# RÈGLEMENT (CE) N o 1121/2007 DE LA COMMISSION

du 27 septembre 2007

fixant les taux des restitutions applicables à certains produits des secteurs des céréales et du riz exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité

## Preamble

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

vu le règlement (CE) n o 1784/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune des marchés dans le secteur des céréales [^1] , et notamment son article 13, paragraphe 3,

vu le règlement (CE) n o 1785/2003 du Conseil du 29 septembre 2003 portant organisation commune du marché du riz [^2] , et notamment son article 14, paragraphe 3,

considérant ce qui suit:

**(1)** Conformément à l'article 13, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1784/2003 et à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1785/2003, la différence entre les cours ou les prix sur le marché mondial des produits visés à l'article 1 er de chacun de ces deux règlements et les prix dans la Communauté peut être couverte par une restitution à l'exportation.

**(2)** Le règlement (CE) n o 1043/2005 de la Commission du 30 juin 2005 portant application du règlement (CE) n o 3448/93 du Conseil en ce qui concerne le système d’octroi des restitutions à l'exportation pour certains produits agricoles exportés sous forme de marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité ainsi que les critères de fixation de leurs montants [^3] a spécifié ceux de ces produits pour lesquels il y a lieu de fixer un taux de restitution applicable lors de leur exportation sous forme de marchandises reprises, selon le cas, à l'annexe III du règlement (CE) n o 1784/2003 ou à l'annexe IV du règlement (CE) n o 1785/2003.

**(3)** Conformément à l'article 14, paragraphe 1, du règlement (CE) n o 1043/2005, le taux de la restitution par 100 kilogrammes de chacun des produits de base considérés doit être fixé chaque mois.

**(4)** Les engagements pris en matière de restitutions pouvant être octroyées à l'exportation de produits agricoles incorporés dans des marchandises ne relevant pas de l'annexe I du traité peuvent être mis en péril par la fixation à l'avance de taux de restitution élevés. Il convient, dès lors, de prendre des mesures de sauvegarde dans ces situations sans empêcher pour autant la conclusion de contrats à long terme. La fixation d'un taux de restitution spécifique pour la fixation à l'avance des restitutions est une mesure permettant de rencontrer ces différents objectifs.

**(5)** À la suite de l'arrangement entre la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique concernant les exportations de pâtes alimentaires de la Communauté aux États-Unis approuvé par la décision 87/482/CEE du Conseil [^4] , il est nécessaire de différencier la restitution pour les marchandises relevant des codes NC 1902 11 00 et 1902 19 selon leur destination.

**(6)** Conformément à l'article 15, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) n o 1043/2005, il y a lieu de fixer un taux de restitution à l'exportation réduit, compte tenu du montant de la restitution à la production applicable, en vertu du règlement (CEE) n o 1722/93 de la Commission [^5] , au produit de base mis en œuvre, valable au cours de la période présumée de fabrication des marchandises.

**(7)** Les boissons spiritueuses sont considérées comme moins sensibles au prix des céréales mises en œuvre pour leur fabrication. Toutefois, le protocole 19 du traité d'adhésion du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark prévoit que des mesures nécessaires doivent être arrêtées afin de faciliter l'utilisation des céréales communautaires pour la fabrication de boissons spiritueuses obtenues à partir de céréales. Il convient donc d'adapter le taux de restitution applicable aux céréales exportées sous forme de boissons spiritueuses.

**(8)** Le comité de gestion des céréales n'a pas émis d'avis dans le délai imparti par son président,

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

## **Article premier**

Les taux des restitutions applicables aux produits de base figurant à l'annexe I du règlement (CE) n o 1043/2005 et à l'article 1 er du règlement (CE) n o 1784/2003 ou à l'article 1 er du règlement (CE) n o 1785/2003 modifié, qui sont exportés sous forme de marchandises reprises respectivement à l'annexe III du règlement (CE) n o 1784/2003 ou à l'annexe IV du règlement (CE) n o 1785/2003, sont fixés comme indiqué à l'annexe du présent règlement.

## **Article 2**

Le présent règlement entre en vigueur le 28 septembre 2007.

## Final provisions

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 27 septembre 2007. *Par la Commission* Heinz ZOUREK *Directeur général des entreprises et de l’industrie*

[^1] [JO L 270 du 21.10.2003, p. 78](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2003_270_R_TOC) . Règlement modifié par le règlement (CE) n o 1154/2005 de la Commission ( [JO L 187 du 19.7.2005, p. 11](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2005_187_R_TOC) ).

[^2] [JO L 270 du 21.10.2003, p. 96](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2003_270_R_TOC) . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 797/2006 de la Commission ( [JO L 144 du 31.5.2006, p. 1](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2006_144_R_TOC) ).

[^3] [JO L 172 du 5.7.2005, p. 24](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2005_172_R_TOC) . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 447/2007 ( [JO L 106 du 24.4.2007, p. 31](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2007_106_R_TOC) ).

