | 60 11 | – – – du 1^er^novembre au 31 mars | | exempt | |
| | 60 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-<br>Zélande) et arroches (épinards géants): | | | |
| | | – – épinards, tétragones (épinards de Nouvelle-<br>Zélande): | | | |
| | 70 10 | – – – du 16 décembre au 14 février | | 5.– | |
| | | – – – du 15 février au 15 décembre: | | | |
| | 70 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 70 90 | – – autres | | 3.50 | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – persil: | | | |
| | 90 40 | – – – du 1^er^janvier au 14 mars | | 5.– | |
| | | – – – du 15 mars au 31 décembre: | | | |
| | 90 41 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | | – – courgettes (y compris les fleurs de courgettes): | | | |
| | 90 50 | – – – du 31 octobre au 19 avril | | 5.– | |
| | | – – – du 20 avril au 30 octobre: | | | |
| | 90 51 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^15) | | 5.– | |
| | 90 80 | – – cresson, dent-de-lion | | 3.50 | |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 99 | – – – autres | | 3.50 | |
| 0711. | | Légumes conservés provisoirement (au moyen<br>de gaz sulfureux ou dans de l’eau salée, soufrée ou additionnée d’autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l’alimentation en l’état: | | | |
| | 2000 | – olives | | exempt | |
| | 3000 | – câpres | | exempt | |
| | 4000 | – concombres et cornichons | | exempt | |
| | | – champignons et truffes: | | | |
| | 51 00 | – – champignons du genre Agaricus | | exempt | |
| | 59 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| ex | 90 90 | – – autres: oignons, haricots asperges (Vigna<br>ungauiculata spp.), pois, mélanges de légumes,<br>ne contenant pas de la pomme de terre,<br>d’oignons, de piments du genre Capsicum ou<br>du genre Pimenta | | exempt | |
| 0712. | | Légumes secs, même coupés en morceaux ou en tranches ou bien broyés ou pulvérisés, mais non autrement préparés: | | | |
| | 20 00 | – oignons | | exempt | |
| | | – champignons, oreilles-de-Judas (Auricularia<br>spp.), trémelles (Tremella spp.) et truffes: | | | |
| | 31 00 | – – champignons du genre Agaricus | | exempt | |
| | 32 00 | – – oreilles-de-Judas (Auricularia spp.) | | exempt | |
| | 33 00 | – – trémelles (Tremella spp.) | | exempt | |
| | 39 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres légumes; mélanges de légumes: | | | |
| | | – – pommes de terre, même coupées en morceaux<br>ou en tranches mais non autrement préparées: | | | |
| | 90 21 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^14) | | 10.– | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 90 81 | – – – en récipients excédant 5 kg, aulx et tomates,<br>non mélangés | | exempt | |
| ex | 90 89 | – – – autres, aulx et tomates, non mélangés | | 14.– | |
| 0713. | | Légumes à cosse secs, écossés, même décortiqués<br>ou cassés: | | | |
| | | – pois (Pisum sativum): | | | |
| | | – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 10 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 99 | – – – autres | | exempt | |
| | | – pois chiches: | | | |
| | | – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 20 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 99 | – – – autres | | exempt | |
| | | – haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.): | | | |
| | | – – haricots des espèces Vigna mungo (L.) Hepper<br>ou Vigna radiata (L.) Wilczek: | | | |
| | | – – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 31 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 31 99 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – haricots «petits rouges» (haricots Adzuki)<br>(Phaseolus ou Vigna angularis): | | | |
| | | – – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 32 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 32 99 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – haricots communs (Phaseolus vulgaris): | | | |
| | | – – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 33 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 33 99 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 39 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 39 99 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – lentilles: | | | |
| | | – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 40 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 40 99 | – – – autres | | exempt | |
| | | – fèves (Vicia faba var. major) et féveroles (Vicia<br>faba var. equina, Vicia faba var. minor): | | | |
| | | – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | | – – – à ensemencer: | | | |
| | 50 15 | – – – – féveroles (Vicia faba var. minor) | | exempt | |
| | 50 18 | – – – – autres | | exempt | |
| | 50 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 50 99 | – – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – en grains entiers, non travaillés: | | | |
| | 90 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 99 | – – – autres | | exempt | |
| 0714. | | Racines de manioc, d’arrow-root ou de salep, topinambours, patates douces et racines et tubercules similaires à haute teneur en fécule ou en inuline, frais, réfrigérés, congelés ou séchés, même débités en morceaux ou agglomérés sous forme de pellets; moelle de sagoutier: | | | |
| | | – racines de manioc: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – patates douces: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| | Au sens du tarif des douanes, on considère comme «fruits tropicaux» les akees, les annonacées (cachimans, chérimoles, coeurs de boeuf, pommes-cannelles), les asimines, les<br>avocats, les bilim-bis, les canities, les caramboles, les<br>champedères (Artocarpus champeden), les durians, les feijoas, les figues de Barbarie, les fruits à pain, les fruits du jaquier, les goyaves, les grenadilles (fruits de la passion), les jamboses, les jujubes, les litchis, les litchis chevelus<br>(ramboutan), les macadamies, les mammées, les mangues, les mangoustans, les nèfles du Japon (loquat), les noix de coco, les noix du Brésil, les noix de cajou, les noix d’arec, les noix de cola, les papayes, les poires d’anchois (Grias cauliflora), les quenettes (Melicocca bijugata), les sapotes, les spondias, les tamarins. | | | | |
| 0801. | | Noix de coco, noix du Brésil et noix de cajou, fraîches ou sèches, même sans leurs coques ou décortiquées: | | | |
| | | – noix de coco: | | | |
| | 11 00 | – – desséchées | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – noix du Brésil: | | | |
| | 21 00 | – – en coques | | exempt | |
| | 22 00 | – – sans coques | | exempt | |
| | | – noix de cajou: | | | |
| | 31 00 | – – en coques | | exempt | |
| | 32 00 | – – sans coques | | exempt | |
| 0802. | | Autres fruits à coques, frais ou secs, même sans leurs coques ou décortiqués: | | | |
| | | – amandes: | | | |
| | 11 00 | – – en coques | | exempt | |
| | 12 00 | – – sans coques | | exempt | |
| | | – noisettes (Corylus spp.): | | | |
| | | – – en coques: | | | |
| | 31 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – sans coques: | | | |
| | 32 90 | – – – autres | | exempt | |
| | 40 00 | – châtaignes et marrons (Castanea spp.) | | exempt | |
| | 50 00 | – pistaches | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – fruits tropicaux | | exempt | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 0804. | | Dattes, figues, ananas, avocats, goyaves, mangues<br>et mangoustans, frais ou secs: | | | |
| | 10 00 | – dattes | | exempt | |
| | | – figues: | | | |
| | 20 10 | – – fraîches | | exempt | |
| | 20 20 | – – sèches | | exempt | |
| | 30 00 | – ananas | | exempt | |
| | 40 00 | – avocats | | exempt | |
| | 50 00 | – goyaves, mangues et mangoustans | | exempt | |
| 0805. | | Agrumes, frais ou secs: | | | |
| | 10 00 | – oranges | | 2.– | |
| | 20 00 | – mandarines (y compris les tangérines et satsu<br>mas); clémentines, wilkings et hybrides similaires<br>d’agrumes | | 2.– | |
| | 40 00 | – pamplemousses et pomelos | | exempt | |
