# RÈGLEMENT (CE) N o 724/2007 DE LA COMMISSION

du 27 février 2007

modifiant le règlement (CEE) n o 3149/92 portant modalités d'application pour la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies de la Communauté

## Preamble

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CEE) n o 3730/87 du Conseil du 10 décembre 1987 fixant les règles générales applicables à la fourniture à certaines organisations de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention et destinées à être distribuées aux personnes les plus démunies de la Communauté [^1] , et notamment son article 6,

considérant ce qui suit:

**(1)** Lors des élargissements de la Communauté le 1 er janvier 1995 et le 1 er mai 2004, le règlement (CEE) n o 3149/92 de la Commission [^2] n'a pas été adapté afin d'incorporer des mentions dans les langues des nouveaux États membres qui ont adhéré à la Communauté auxdites dates. Il convient de compléter ces mentions dans les langues concernées.

**(2)** Dans un souci de cohérence avec le règlement (CE) n o 725/2007 de la Commission [^3] , qui adapte le règlement (CEE) n o 3149/92 à la suite de l'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie à l'Union européenne, il convient que le présent règlement soit applicable à partir du 1 er janvier 2007.

**(3)** Il y a lieu de modifier le règlement (CEE) n o 3149/92 en conséquence.

**(4)** Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de gestion des céréales,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

## **Article premier**

Le règlement (CEE) n o 3149/92 est modifié comme suit:

1) À l'article 7, paragraphe 5, le troisième alinéa est remplacé par le texte suivant: «La déclaration d'expédition émise par l'organisme d'intervention de départ porte l'une des mentions figurant à l'annexe.»

2) Le texte figurant à l’annexe du présent règlement est ajouté en tant qu’annexe.

## **Article 2**

Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au *Journal officiel de l'Union européenne* .

Il est applicable à partir du 1 er janvier 2007.

## Final provisions

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 27 février 2007. *Par la Commission* Mariann FISCHER BOEL *Membre de la Commission*

Voir page 35 du présent Journal officiel.

[^1] [JO L 352 du 15.12.1987, p. 1](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1987_352_R_TOC) . Règlement modifié par le règlement (CE) n o 2535/95 ( [JO L 260 du 31.10.1995, p. 3](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1995_260_R_TOC) ).

[^2] [JO L 313 du 30.10.1992, p. 50](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1992_313_R_TOC) . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 133/2006 ( [JO L 23 du 27.1.2006, p. 11](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2006_023_R_TOC) ).

[^3] Voir page 4 du présent Journal officiel.

«ANNEXE Mentions visées à l'article 7, paragraphe 5, troisième alinéa En espagnol : Transferencia de productos de intervención — aplicación del artículo 7, apartado 5, del Reglamento (CEE) n o 3149/92. En tchèque : Přeprava intervenčních produktů – Použití čl. 7 odst. 5 nařízení (EHS) č. 3149/92. En danois : Overførsel af interventionsprodukter — Anvendelse af artikel 7, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 3149/92. En allemand : Transfer von Interventionserzeugnissen — Anwendung von Artikel 7 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3149/92. En estonien : Sekkumistoodete üleandmine – määruse (EMÜ) nr 3149/92 artikli 7 lõike 5 rakendamine. En grec : Μεταφορά προϊόντων παρέμβασης — Εφαρμογή του άρθρου 7 παράγραφος 5 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3149/92. En anglais : Transfer of intervention products — Application of Article 7(5) of Regulation (EEC) No 3149/92. En français : Transfert de produits d'intervention — Application de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (CEE) n o 3149/92. En italien : Trasferimento di prodotti d'intervento — Applicazione dell'articolo 7, paragrafo 5, del regolamento (CEE) n. 3149/92. En letton : Intervences produktu transportēšana – Piemērojot Regulas (EEK) Nr. 3149/92 7. panta 5. punktu. En lituanien : Intervencinių produktų vežimas – taikant Reglamento (EEB) Nr. 3149/92 7 straipsnio 5 dalį. En hongrois : Intervenciós termékek átszállítása – A 3149/92/EGK rendelet 7. cikke (5) bekezdésének alkalmazása. En maltais : Trasferiment ta’ prodotti ta’ l-intervent – Applikazzjoni ta’ l-Artikolu 7 (5) tar-Regolament (KEE) Nru 3149/92. En néerlandais : Overdracht van interventieproducten — Toepassing van artikel 7, lid 5, van Verordening (EEG) nr. 3149/92. En polonais : Przekazanie produktów objętych interwencją – stosuje się art. 7 ust. 5 rozporządzenia (EWG) nr 3149/92. En portugais : Transferência de produtos de intervenção — aplicação do n. o 5 do artigo 7. o do Regulamento (CEE) n. o 3149/92. En slovaque : Premiestnenie intervenčných výrobkov – uplatnenie článku 7 odseku 5 nariadenia (EHS) č. 3149/92. En slovène : Prenos intervencijskih proizvodov – Uporaba člena 7(5) Uredbe (EGS) št. 3149/92. En finnois : Interventiotuotteiden siirtäminen – Asetuksen (ETY) N:o 3149/92 7 artiklan 5 kohdan soveltaminen. En suédois : Överföring av interventionsprodukter – Tillämpning av artikel 7.5 i förordning (EEG) nr 3149/92.»

[^1]: . Règlement modifié par le règlement (CE) no 2535/95 ().
[^2]: . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 133/2006 ().
[^3]: Voir page 4 du présent Journal officiel.