Art. 41 OR; individual right in packaging and unfair competition by imitation. Packaging is protectable only insofar as its form, presentation, or equipment departs from the ordinary forms of trade and is capable, in general, of indicating a particular source. A packaging arrangement that merely answers a natural practical need and corresponds to the common way of marketing and storing the goods cannot be monopolized, even if certain customers subjectively associate it with a given manufacturer. The decisive criterion is objective suitability to distinguish origin, not mere recognition by some clientele (consid. 1).
1;)0 Obligationenrecht. N° 27. remplacement, le prejudice concret subi par eux etait etabli. L'usage que Stolz et Kambli ont fai! ensuite de cette marchandise ne touche en aucune fanon les rela- tions juridiques existant entre eux et 1a defenderesse et na diminue en rien la responsabilite de cette derniere. On pourrait des lors seulement se demander si, en application des art. 99, al. 3 et 43, al. 1 er CO combines, une reduction equitable des dommages-interets ne serait pas possible, etant donne qu'on est en presence d'un contrat de guerre, que la faute de Lumina II est peu cOWiiderable et que l'inexecution du contrat doit etre attribuee en partie a un cas fortuit. Il est exact que le Tribunal federäl a tenu compte a reiterees reprises de pareilles circonstanees pour reduire les indemnites qu'il jugeait excessives, mais dans toutes ces especes il s'agis- sait d'un dommage abstrait et non pas, comme c'est le cas ici, d'un dommage roneret, exactement detennine par la difference entre le prix de vente et Je prix de la chose achehne de bonne foi pour remplacer la marchand.ise non livree. Dans cette derniere eventualite, oi! la preuve precise d'un prejudice reeIlement eprouve est fournie, on ne peut pas mettre une partie du dommage a la charge de l'acheteur qui n'en est nullement responsable. Le Tribunal lederal prononce: Le recours est admis et l'ru:ret cantonal est reforme dans ce sens que l'indemnite a payer par Lumina )) est portee a la somme de 25265 fr. 95 avec interets de droit.
Unlauterer Wettbewerb. Art. 41 OR: Individual- recht an einer Verpackung (Ausstattung und Verpackung). A. -Die Klägerin betreibt die Fabrikation und den Verkauf von Christbaumkerzen. Seit Jahrzehnten ver- wendet sie für die Verpackung der Ware sogenannte Ausziehschachteln, deren Etikette einen Christbaum mit brennenden Kerzen, sowie zwei Kinder, einen Knaben und ein Mädchen, darstellt und die Aufschrift Christ- baumkerzen )I und die Initiale M ) (d. h. Müller) trägt. Die Etiketten sind teils in schwarz und gold, teils in weiss und gold ausgeführt. Im Juli 1919 hat die Klägerin zwei solcher Schachteln beim schweizerischen Amt für geistiges Eigentum als gewerbliche Muster zum Zwecke der Erlangung des gesetzlichen Muster-und Modell- schutzes hinterlegt. Der beklagte Hongler, ein Konkurrent der Klägerin, hat im Juli 1919 ebenfalls solche Schachteln herstellen lassen und hat sie zur Verpackung seiner Ware für das Weihnachtsgeschäft 1919 verwendet. Diese Schach- telnhaben genaudingleicheEtikette mit dem gleichenBilde und der gleichen Aufschrift, ausgenommen die Initiale M I), die durch die Buchstaben ( J. H. (d. h. J. Hon- gIer) ersetzt ist. Es sind ebenfalls Ausziehschachteln und zwar in der gleichen Fonn, wie sie die Klägerin ver., wendet. Sie sind mit Glanzpapier beklebt, das von ver- schiedener Farbe, blau und rot und gold ist, während die Schachteln der Klägerin blaues oder rotes oder rosa Papier aufweisen. . B. -Die Klägerin erhob daher gegen den Beklagten beim. Handelsgericht des Kantons St. Gallen Klage mit den Rechtsbegehren, es sei zu erkennen :
152 ObJigationenrecht. N0 28. tern Wettbewerbes gegenüber der Klägerin schuld gemacht, und er sei daher pflichtig zu erklären, dieses. Geschäftsgebaren einzustellen. 