| | 50 00 | – citrons (Citrus limon, Citrus limonum) et limes<br>(Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 0806. | | Raisins, frais ou secs: | | | |
| | 20 00 | – secs | | exempt | |
| 0807. | | Melons (y compris les pastèques) et papayes, frais: | | | |
| | | – melons (y compris les pastèques): | | | |
| | 11 00 | – – pastèques | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | 20 00 | – papayes | | exempt | |
| 0808. | | Pommes, poires et coings, frais: | | | |
| | | – pommes: | | | |
| | | – – pour la cidrerie et pour la distillation: | | | |
| | 10 11 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^20) | | | 2.– |
| | | – – autres pommes: | | | |
| | | – – – à découvert: | | | |
| | 10 21 | – – – – du 15 juin au 14 juillet | | | 2.– |
| | | – – – – du 15 juillet au 14 juin: | | | |
| | 10 22 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^17) | | | 2.– |
| | | – – – autrement emballées: | | | |
| | 10 31 | – – – – du 15 juin au 14 juillet | | | 2.50 |
| | | – – – – du 15 juillet au 14 juin: | | | |
| | 10 32 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^17) | | | 2.50 |
| | | – poires et coings: | | | |
| | | – – pour la cidrerie et pour la distillation: | | | |
| | 20 11 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^20) | | | 2.– |
| | | – – autres poires et coings: | | | |
| | | – – – à découvert: | | | |
| | 20 21 | – – – – du 1^er^avril au 30 juin | | | 2.– |
| | | – – – – du 1^er^juillet au 31 mars: | | | |
| | 20 22 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^17) | | | 2.– |
| | | – – – autrement emballées: | | | |
| | 20 31 | – – – – du 1^er^avril au 30 juin | | | 2.50 |
| | | – – – – du 1^er^juillet au 31 mars: | | | |
| | 20 32 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^17) | | | 2.50 |
| 0809. | | Abricots, cerises, pêches (y compris les brugnons et nectarines), prunes et prunelles, frais: | | | |
| | | – abricots: | | | |
| | | – – à découvert: | | | |
| | 10 11 | – – – du 1^er^septembre au 30 juin | | | 3.– |
| | | – – – du 1^er^juillet au 31 août: | | | |
| | 10 18 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^18) | | | 3.– |
| | | – – autrement emballées: | | | |
| | 10 91 | – – – du 1^er^septembre au 30 juin | | | 5.– |
| | | – – – du 1^er^juillet au 31 août: | | | |
| | 10 98 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^18) | | | 5.– |
| | | – cerises: | | | |
| | 20 10 | – – du 1^er^septembre au 19 mai | | | 3.– |
| | | – – du 20 mai au 31 août: | | | |
| | 20 11 | – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^18) | | | 3.– |
| | | – prunes et prunelles: | | | |
| | | – – à découvert: | | | |
| | | – – – prunes: | | | |
| | 40 12 | – – – – du 1^er^octobre au 30 juin | | | 3.– |
| | | – – – – du 1^er^juillet au 30 septembre: | | | |
| | 40 13 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^18) | | | 3.– |
| | 40 15 | – – – prunelles | | | 3.– |
| | | – – autrement emballées: | | | |
| | | – – – prunes: | | | |
| | 40 92 | – – – – du 1^er^octobre au 30 juin | | | 10.– |
| | | – – – – du 1^er^juillet au 30 septembre: | | | |
| | 40 93 | – – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^18) | | | 10.– |
| | 40 95 | – – – prunelles | | | 10.– |
| 0810. | | Autres fruits, frais: | | | |
| | | – fraises: | | | |
| | 10 10 | – – du 1^er^septembre au 14 mai | | exempt | |
| | | – – du 15 mai au 31 août: | | | |
| | 10 11 | – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^19) | | exempt | |
| | | – framboises, mûres de ronce ou de mûrier et<br>mûres-framboises: | | | |
| | | – – framboises: | | | |
| | 20 10 | – – – du 15 septembre au 31 mai | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^juin au 14 septembre: | | | |
| | 20 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^19) | | exempt | |
| | | – – mûres de ronce: | | | |
| | 20 20 | – – – du 1^er^novembre au 30 juin | | exempt | |
| | | – – – du 1^er^juillet au 31 octobre: | | | |
| | 20 21 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^19) | | exempt | |
| | 20 30 | – – mûres de mûrier et mûres-framboises | | exempt | |
| | | – groseilles à grappes, y compris les cassis, et<br>groseilles à maquereau: | | | |
| | | – – groseilles à grappes, y compris les cassis: | | | |
| | 30 10 | – – – du 16 septembre au 14 juin | | | 5.– |
| | | – – – du 15 juin au 15 septembre: | | | |
| | 30 11 | – – – – dans les limites du contingent tarifaire<br>(c. n^o^19) | | | 5.– |
| | 30 20 | – – groseilles à maquereau | | | 5.– |
| | 40 00 | – airelles, myrtilles et autres fruits du genre Vacci-<br>nium | | exempt | |
| | 50 00 | – kiwis | | exempt | |
| | 60 00 | – durians | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 92 | – – fruits tropicaux | | exempt | |
| | 90 99 | – – autres | | exempt | |
| 0811. | | Fruits, non cuits ou cuits à l’eau ou à la vapeur, congelés, même additionnés de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | 10 00 | – fraises | | 15.50 | |
| | | – framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-<br>framboises et groseilles à grappes ou à maque<br>reau: | | | |
| | 20 10 | – – framboises, additionnées de sucre ou d’autres<br>édulcorants | | 26.– | |
| | 20 90 | – – autres | | 15.50 | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – myrtilles | | exempt | |
| | | – – fruits tropicaux: | | | |
| | 90 21 | – – – caramboles | | exempt | |
| | 90 29 | – – – autres | | exempt | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 0812. | | Fruits conservés provisoirement (au moyen de gaz sulfureux ou dans l’eau salée, soufrée ou additionnée d’autres substances servant à assurer provisoirement leur conservation, par exemple), mais impropres à l’alimentation en l’état: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – fruits tropicaux | | exempt | |
| ex | 90 80 | – – autres, autres que les fraises | | 3.50 | |
| 0813. | | Fruits séchés autres que ceux des n^os^0801 à 0806; mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent Chapitre: | | | |
| | | – pruneaux: | | | |
| | 20 10 | – – entiers | | exempt | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres fruits: | | | |
| | | – – poires: | | | |
| | 40 19 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – fruits à noyau, autres, entiers: | | | |
| | 40 89 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 40 99 | – – – – kakis | | exempt | |
| ex | 40 99 | – – – – autres, fruits tropicaux | | 2.– | |
| | | – mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du<br>présent Chapitre: | | | |
| | | – – de fruits à coques des n^os^0801 ou 0802: | | | |
| | | – – – d’une teneur en poids d’amandes et/ou de<br>noix communes excédant 50 %: | | | |
| ex | 50 19 | – – – – autres, fruits tropicaux | | 1.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 50 29 | – – – – autres, fruits tropicaux | | 1.– | |
| 0814. | 00 00 | Écorces d’agrumes ou de melons (y compris de pastèques), fraîches, congelées, présentées dans l’eau salée, soufrée ou additionnée d’autres<br>substances servant à assurer provisoirement leur conservation ou bien séchées | | exempt | |
| 0903. | 00 00 | Maté | | exempt | |
| 0904. | | Poivre (du genre Piper); piments du genre Capsicum ou du genre Pimenta, séchés ou broyés ou<br>pulvérisés: | | | |
| | | – poivre: | | | |
| | 11 00 | – – non broyé ni pulvérisé | | exempt | |
| | 12 00 | – – broyé ou pulvérisé | | exempt | |
| | | – piments séchés ou broyés ou pulvérisés: | | | |
| | 20 10 | – – non travaillés | | exempt | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| 0905. | 00 00 | Vanille | | exempt | |
| 0906. | | Cannelle et fleurs de cannelier: | | | |
| | 10 00 | – non broyées ni pulvérisées | | exempt | |
| | 20 00 | – broyées ou pulvérisées | | exempt | |
| 0907. | 00 00 | Girofles (antofles, clous et griffes) | | exempt | |
| 0908. | | Noix muscades, macis, amomes et cardamomes: | | | |
| | | – noix muscades: | | | |
| | 10 10 | – – non travaillées | | exempt | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – macis: | | | |
