Art. 145 and 287 CC; competence to restore parental authority during pending divorce where parental authority was withdrawn before the action was filed: the divorce judge's competence under Art. 145 CC presupposes that both spouses still hold parental authority and that it must be allocated between them. If parental authority had already been withdrawn before the institution of divorce proceedings, that rationale is absent; the issue is detached from the divorce procedure and is governed by the ordinary guardianship rules, in particular Art. 287 CC. The divorce judge is therefore not exclusively competent in such a case; the tutelage authority remains competent to decide on reinstatement (consid. 1).
lOS
proces, la puissance paternelle a d6ja. ete retiree a. l'un des parents ou aux deux. N'ayant alors aucune raison d'intervenir, le juge du divorce doit respecter la reglemen- tation en vigueur (RO 57 II 138). En jugeant que la reintegration de la requerante dans son droit de puissance paternelle etait reservee a. ce magis- trat, l' Autorite genevoise de surveillance a meconnu ces principes. 'Sans doute ont-ils ete enonces dans une cause ou l'un des epoux avait recouvre la puissance paternelle apres le divorce, tandis qu'ici dame Martignier a obtenu la reintegration en cours d'instance. Mais cette difference ne justifie pas une autre solution. Dans'les deux cas, l'au- torite saisie n'a pas a, faire face a, une situanion nouvelle creee soit par le divorce ou la separation soit par une instance en divorce ou en separation. La decision a,-prendre est etrangere a, la procedure qui a oppose ou qui oppose encore les parents. C'est par consequent l'art. 287 CC qui s'applique et non l'art. 145. 23. Sentenza 10 maggio 1951 nella causa Stoppa contre Piattini. Art. 156 cp. 2 ee. . Anche la madre, cui non sono stati affidati i figli, e teI"l:uta m linea di massima a contribuire alle spese deI 101'0 mantemmento e delIa loro educazione. Spe ta al giudice deI divorzio stabilire se einquale isura. sia dovuto queste contributo, tenendo. conno della sltuaznone economica deI coniuge debitore e anehe I que,ua deI I?omuge cui e stata affidata la prole. TI fatto ehe II comuge, cU! non. EI stata affidata Ia prole, guadagna il minimo necessario al proprlO sostentamento 0 non guadagna nulla perehe non Iavora, no giust ifica per se solo che detto coniuge si Ii.oorat? dal contrl- buto, se si puo ragionevolmente eslgere ch eglI faCCla uno sforzo per adempiere il suo obbligo. Art. 156
ZGB. , Auch die Mutter, der die Kinder nicht zugewiesen smd, ?at grund- sätzlich an die Kosten des Unterhaltes und der ErzIehung der Kinder beizutragen. .. . Der Scheidungsrichter hat über die BeltragspßlCht ,und bel d n Bejahung über die Höhe der Beiträge zu entnchelden, DabeI 1st die wirt schaf, liehe Lage des betreffendE';n WIe auc da!;' annem Ehegatten, dem die Kinder zugewiesen SInd, zu beruckslChtIgen.