2. Der Beklagte' habe der Klägerin unter allen Titeln eine Entschädigung von 2000 Fr. eventuell eine Summe- nach richterlichem Ermessen zu bezahlen. Zur Begründung machte die Klägerin geltend, dass ihre Firma die in Frage stehenden Christbaumkerzen als besondern Artikel und als Qualitätsware führe und sie an bessere Spielwarengeschäfte und Drogerien seit über vierzig Jahren immer in der gleichen Verpackung und mit den nämlichen Etiketten verkaufe. Diese Aus- stattung sei von der Konkurrenz nie nachgemacht wor- den. Der Beklagte habe sich nun mit seiner nachge- ahmten Verpackung an ihre Kundschaft herangemacht, und es sei ihm auch gelungen, ihr dadurch Kunden abzu- wenden. Der Beklagte bestritt den Tatbestand des unlautern Wettbewerbes. Die Verpackung sei nicht originell; sie werde seit .lahren von einer Reihe von Konkunenz- fabrikanten verwendet; bei all diesen Firmen sei die Cartonage gleich und lediglich in 'den Etiketten be- ständen kleine Abweichungen., Die Klägerin habe ihre Muster erst hinterlegen lassen, nachdem der Beklagte seine Schachteln bereits bestellt gehabt habe. D. -In der mündlichen Verhandlung vor HandelS- gericht hat die Klägerin -ihr Rechtsbegehren dahin ergänzt, es seien die durch den Beklagten bezogenen nachgemachten Schachteln und Etiketten zu beseitigen. E. -Das Handelsgericht fand die Ausstattung der Packung, nicht abel' die Packung selbst für originell und hat mit Urteil vom 27. Februar 1920 elkannt :
Obligationenrecht. No 2.9. berufen können, dass deren gewählte Form überhaupt, im Allgemeinen, geeignet wäre, auf eine besondere Herkunft der Ware hinzudeuten. Eine solche Wirkung der Verpackungsart ist aber überall da schlechterdings ausgeschlossen, wo sie einfach dellJ. natüdichen Bedürfnis und allgemeinen Gebrauch, wie die Ware in Verkehr gebracht und aufbewahrt wird, entspricht, und so ver- hält es sich mit der in Rede stehenden Verpackung von Christbaumkerzen. Das gewählte System der Schachteln ist, wie sich auch aus den bei den Akten liegenden Mustern ergibt, für Behältnisse von Gegenständen dieser Art und Form nichts neues; es entspricht einem von vorneherein gegebenen praktischen Bedürfnis und kann, da es sich nicht etwa um eine gewerbliche Erfindung der Klägerin handelt, von dieser nicht monopolisiert werden. Demnach erkennt das Bundesgericht: Die Berufung wird abgewiesen und das Urteil des Handelsgerichts des Kantons St. Gallen vom 27. Fe- bruar 1920 bestätigt. 29. Arrit da 1a 1 re lacnion civile 4u 31 mai 1920 dans la cause IIoirs B. contre d.ama C.-J'. ResponsabiIite de I'avorteuse envers les heritiers d'une femme morte des suites de l'avortement. Dame Sophie B., femme divorcee, mere' de cinq enfants, est decedee le 5 juin 1914 des suites d'un avor- tement pratique sur elle par dame F., sage-femme a Geneve, avec l'assistance du Dr B. Ses enfants - dont l'un Hait majeur lors du deces et dont les autres Haient ages de 7, 10, 15 et 19 an!) -ont ouvert action a dame F. (qui, en cours de proces, s'est mariee avec OblIgationenrecht. Ne 29
Je sieur C.) et ils lui ont reclame une indemnite de 20000 fr. Par arret du 20 femer 1920 la Cour de justice civile a alloue aux demandeurs une indemnite de 3000 fr. ; faute de preuve suffisante d'un dommage materiel, elle a esti- me que les demandeurs n'avaient droit qu'a une repara- tion morale et elle a roouit de 5000 fr. a 3000 fr. l'indem- nite de ce chef pour tenir compte de la faute commise par dame B. Les demandeurs ont recouru en reforme en reprenant l'integralire de leurs conclusions. La defenderesse s'est jointe au recours et concIut a liberation. Considerant en droit : L'instance cantonale constate que la defenderesse est une avorteuse de profession et que les manreuvres abortives qu'elle a pratiquees sur dame B. ont entmine la mort de cette dernhnre. Bien loin d'etre contraire aux pieces du dossier, cette constatation de fait s'imposait au vu du resultat des enquetes qui ne laissent subsister au- cun doute sur l'activite criminelle de la defenderesse et sur les consequences fatales qu'elle a eues en l'espece . .D'autre part, il ne saurait etre question de liberer la defenderesse de toute ;responsabilite en consideration de la faute commise par la victime qui s'est soumise a une operation dont elle ne pouvait ignorer ni le caractere illi- cite, ni les risques. Ainsi que le Tribunal federall'a juge recemment dans une affaire d'avortement tres ana- logue (arret du 2 mai 1918, dame D. c. demoiselle K.), l'auteur de l'acte illicite peut invoquer l'art. 44 al. 1 CO, non seulement lorsque l'action lui est intentee par la vic- time elle-meme, mais aussi lorsque ce sont les personnes privees de leur soutien qui font valoir les droits direc qui leur appartiennent en vertu de I'art. 45 al. 3 ; en pareil cas. elles peuvent se voir opposer les causes de suppres- sion ou de red uction de l'indemnite qui ont leur fonde-