| | 20 10 | – – non travaillés | | exempt | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – amomes et cardamomes: | | | |
| | 30 10 | – – non travaillés | | exempt | |
| | 30 90 | – – autres | | exempt | |
| 0909. | | Graines d’anis, de badiane, de fenouil, de coriandre, de cumin, de carvi; baies de genièvre: | | | |
| | 10 00 | – graines d’anis ou de badiane | | exempt | |
| | 20 00 | – graines de coriandre | | exempt | |
| | 30 00 | – graines de cumin | | exempt | |
| | 40 00 | – graines de carvi | | exempt | |
| | 50 00 | – graines de fenouil; baies de genièvre | | exempt | |
| 0910. | | Gingembre, safran, curcuma, thym, feuilles de laurier, curry et autres épices: | | | |
| | 10 00 | – gingembre | | exempt | |
| | 20 00 | – safran | | exempt | |
| | 30 00 | – curcuma | | exempt | |
| | 40 00 | – thym; feuilles de laurier | | exempt | |
| | 50 00 | – curry | | exempt | |
| | | – autres épices: | | | |
| | 91 00 | – – mélanges visés à la Note 1 b) du présent<br>Chapitre | | exempt | |
| | 99 00 | – – autres | | exempt | |
| 1001. | | Froment (blé) et méteil: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – dénaturés: | | | |
| | 90 90 | – – – – autres | | exempt | |
| 1002. | | Seigle: | | | |
| | | – autre: | | | |
| | | – – dénaturé: | | | |
| | 00 90 | – – – autre | | exempt | |
| 1003. | | Orge: | | | |
| | | – autre: | | | |
| | 00 90 | – – autre | | exempt | |
| 1004. | | Avoine: | | | |
| | | – autre: | | | |
| | 00 90 | – – autre | | exempt | |
| 1005. | | Maïs: | | | |
| | | – autre: | | | |
| | | – – autre: | | | |
| | 90 90 | – – – autre | | exempt | |
| 1006. | | Riz: | | | |
| | | – riz en paille (riz paddy): | | | |
| | 10 90 | – – autre | | exempt | |
| | | – riz décortiqué (riz cargo ou riz brun): | | | |
| | 20 90 | – – autre | | exempt | |
| 1007. | | Sorgho à grains: | | | |
| | | – autre: | | | |
| | 00 90 | – – autre | | exempt | |
| 1008. | | Sarrasin, millet et alpiste; autres céréales: | | | |
| | | – sarrasin: | | | |
| | | – – autre: | | | |
| | 10 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – millet: | | | |
| | | – – autre: | | | |
| | 20 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – alpiste: | | | |
| | | – – autre: | | | |
| | 30 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – autres céréales: | | | |
| | | – – triticale: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – dénaturées: | | | |
| | 90 39 | – – – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – pour l’alimentation humaine: | | | |
| | | – – – – – autres: | | | |
| | 90 52 | – – – – – – riz sauvage (Zizania aquatica) | | exempt | |
| | 90 99 | – – – – autres | | exempt | |
| 1101. | | Farines de froment (blé) ou de méteil: | | | |
| | | – dénaturées: | | | |
| | 00 39 | – – autres | | exempt | |
| 1102. | | Farines de céréales autres que de froment (blé) ou<br>de méteil: | | | |
| | | – farine de seigle: | | | |
| | | – – dénaturée: | | | |
| | 10 39 | – – – autre | | exempt | |
| | | – farine de maïs: | | | |
| | | – – dénaturée: | | | |
| | 20 29 | – – – autre | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – de triticale: | | | |
| | | – – – dénaturée: | | | |
| | 90 19 | – – – – autre | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – dénaturées: | | | |
| | 90 39 | – – – – autres | | exempt | |
| 1106. | | Farines, semoules et poudres de légumes à cosse secs du numéro 0713, de sagou ou des racines ou tubercules du numéro 0714 et des produits du Chapitre 8: | | | |
| | | – de sagou ou des racines ou tubercules du n^°^0714: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – des produits du Chapitre 8: | | | |
| | 30 90 | – – autres | | exempt | |
| 1108. | | Amidons et fécules; inuline: | | | |
| | | – amidons et fécules: | | | |
| | | – – amidon de froment (blé): | | | |
| | 11 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – – amidon de maïs: | | | |
| | 12 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – – fécule de pommes de terre: | | | |
| | 13 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – – fécule de manioc (cassave): | | | |
| | 14 90 | – – – autre | | exempt | |
| | | – – autres amidons: | | | |
| | | – – – amidon de riz: | | | |
| | 19 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 19 99 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – inuline: | | | |
| | 20 90 | – – autre | | exempt | |
| 1202. | | Arachides non grillées ni autrement cuites, même décortiquées ou concassées: | | | |
| | | – en coques: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | exempt | |
| | 10 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – décortiquées, ou concassées: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | exempt | |
| | 20 99 | – – – autres | | | –.10 |
| 1204. | | Graines de lin, même concassées: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | 00 91 | – – pour usages techniques | | exempt | |
| 1205. | | Graines de navette ou de colza, même concassées: | | | |
| | | – graines de navette ou de colza à faible teneur en<br>acide érucique: | | | |
| | | – – graines de navette: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 10 31 | – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 10 39 | – – – – autres | | | –.10 |
| | | – – graines de colza: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 10 61 | – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 10 69 | – – – – autres | | | –.10 |
| | | – autres: | | | |
| | | – – graines de navette: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 90 31 | – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 90 39 | – – – – autres | | | –.10 |
| | | – – graines de colza: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 90 61 | – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 90 69 | – – – – autres | | | –.10 |
| 1206. | | Graines de tournesol, même concassées: | | | |
| | | – non décortiquées: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 00 31 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 00 39 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – décortiquées: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 00 61 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 00 69 | – – – autres | | | –.10 |
| 1207. | | Autres graines et fruits oléagineux, même concassés: | | | |
| | | – noix et amandes de palmiste: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 10 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – graines de coton: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 20 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 20 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – graines de ricin: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 30 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 30 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – graines de sésame: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 40 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 40 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – graines de moutarde: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 50 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 50 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – graines de carthame: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 60 91 | – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 60 99 | – – – autres | | | –.10 |
| | | – autres: | | | |
| | | – – graines d’oeillette ou de pavot: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 91 18 | – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 91 19 | – – – – autres | | | –.10 |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – graines de karité: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| | 99 27 | – – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 99 29 | – – – – – autres | | | –.10 |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| | 99 98 | – – – – – pour l’alimentation humaine | | | –.10 |
| | 99 99 | – – – – – autres | | | –.10 |
