Art. 181 CO; notice to creditors in a transfer of an enterprise or business: the transferee becomes liable for the business debts only if he acquires the business and communicates that acquisition to the creditors. The notice need not contain an express declaration that the liabilities are assumed; however, it must be sufficiently explicit to permit a third party, acting in good faith, to infer without doubt that the whole business has been taken over, including its passive side. A vague or ambiguous announcement is inadequate, especially where the wording or additional indications suggest that debts remain with the transferor (consid. 3).
declaration particuliere disant que Ie passif est aussi repris n'est pas n( cessaire. Mais cela ne signifie pas que n'importe quel avis suffise, si vague et si general soit-il. Apres un certain delai, les creanciers perdent tout droit a l'egard de leur ancien debiteur (art. 182 al. 2 CO), sans qu'ils soient intervenus au contrat. Pour qu'ils puissent sauvegarder leurs interets et agir en temps utile, il faut donc que Ia communication soit suffisamment explicite et, en particulier, qu'elle ne laisse aucune incertitude sur le sort du passif de l'entreprise cedee. Sans doute une mention expresse n'est-elle pas necessaire, mais il doit ressnrtir clairement de I'avis que le reprenant a pris la place du eedant tant eomme debiteur qu'en qualite de ereaneier et de proprietaire; il faut qu'un tiers puisse conclure sans aueun doute a la re1?rise complete du fonds de commerce. Cette eondition n'est pas remplie en l'espilce. L'avis publie dans la Feuille d'ams oflicielle signale simplement que dame Demely remet son bar a Odermatt, expres- sion qui peut se rapporter aussi bien a une cession de l'actif qu'a une reprise de l'actif et du passif. En outre, la publication indique que les produetions doivent etre adressees a dame Demely ; cette mention permet d'admet- tre que le reprenant n'assume pas les dettes car, s'il en repondait, e'est plutöt lui ou un mandataire qui reeevrait les productions. L'avis n'est done pas assez explicite pour que l'intime soit devenu responsable des dettes de l'entreprise. 27. Auszug aus dem Urteil der I. Zivilabteilung vom 31. März 1953 i. S. Friek gegen von An. Kauf von Aktien, Gewährleistung, Irrtum. Gewährleistung, Art. 197 OR. Bei 'Wertpapieren kommen als Sachmängel nur Mängel der Ur kunde als solcher in Betracht. Für den wirtschaftlichen Wert von Wertpapieren haftet der Ver- käufer nur, wenn er dafür besondere Zusicherungen abgegeben hat (Erw. 3).