[^4] [JO L 275 du 29.9.1987, p. 36](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1987_275_R_TOC) .

[^5] [JO L 159 du 1.7.1993, p. 112](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1993_159_R_TOC) . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 1584/2004 ( [JO L 280 du 31.8.2004, p. 11](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_2004_280_R_TOC) ).

| En cas de fixation à l'avance des restitutions | Autres |  |  |
| --- | --- | --- | --- |
| 1001 10 00 | Froment (blé) dur: |  |  |
| – en cas d'exportation de marchandises relevant des codes NC 1902 11 et 1902 19 vers les États-Unis d'Amérique | — | — |  |
| – dans les autres cas | — | — |  |
| 1001 90 99 | Froment (blé) tendre et méteil: |  |  |
| – en cas d'exportation de marchandises relevant des codes NC 1902 11 et 1902 19 vers les États-Unis d'Amérique | — | — |  |
| – dans les autres cas: |  |  |  |
| – – en cas d'application de l'article 15, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 1043/2005 [^2] | — | — |  |
| – – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – – dans les autres cas | — | — |  |
| 1002 00 00 | Seigle | — | — |
| 1003 00 90 | Orge |  |  |
| – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – dans les autres cas | — | — |  |
| 1004 00 00 | Avoine | — | — |
| 1005 90 00 | Maïs, mis en œuvre sous forme de: |  |  |
| – amidon: |  |  |  |
| – – en cas d'application de l'article 15, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 1043/2005 [^2] | 0,377 | 0,377 |  |
| – – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – – dans les autres cas | 0,377 | 0,377 |  |
| – glucose, sirop de glucose, maltodextrine, sirop de maltodextrine des codes NC 1702 30 51 , 1702 30 59 , 1702 30 91 , 1702 30 99 , 1702 40 90 , 1702 90 50 , 1702 90 75 , 1702 90 79 , 2106 90 55 [^4] : |  |  |  |
| – – en cas d'application de l'article 15, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 1043/2005 [^2] | 0,283 | 0,283 |  |
| – – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – – dans les autres cas | 0,283 | 0,283 |  |
| – – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – autres (y compris en l'état) | 0,377 | 0,377 |  |
| Fécule de pommes de terre du code NC 1108 13 00 assimilée à un produit issu de la transformation du maïs: |  |  |  |
| – en cas d'application de l'article 15, paragraphe 3, du règlement (CE) n o 1043/2005 [^2] | 0,377 | 0,377 |  |
| – en cas d'exportation de marchandises relevant du sous-chapitre 2208 [^3] | — | — |  |
| – dans les autres cas | 0,377 | 0,377 |  |
| ex 1006 30 | Riz blanchi: |  |  |
| – à grains ronds | — | — |  |
| – à grains moyens | — | — |  |
| – à grains longs | — | — |  |
| 1006 40 00 | Riz en brisures | — | — |
| 1007 00 90 | Sorgho à grains (à l'excl. du sorgho à grains, hybride, destiné à l'ensemencement) | — | — |

Les taux prévus à la présente annexe ne s’appliquent pas aux marchandises visées aux tableaux I et II du Protocole n o 2 de l’accord entre la Communauté économique européenne et la Confédération suisse du 22 juillet 1972 qui sont exportées vers la Confédération suisse ou la Principauté de Liechtenstein.

[^1] En ce qui concerne les produits agricoles obtenus par transformation d’un produit de base et/ou de produits assimilés, les coefficients fixés à l’annexe V du règlement (CE) n o 1043/2005 de la Commission s’appliquent.

[^2] La marchandise concernée relève du code NC 3505 10 50 .

[^3] Marchandises reprises à l'annexe III du règlement (CE) n o 1784/2003 ou visées à l'article 2 du règlement (CEE) n o 2825/93 ( [JO L 258 du 16.10.1993, p. 6](http://publications.europa.eu/resource/oj/JOL_1993_258_R_TOC) ).

[^4] Pour les sirops des codes NC 1702 30 99 , 1702 40 90 et 1702 60 90 , obtenus par mélange de sirops de glucose et fructose, seul le sirop de glucose a droit à la restitution à l'exportation.

[^1]: En ce qui concerne les produits agricoles obtenus par transformation d’un produit de base et/ou de produits assimilés, les coefficients fixés à l’annexe V du règlement (CE) no 1043/2005 de la Commission s’appliquent.
[^2]: La marchandise concernée relève du code NC 3505 10 50 .
[^3]: Marchandises reprises à l'annexe III du règlement (CE) no 1784/2003 ou visées à l'article 2 du règlement (CEE) no 2825/93 ().
[^4]: Pour les sirops des codes NC 1702 30 99 , 1702 40 90 et 1702 60 90 , obtenus par mélange de sirops de glucose et fructose, seul le sirop de glucose a droit à la restitution à l'exportation.
[^5]: . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1584/2004 ().