| 1208. | | Farines de graines ou de fruits oléagineux, autres que la farine de moutarde: | | | |
| | | – de fèves de soja: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 1209. | | Graines, fruits et spores à ensemencer: | | | |
| | | – graines de betteraves à sucre: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – graines fourragères: | | | |
| | 21 00 | – – de luzerne | | exempt | |
| | 22 00 | – – de trèfle (Trifolium spp .) | | exempt | |
| | 23 00 | – – de fétuque | | exempt | |
| | 24 00 | – – du pâturin des prés du Kentucky<br>(Poa pratensis L.) | | exempt | |
| | 25 00 | – – de ray grass (Lolium multiflorum Lam.,<br>Lolium perenne L.) | | exempt | |
| | 26 00 | – – de fléole des prés | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – de vesces ou de lupins: | | | |
| | 29 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | 29 80 | – – – de dactyle pelotonné, avoine jaunâtre,<br>fromental, brôme et similaires | | exempt | |
| | 29 90 | – – – autres | | exempt | |
| | 30 00 | – graines de plantes herbacées utilisées principale<br>ment pour leurs fleurs | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 91 00 | – – graines de légumes | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 99 99 | – – – – autres | | exempt | |
| 1210. | | Cônes de houblon frais ou secs, même broyés, moulus ou sous forme de pellets; lupuline: | | | |
| | 1000 | – cônes de houblon, non broyés ni moulus ni sous<br>forme de pellets | | exempt | |
| | 2000 | – cônes de houblon, broyés, moulus ou sous forme<br>de pellets; lupuline | | exempt | |
| 1211. | | Plantes, parties de plantes, graines et fruits des espèces utilisées principalement en parfumerie, en médecine ou à usages insecticides, parasiticides ou similaires, frais ou secs, même coupés, concassés ou pulvérisés: | | | |
| | 10 00 | – racines de réglisse | | exempt | |
| | 20 00 | – racines de ginseng | | exempt | |
| | 30 00 | – coca (feuille de) | | exempt | |
| | 40 00 | – paille de pavot | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 1212. | | Caroubes, algues, betteraves à sucre et cannes à sucre, fraîches, réfrigérées, congelées ou séchées, même pulvérisées; noyaux et amandes de fruits et autres produits végétaux (y compris les racines de chicorée non torréfiées de la variété Cichorium intybus sativum) servant principalement à l’alimentation humaine, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | | – caroubes, y compris les graines de caroubes: | | | |
| | 10 10 | – – graines de caroubes | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 99 | – – – autres | | exempt | |
| | | – algues: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | 30 00 | – noyaux et amandes d’abricots, de pêches (y com-<br>pris les brugnons et nectarines) ou de prunes | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – betteraves à sucre: | | | |
| | 91 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – racines de chicorée, séchées: | | | |
| | 99 19 | – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | 99 98 | – – – – autres | | exempt | |
| 1213. | | Pailles et balles de céréales brutes, même hachées, moulues, pressées ou agglomérées sous forme de pellets: | | | |
| | 00 10 | – pour usages techniques | | exempt | |
| 1214. | | Rutabagas, betteraves fourragères, racines<br>fourragères, foin, luzerne, trèfle, sainfoin, choux fourragers, lupin, vesces et produits fourragers similaires, même agglomérés sous forme de pellets: | | | |
| | | – farine et agglomérés sous forme de pellets de<br>lu zerne: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 1301. | | Gomme laque; gommes, résines, gommes-résines et oléorésines (baumes, par exemple), naturelles: | | | |
| | 10 00 | – gomme laque | | exempt | |
| | 20 00 | – gomme arabique | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – baumes naturels | | exempt | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 1302. | | Sucs et extraits végétaux; matières pectiques,<br>pectinates et pectates; agar-agar et autres mucilages et épaississants dérivés des végétaux, même<br>modifiés: | | | |
| | | – sucs et extraits végétaux: | | | |
| ex | 19 00 | – – autres: autres que les mélanges d’extraits<br>végétaux pour la fabrication de boissons,<br>de préparations alimentaires ou d’extraits<br>végétaux utilisés à des fins thérapeutiques ou<br>que l’oléorésine de vanille | | exempt | |
| 1505. | | Graisse de suint et substances grasses dérivées, y compris la lanoline: | | | |
| | | – graisse de suint brute (suintine): | | | |
| | 00 19 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 00 99 | – – autres | | exempt | |
| 1506. | | Autres graisses et huiles animales et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – autres: | | | |
| ex | 00 91 | – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 00 99 | – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1508. | | Huile d’arachide et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huile brute: | | | |
| ex | 10 90 | – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – fractions ayant un point de fusion situé au-<br>dessus de celui de l’huile d’arachide: | | | |
| ex | 90 18 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 90 19 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 90 98 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 90 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1509. | | Huile d’olive et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – vierges: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 10 91 | – – – en récipients de verre d’une contenance<br>n’excédant pas 2 litres | | | 40.60 |
| | 10 99 | – – – autres | | | 57.30 |
| | | – autres: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 91 | – – – en récipients de verre d’une contenance<br>n’excédant pas 2 litres | | | 40.60 |
| | 90 99 | – – – autres | | | 57.30 |
| 1510. | | Autres huiles et leurs fractions, obtenues exclusivement à partir d’olives, même raffinées, mais non chimiquement modifiées et mélanges de ces huiles ou fractions avec des huiles ou fractions du n^°^1509: | | | |
| | | – autres: | | | |
| ex | 00 91 | – – brutes, pour usages techniques | | exempt | |
| ex | 00 99 | – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1511. | | Huile de palme et ses fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huile brute: | | | |
| ex | 10 90 | – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – fractions ayant un point de fusion situé au-<br>dessus de celui de l’huile de palme: | | | |
| ex | 90 18 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 90 19 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 90 98 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 90 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1512. | | Huiles de tournesol, de carthame ou de coton et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huiles de tournesol ou de carthame et leurs frac-<br>tions: | | | |
| | | – – huiles brutes: | | | |
| ex | 11 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – fractions ayant un point de fusion situé au-<br>dessus de celui des huiles de tournesol ou de<br>carthame: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 19 18 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 19 19 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 19 98 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 19 99 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de coton et ses fractions: | | | |
| | | – – huile brute, même dépourvue de gossypol: | | | |
| ex | 21 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 29 91 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 29 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1513. | | Huiles de coco (huile de coprah), de palmiste ou de babassu et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huile de coco (huile de coprah) et ses fractions: | | | |
| | | – – huile brute: | | | |
| ex | 11 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – fractions ayant un point de fusion situé au-<br>dessus de celui de l’huile de coco (coprah): | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 19 18 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 19 19 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 19 98 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 19 99 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huiles de palmiste ou de babassu et leurs frac-<br>tions: | | | |
| | | – – huiles brutes: | | | |
| ex | 21 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – fractions ayant un point de fusion situé<br>au-dessus de celui des huiles de palmiste ou<br>de babassu: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 29 18 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 29 19 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 29 98 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 29 99 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1514. | | Huiles de navette, de colza ou de moutarde et leurs fractions, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huiles de navette ou de colza à faible teneur en<br>acide érucique et leurs fractions: | | | |
| | | – – huiles brutes: | | | |
| ex | 11 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 19 91 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 19 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – huiles brutes: | | | |
| ex | 91 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 99 91 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 99 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| 1515. | | Autres graisses et huiles végétales (y compris l’huile de jojoba) et leurs fractions, fixes, même raffinées, mais non chimiquement modifiées: | | | |
| | | – huile de lin et ses fractions: | | | |
| | | – – huile brute: | | | |
| ex | 11 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de maïs et ses fractions: | | | |
| | | – – huile brute: | | | |
| ex | 21 90 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 29 91 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 29 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de ricin et ses fractions: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 30 91 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 30 99 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de tung (d’abrasin) et ses fractions: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 40 91 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 40 99 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de sésame et ses fractions: | | | |
| | | – – huile brute: | | | |
| ex | 50 19 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 50 91 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 50 99 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – huile de germes de céréales: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 90 13 | – – – – brutes, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – – – autres: | | | |
| ex | 90 18 | – – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 90 19 | – – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – huile de jojoba et ses fractions: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 90 28 | – – – – en citernes ou fûts métalliques, pour<br>usages techniques | | exempt | |
| ex | 90 29 | – – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 90 98 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 90 99 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| ex | 90 99 | – – – autres, huile de périlla, sous forme galénique | | exempt | |
| 1516. | | Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, partiellement ou totalement hydrogénées, interestérifiées, réestérifiées ou élaïdinisées, même raffinées, mais non autrement préparées: | | | |
| | | – graisses et huiles végétales et leurs fractions: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 20 91 | – – – en citernes ou fûts métalliques, pour usages<br>techniques | | exempt | |
| ex | 20 98 | – – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| ex | 20 98 | – – – autres, huile de périlla, sous forme galénique | | exempt | |
| 1518. | | Graisses et huiles animales ou végétales et leurs fractions, cuites, oxydées, déshydratées, sulfurées, soufflées, standolisées ou autrement modifiées chimiquement, à l’exclusion de celles du n^°^1516; mélanges ou préparations non alimentaires de graisses ou d’huiles animales ou végétales ou de fractions de différentes graisses ou huiles du présent Chapitre, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | | – mélanges d’huiles végétales non alimentaires: | | | |
| ex | 00 19 | – – autres, pour usages techniques | | exempt | |
| | | – huile de soja époxydée: | | | |
| | 00 89 | – – autres | | exempt | |
| 1601. | | Saucisses, saucissons et produits similaires, de viande, d’abats ou de sang; préparations alimentaires à base de ces produits: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – des animaux des n^os^0101-0104, à l’exclusion<br>des sangliers: | | | |
| | 00 21 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | 110.– | |
| | | – – de volailles du numéro 0105: | | 60.– | |
| | 00 31 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | |
| | 00 49 | – – autres | | 110.– | |
| 1602. | | Autres préparations et conserves de viande, d’abats ou de sang: | | | |
| | | – préparations homogénéisées: | | | |
| | 10 10 | – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^5) | | | 42.50 |
| | | – de foies de tous animaux: | | | |
| | 20 10 | – – à base de foie d’oie | | exempt | |
| | | – de volailles du numéro 0105: | | | |
| | | – – de dindes: | | | |
| | 31 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 25.– |
| | | – – de coqs et de poules: | | | |
| | 32 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 25.– |
| | | – – autres: | | | |
| | 39 10 | – – – importées dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 25.– |
| | | – de l’espèce porcine: | | | |
| | | – – jambons et leurs morceaux: | | | |
| | | – – – jambon en boîtes: | | | |
| | 41 11 | – – – – importé dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^6) | | | 52.– |
| 1603. | 00 00 | Extraits et jus de viande, de poissons ou de<br>crustacés, de mollusques ou d’autres invertébrés aquatiques | | exempt | |
| 1701. | | Sucres de canne ou de betterave et saccharose chimiquement pur, à l’état solide: | | | |
| | | – sucres bruts sans addition d’aromatisants ou de<br>colorants: | | | |
| | 11 00 | – – de canne | | | 22.– |
| | 12 00 | – – de betterave | | | 22.– |
| | | – autres: | | | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 99 99 | – – – autres, sucre cristallisé, non travaillé | | | 22.– |
| 1702. | | Autres sucres, y compris le lactose, le maltose, le glucose et le fructose (lévulose) chimiquement purs, à l’état solide; sirops de sucres sans addition d’aromatisants ou de colorants; succédanés du miel, même mélangés de miel naturel; sucres et mélasses caramélisés: | | | |
| | | – sucre et sirop d’érable | | | |
| | 20 20 | – – à l’état de sirop | | exempt | |
| | | – autres, y compris le sucre inverti (ou interverti) et<br>les autres sucres et sirops de sucres contenant en<br>poids à l’état sec 50 % de fructose: | | | |
| | | – – à l’état solide: | | | |
| | 90 22 | – – – sucres de betterave et de canne, caramélisés | | | 25.70 |
| | 90 23 | – – – malto-dextrines | | | 18.70 |
| 1801. | 00 00 | Cacao en fèves et brisures de fèves, bruts ou<br>torréfiés | | exempt | |
| 1802. | | Coques, pellicules (pelures) et autres déchets de cacao: | | | |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 2001. | | Légumes, fruits et autres parties comestibles de plantes, préparés ou conservés au vinaigre ou à l’acide acétique: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | | – – fruits: | | | |
| | 90 11 | – – – tropicaux | | exempt | |
| | | – – légumes et autres parties comestibles de plan<br>tes: | | | |
| | | – – – autres: | | | |
| ex | 90 98 | – – – – autres, piments du genre Capsicum ou du<br>genre Pimenta | | 17.50 | |
| 2003. | | Champignons et truffes, préparés ou conservés autrement qu’au vinaigre ou à l’acide acétique: | | | |
| | 10 00 | – champignons du genre Agaricus | | exempt | |
| | 20 00 | – truffes | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 2004. | | Autres légumes préparés ou conservés autrement qu’au vinaigre ou à l’acide acétique, congelés, autres que les produits du n^o^2006: | | | |
| | | – autres légumes et mélanges de légumes: | | | |
| | | – – en récipients excédant 5 kg: | | | |
| | 90 11 | – – – asperges | | 20.60 | |
| | 90 12 | – – – olives | | exempt | |
| | 90 18 | – – – autres légumes | | 32.50 | |
| | | – – – mélanges de légumes: | | | |
| | 90 39 | – – – – autres mélanges | | 32.50 | |
| | | – – en récipients n’excédant pas 5 kg: | | | |
| | 90 41 | – – – asperges | | 20.60 | |
| | 90 42 | – – – olives | | exempt | |
| | 90 49 | – – – autres légumes | | 45.50 | |
| | | – – – mélanges de légumes: | | | |
| | 90 69 | – – – – autres mélanges | | 45.50 | |
| 2005. | | Autres légumes préparés ou conservés autrement qu’au vinaigre ou à l’acide acétique, non congelés, autres que les produits du numéro 2006: | | | |
| | | – haricots (Vigna spp., Phaseolus spp.): | | | |
| | | – – haricots en grains: | | | |
| | 51 90 | – – – autres | | 45.50 | |
| | | – asperges: | | | |
| | 60 90 | – – autres | | 9.80 | |
| | | – olives: | | | |
| | 70 10 | – – en récipients excédant 5 kg | | exempt | |
| | 70 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres légumes et mélanges de légumes: | | | |
| | | – – autres, en récipients excédant 5 kg: | | | |
| ex | 90 11 | – – – autres légumes, piments du genre Capsicum<br>ou du genre Pimenta, câpres et artichauts<br>(sans autres légumes) | | 17.50 | |
| | | – – – mélanges de légumes: | | | |
| ex | 90 39 | – – – – autres mélanges, piments du genre<br>Capsicum ou du genre Pimenta, câpres et<br>artichauts (sans autres légumes) | | 17.50 | |
| | | – – autres, en récipients n’excédant pas 5 kg: | | | |
| ex | 90 40 | – – – autres légumes, piments du genre Capsicum<br>ou du genre Pimenta, câpres et artichauts<br>(sans autres légumes) | | 24.50 | |
| | | – – – mélanges de légumes: | | | |
| ex | 90 69 | – – – – autres mélanges, piments du genre<br>Capsicum ou du genre Pimenta, câpres et<br>artichauts (sans autres légumes) | | 24.50 | |
| ex | 90 69 | – – – – autres mélanges, choux ou radis<br>fermentés, assaisonnés «Kimchi»,<br>conditionnés pour la vente au détail | | exempt | |
| 2006. | | Légumes, fruits, écorces de fruits et autres parties de plantes, confits au sucre (égouttés, glacés ou<br>cristallisés): | | | |
| | 00 10 | – fruits tropicaux, écorces de fruits tropicaux | | exempt | |
| ex | 00 80 | – autres, agrumes | | 9.50 | |
| 2008. | | Fruits et autres parties comestibles de plantes, autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre ou d’autres édulcorants ou d’alcool, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | | – fruits à coques, arachides et autres graines, même<br>mélangés entre eux: | | | |
| | | – – arachides: | | | |
| ex | 11 90 | – – – autres, autres que les arachides grillées | | exempt | |
| | | – – autres, y compris les mélanges: | | | |
| | 19 10 | – – – fruits tropicaux | | exempt | |
| | 19 90 | – – – autres | | 3.50 | |
| | 20 00 | – ananas | | exempt | |
| | | – agrumes: | | | |
| | 30 10 | – – pulpes, non additionnées de sucre ou d’autres<br>édulcorants | | 5.50 | |
| | 80 00 | – fraises | | 19.50 | |
| | | – autres, y compris les mélanges, à l’exception de<br>ceux du numéro 2008.19: | | | |
| | | – – mélanges: | | | |
| | 92 11 | – – – de fruits tropicaux | | exempt | |
| | 92 99 | – – – autres | | 8.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – pulpes, non additionnées de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | | |
| | 99 11 | – – – – de fruits tropicaux | | exempt | |
| | 99 19 | – – – – autres | | 13.– | |
| | | – – – autres: | | | |
| | | – – – – autres fruits: | | | |
| | 99 96 | – – – – – fruits tropicaux | | exempt | |
| | 99 97 | – – – – – autres | | 20.– | |
| 2009. | | Jus de fruits (y compris les moûts de raisin) ou de légumes, non fermentés, sans addition d’alcool, avec ou sans addition de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | | – jus d’orange: | | | |
| | | – – congelés: | | | |
| ex | 11 10 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | exempt | |
| ex | 11 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | 35.– | |
| | | – – non congelés, d’une valeur Brix n’excédant pas<br>20: | | | |
| ex | 12 10 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | exempt | |
| ex | 12 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | 35.– | |
| | | – – autres: | | | |
| ex | 19 30 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | exempt | |
| ex | 19 40 | – – – additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants, concentrés | | 35.– | |
| | | – jus de pamplemousse ou de pomelo: | | | |
| | | – – d’une valeur Brix n’excédant pas 20: | | | |
| | 21 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres édulcorants | | 35.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | 29 10 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants | | exempt | |
| | 29 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres édulcorants | | 35.– | |
| | | – jus de tout autre agrume: | | | |
| | | – – d’une valeur Brix n’excédant pas 20: | | | |
| | | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | exempt | |
| | 31 11 | – – – – jus de citron brut (même stabilisé) | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants | | exempt | |
| | 39 11 | – – – – agro-cotto | | exempt | |
| | 39 19 | – – – – autres | | 6.– | |
| | | – jus d’ananas: | | | |
| | | – – d’une valeur Brix n’excédant pas 20: | | | |
| | 41 10 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | exempt | |
| | 41 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres édulcorants | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 49 10 | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | exempt | |
| | 49 20 | – – – additionnés de sucre ou d’autres édulcorants | | exempt | |
| | 50 00 | – jus de tomate | | exempt | |
| | | – jus de raisin (y compris les moûts de raisin): | | | |
| | | – – autres: | | | |
| | 69 10 | – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^22) | | 50.– | |
| | | – jus de tout autre fruit ou légume: | | | |
| | 80 10 | – – jus de légumes | | 10.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | | |
| | 80 81 | – – – – de fruits tropicaux | | exempt | |
| | | – – – additionnés de sucre ou d’autres édulcorants: | | | |
| | 80 98 | – – – – de fruits tropicaux | | exempt | |
| | | – mélanges de jus: | | | |
| | | – – jus de légumes: | | | |
| | | – – – contenant du jus de fruits à pépins: | | | |
| | 90 11 | – – – – importés dans les limites du contingent<br>tarifaire (c. n^o^21) | | 16.– | |
| | 90 29 | – – – autres | | 13.– | |
| | | – – autres: | | | |
| | | – – – autres, non additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| | 90 61 | – – – – – à base de fruits tropicaux | | exempt | |
| | 90 69 | – – – – – autres | | exempt | |
| | | – – – autres, additionnés de sucre ou d’autres<br>édulcorants: | | | |
| | | – – – – autres: | | | |
| | 90 98 | – – – – – à base de fruits tropicaux | | exempt | |
| | 90 99 | – – – – – autres | | exempt | |
| 2204. | | Vins de raisins frais, y compris les vins enrichis en alcool; moûts de raisins autres que ceux du n^o^2009: | | | |
| | 10 00 | – vins mousseux | | 65.– | |
| | | – autres vins; moûts de raisins dont la fermentation<br>a été empêchée ou arrêtée par addition d’alcool: | | | |
| | | – – en récipients d’une contenance n’excédant pas<br>2 l: | | | |
| | 21 50 | – – – vins doux, spécialités et mistelles | | 7.50 | |
| | | – – autres: | | | |
| | 29 50 | – – – vins doux, spécialités et mistelles | | 8.– | |
| | | | | Fr./litre | Fr./litre |
| | 30 00 | – autres moûts de raisins | | exempt | |
| | | | | Fr./100 kg<br>brut | Fr./100 kg brut |
| 2206. | | Autres boissons fermentées (cidre, poiré, hydromel, par exemple); mélanges de boissons fermentées et mélanges de boissons fermentées et de boissons non alcooliques, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| ex | 00 90 | – autres, boissons fermentées à base de riz:<br>«Cheong ju», «Yak ju», «Tak ju», «Makkoli» | | exempt | |
| 2301. | | Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, de viandes, d’abats, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d’autres invertébrés aquatiques, impropres à l’alimentation humaine; cretons: | | | |
| | | – farines, poudres et agglomérés sous forme de<br>pellets, de viandes ou d’abats; cretons: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – farines, poudres et agglomérés sous forme de<br>pellets, de poissons ou de crustacés, de<br>mollusques ou d’autres invertébrés aquatiques: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| 2302. | | Sons, remoulages et autres résidus, même<br>agglomérés sous forme de pellets, du criblage, de la mouture ou d’autres traitements des céréales ou des légumineuses: | | | |
| | | – de maïs: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de riz: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de froment: | | | |
| | 30 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – d’autres céréales: | | | |
| | 40 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de légumineuses: | | | |
| | 50 90 | – – autres | | exempt | |
| 2303. | | Résidus d’amidonnerie et résidus similaires, pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre et autres déchets de sucrerie, drêches et déchets de brasserie ou de distillerie, même agglomérés sous forme de pellets: | | | |
| | | – résidus d’amidonnerie et résidus similaires: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – pulpes de betteraves, bagasses de cannes à sucre<br>et autres déchets de sucrerie: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – drêches et déchets de brasserie ou de distillerie: | | | |
| | 30 90 | – – autres | | exempt | |
| 2304. | | Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l’extraction de l’huile de soja: | | | |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 2305. | | Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l’extraction de l’huile d’arachide: | | | |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 2306. | | Tourteaux et autres résidus solides, même broyés ou agglomérés sous forme de pellets, de l’extraction de graisses ou huiles végétales, autres que ceux des numéros 2304 ou 2305: | | | |
| | | – de coton: | | | |
| | 10 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de lin: | | | |
| | 20 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de tournesol: | | | |
| | 30 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de graines de navette ou de colza: | | | |
| | | – – de graines de navette ou de colza à faible<br>teneur en acide érucique: | | | |
| | 41 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 49 90 | – – – autres | | exempt | |
| | | – de noix de coco ou de coprah: | | | |
| | 50 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de noix ou d’amandes de palmiste: | | | |
| | 60 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – de germes de maïs: | | | |
| | 70 90 | – – autres | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 2307. | 00 00 | Lies de vin; tartre brut | | exempt | |
| 2308. | | Matières végétales et déchets végétaux, résidus et sous-produits végétaux, même agglomérés sous forme de pellets, des types utilisés pour l’alimentation des animaux, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 2309. | | Préparations des types utilisés pour l’alimentation des animaux: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 20 | – – aliments pour animaux, de coquillages vides<br>concassés; aliments pour oiseaux, de matières<br>minérales | | exempt | |
| | 90 30 | – – phosphates inorganiques (chimiquement<br>impurs), pour l’alimentation des animaux, sans<br>adjonctions | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 90 90 | – – – autres | | exempt | |
| 2401. | | Tabacs bruts ou non fabriqués; déchets de tabac: | | | |
| | | – tabacs non écôtés: | | | |
| | 10 10 | – – pour la fabrication industrielle de cigares, de<br>cigarettes, de tabac à fumer, de tabac à mâcher,<br>de tabac en rouleaux et de tabac à priser | | exempt | |
| | | – tabacs partiellement ou totalement écôtés: | | | |
| | 20 10 | – – pour la fabrication industrielle de cigares, de<br>cigarettes, de tabac à fumer, de tabac à mâcher,<br>de tabac en rouleaux et de tabac à priser | | exempt | |
| | | – déchets de tabac: | | | |
| | 30 10 | – pour la fabrication industrielle de cigares, -<br>de cigarettes, de tabac à fumer, de tabac à mâcher, de tabac en rouleaux et de tabac à priser | | exempt | |
| 2403. | | Autres tabacs et succédanés de tabac, fabriqués; tabacs «homogénéisés» ou «reconstitués»; extraits et sauces de tabac: | | | |
| | | – autres: | | | |
| | 91 00 | – – tabacs «homogénéisés« ou «reconstitués» | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 99 10 | – – – tabac à mâcher, tabac en rouleaux et tabac à<br>priser | | exempt | |
| | 99 20 | – – – extraits de tabac | | exempt | |
| | 99 30 | – – – sauces de tabac (eau de tabac) | | exempt | |
| 2905. | | Alcools acycliques et leurs dérivés halogénés, sulfonés, nitrés ou nitrosés: | | | |
| | | – autres polyalcools | | | |
| | 43 00 | – – mannitol | | exempt | |
| | 44 00 | – – d-glucitol (sorbitol) | | exempt | |
| | 45 00 | – – glycérol | | exempt | |
| 3301. | | Huiles essentielles (déterpénées ou non), y compris celles dites «concrètes» ou «absolues»; résinoïdes; oléorésines d’extraction; solutions concentrées d’huiles essentielles dans les graisses, les huiles fixes, les cires ou matières analogues, obtenues par enfleurage ou macération; sous-produits terpéniques résiduaires de la déterpénation des huiles<br>essentielles; eaux distillées aromatiques et solutions aqueuses d’huiles essentielles | | | |
| | | – huiles essentielles d’agrumes: | | | |
| | 11 00 | – – de bergamote | | exempt | |
| | 12 00 | – – d’orange | | exempt | |
| | 13 00 | – – de citron | | exempt | |
| | 14 00 | – – de lime ou limette | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – huiles essentielles autres que d’agrumes: | | | |
| | 21 00 | – – de géranium | | exempt | |
| | 22 00 | – – de jasmin | | exempt | |
| | 23 00 | – – de lavande ou de lavandin | | exempt | |
| | 24 00 | – – de menthe poivrée (Mentha piperita) | | exempt | |
| | 25 00 | – – d’autres menthes | | exempt | |
| | 26 00 | – – de vétiver | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 29 10 | – – – huile d’eucalyptus et huile de santal | | exempt | |
| | 29 20 | – – – huiles d’absinthe, d’aiguilles de pin, d’anis,<br>d’aspic, de badiane, de baume de gurjun, de<br>bay, de bois de cabreuva, de bois de cèdre,<br>de bois de gaïac, de bois de rose (y compris<br>de linaloé du Mexique), de camphre, de<br>cananga, de cannelle, de carvi, de citronnelle,<br>de genévrier, de girofle, de lemongrass, de<br>litsea cubeba, de palmarosa, de patchouli, de<br>petit-grain, de romarin, de rue, de sassafras,<br>de shiu (de ho), de thym | | exempt | |
| | 29 90 | – – – autres | | exempt | |
| | 30 00 | – résinoïdes | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 90 10 | – – solutions concentrées d’huiles essentielles | | exempt | |
| | 90 90 | – – autres | | exempt | |
| 3502. | | Albumines (y compris les concentrats de plusieurs protéines de lactosérum, contenant, en poids calculé sur matière sèche, plus de 80 % de protéines de lactosérum), albuminates et autres dérivés des albumines: | | | |
| | 20 00 | – lactalbumine, y compris les concentrés de deux ou<br>plusieurs protéines de lactosérum | | exempt | |
| | 90 00 | – autres (autres que l’ovalbumine) | | exempt | |
| 3503. | 00 00 | Gélatines (y compris celles présentées en feuilles de forme carrée ou rectangulaire, même ouvrées en surface ou colorées) et leurs dérivés; ichtyocolle; autres colles d’origine animale, à l’exclusion des colles de caséine du n^o^3501 | | exempt | |
| 3504. | 00 00 | Peptones et leurs dérivés; autres matières protéiques et leurs dérivés, non dénommés ni compris ailleurs; poudre de peau, traitée ou non au chrome | | exempt | |
| 3505. | | Dextrine et autres amidons et fécules modifiés (les amidons et fécules prégélatinisés ou estérifiés, par exemple); colles à base d’amidons ou de fécules, de dextrine ou d’autres amidons ou fécules modifiés: | | | |
| | | – colles: | | | |
| | 20 90 | – – autres (non destinées à l’alimentation des<br>animaux) | | exempt | |
| 3809. | | Agents d’apprêt ou de finissage, accélérateurs de teinture ou de fixation de matières colorantes et autres produits et préparations (parements préparés et préparations pour le mordançage, par exemple), des types utilisés dans l’industrie textile, l’industrie du papier, l’industrie du cuir ou les industries similaires, non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | | – à base de matières amylacées: | | | |
| | 10 90 | – – autres (non destinés à l’alimentation des<br>animaux) | | exempt | |
| 3823. | | Acides gras monocarboxyliques industriels; huiles acides de raffinage; alcools gras industriels: | | | |
| | | – acides gras monocarboxyliques industriels; huiles<br>acides de raffinage: | | | |
| | | – – acide stéarique: | | | |
| | 11 90 | – – – autres (non destinés à l’alimentation des<br>animaux) | | exempt | |
| | | – – acide oléique: | | | |
| | 12 90 | – – – autres (non destinés à l’alimentation des<br>animaux) | | exempt | |
| | 13 00 | – – tall acides gras | | exempt | |
| | | – – autres: | | | |
| | 19 90 | – – – autres (non destinés à l’alimentation des<br>animaux) | | exempt | |
| | 70 00 | – alcools gras industriels | | exempt | |
| 3824. | | Liants préparés pour moules ou noyaux de fonderie; produits chimiques et préparations des industries chimiques ou des industries connexes (y compris celles consistant en mélanges de produits naturels), non dénommés ni compris ailleurs: | | | |
| | 60 00 | – sorbitol autre que celui du n^o^2905.44 | | exempt | |
| 4101. | | Cuirs et peaux bruts de bovins (y compris les buffles) ou d’équidés (frais, ou salés, séchés, chaulés, picklés ou autrement conservés, mais non tannés ni parcheminés ni autrement préparés), même épilés ou refendus | | | |
| | 20 00 | – cuirs et peaux bruts entiers, d’un poids unitaire<br>n’excédant pas 8 kg lorsqu’ils sont secs, 10 kg<br>lorsqu’ils sont salés secs et 16 kg lorsqu’ils sont<br>frais, salés verts ou autrement conservés | | exempt | |
| | 50 00 | – cuirs et peaux bruts entiers, d’un poids unitaire<br>excédant 16 kg | | exempt | |
| | 90 00 | – autres, y compris les croupons, demi-croupons et<br>flancs | | exempt | |
| 4102. | | Peaux brutes d’ovins (fraîches, ou salées, séchées, chaulées, picklées ou autrement conservées, mais non tannées ni parcheminées ni autrement préparées), même épilées ou refendues, autres que celles exclues par la Note 1 c) du présent Chapitre | | | |
| | 10 00 | – lainées | | exempt | |
| | | – épilées ou sans laine: | | | |
| | 21 00 | – – picklées | | exempt | |
| | 29 00 | – – autres | | exempt | |
| 4103. | | Autres cuirs et peaux bruts (frais, ou salés, séchés, chaulés, picklés ou autrement conservés, mais non tannés ni parcheminés ni autrement préparés), même épilés ou refendus, autres que ceux exclus par les Notes 1 b) ou 1 c) du présent Chapitre | | | |
| | 10 00 | – de caprins | | exempt | |
| | 20 00 | – de reptiles | | exempt | |
| | 30 00 | – de porcins | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 4301. | | Pelleteries brutes (y compris les têtes, queues, pattes et autres morceaux utilisables en pelleteries), autres que les peaux brutes des n^os^4101, 4102 ou 4103 | | | |
| | 10 00 | – de visons, entières, même sans les têtes, queues<br>ou pattes | | exempt | |
| | 30 00 | – d’agneaux dits astrakan, breitschwanz, caracul,<br>persianer ou similaires, d’agneaux des Indes, de<br>Chine, de Mongolie ou du Tibet, entières, même<br>sans les têtes, queues ou pattes | | exempt | |
| | 60 00 | – de renards, entières, même sans les têtes, queues<br>ou pattes | | exempt | |
| | 70 00 | – de phoques ou d’otaries, entières, même sans les<br>têtes, queues ou pattes | | exempt | |
| | 80 00 | – autres pelleteries, entières, même sans les têtes,<br>queues ou pattes | | exempt | |
| | 90 00 | – têtes, queues, pattes et autres morceaux utilisables<br>en pelleterie | | exempt | |
| 5001. | 00 00 | Cocons de vers à soie propres au dévidage | | exempt | |
| 5002. | 00 00 | Soie grège (non moulinée) | | exempt | |
| 5003. | | Déchets de soie (y compris les cocons non dévidables, les déchets de fils et les effilochés) | | | |
| | 10 00 | – non cardés ni peignés | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |
| 5101. | | Laines, non cardées ni peignées | | | |
| | | – en suint, y compris les laines lavées à dos: | | | |
| | 11 00 | – – laines de tonte | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | | – dégraissées, non carbonisées: | | | |
| | 21 00 | – – laines de tonte | | exempt | |
| | 29 00 | – – autres | | exempt | |
| | 30 00 | – carbonisées | | exempt | |
| 5102. | | Poils fins ou grossiers, non cardés ni peignés | | | |
| | | – poils fins: | | | |
| | 11 00 | – – de chèvre de Cachemire | | exempt | |
| | 19 00 | – – autres | | exempt | |
| | 20 00 | – poils grossiers | | exempt | |
| 5103. | | Déchets de laine ou de poils fins ou grossiers, y compris les déchets de fils mais à l’exclusion des effilochés | | | |
| | 10 00 | – blousses de laine ou de poils fins | | exempt | |
| | 20 00 | – autres déchets de laine ou de poils fins | | exempt | |
| | 30 00 | – déchets de poils grossiers | | exempt | |
| 5201. | | Coton, non cardé ni peigné | | | |
| | 00 10 | – blanchi et dégraissé (hydrophile) | | exempt | |
| | 00 90 | – autres | | exempt | |
| 5202. | | Déchets de coton (y compris les déchets de fils et<br>les effilochés) | | | |
| | 10 00 | – déchets de fils | | exempt | |
| | | – autres: | | | |
| | 91 00 | – – effilochés | | exempt | |
| | 99 00 | – – autres | | exempt | |
| 5203. | 00 00 | Coton, cardé ou peigné | | exempt | |
| 5301. | | Lin brut ou travaillé mais non filé; étoupes et<br>déchets de lin (y compris les déchets de fils et les effilochés) | | | |
| | 10 00 | – lin brut ou roui | | exempt | |
| | | – lin brisé, teillé, peigné ou autrement travaillé,<br>mais non filé: | | | |
| | 21 00 | – – brisé ou teillé | | exempt | |
| | 29 00 | – – autres | | exempt | |
| | 30 00 | – étoupes et déchets de lin | | exempt | |
| 5302. | | Chanvre (Cannabis sativa L.) brut ou travaillé mais non filé; étoupes et déchets de chanvre (y compris les déchets de fils et les effilochés) | | | |
| | 10 00 | – chanvre brut ou roui | | exempt | |
| | 90 00 | – autres | | exempt | |

[^1]: Traduction du texte original anglais.
[^2]: Art. 1 al. 1 let. c de l’AF du 19 juin 2006 (RO  **2006**  3729)
[^3]: RS  **0.632.312.811**
[^4]: RS  **0.632.11**
[^5]: RS  **0.631.112.514**
[^6]: RS  **0.632.20** annexe 1A.3
[^7]: En pour-cent de la valeur d’importation.
[^8]: En pour-cent de la valeur d’importation.
[^9]: Annual tariff quota: 45 tons over a period of 5 years from the date of entry into force of this Agreement, 60 tons from the 6th year, and subject to the provisions of the Appendix to this Annex.
[^10]: May be followed by «of Switzerland».
[^11]: May be followed by «of Switzerland».
[^12]: May be followed by «of Switzerland».
[^13]: May be followed by «of Switzerland».
[^14]: May be followed by «of Switzerland».
[^15]: May be followed by «of Switzerland».
[^16]: May be followed by «of Switzerland».
[^17]: RS  **0.453**
[^18]: RS  **0.632.10**  annexe